男の勲章 - きょうおれバンドばんど - 歌词翻译及罗马音译整理

  • 今日俺バンド

つっぱることが男のたった一つの勲章だって (当不良少年是男人唯一的勋章)

つっぱることがおとこのたったひとつのくんしょうだって

tsupparukotoga otoko notatta hitotsu no kunshou datte

この胸に信じて生きてきた (这是我们的人生信条)

このむねにしんじていきてきた

kono mune ni shinji te iki tekita

泣きたくなるような つらい时もあるけど (虽然有时也会痛苦难耐 泪水打转)

なきたくなるような つらいときもあるけど

naki takunaruyouna tsurai toki moarukedo

いつも俺たち がんばってきた (但我们一直在坚持奋斗)

いつもおれたち がんばってきた

itsumo ore tachi ganbattekita

时の重さに流されそうになった时でも (就算被时光的重担压得喘不过气)

ときのおもさにながされそうになったときでも

tokino omosa ni nagasa resouninatta toki demo

歯をくいしばりたえてきた (我们还是咬紧牙关挺了过来)

はをくいしばりたえてきた

hawo kuishibaritaetekita

ガキのころ 路地里で见た 夜空にキラめいた (我们没有忘记 小时候在小胡同里 看着闪亮的流星)

ガキがきのころ ろじうらでみた よぞらにキラきらめいた

gaki nokoro rojiura de mita yozora ni kira meita

流れる星を见て 誓った思いを忘れちゃいないぜ (划过夜空时 曾许下的誓言)

ながれるほしをみて ちかったおもいをわすれちゃいないぜ

nagare ru hoshi wo mite chikatsu ta omoi wo wasure chainaize

つっぱることが男の たった一つの勲章だって (当不良少年是男人唯一的勋章)

つっぱることがおとこの たったひとつのくんしょうだって

tsupparukotoga otoko no tatta hitotsu no kunshou datte

この胸に信じて生きてきた (这是我们的人生信条)

このむねにしんじていきてきた

kono mune ni shinji te iki tekita

 桂ICP备15001694号-2