宵々古今 - Reol - 歌词翻译及罗马音译整理

  • Reol

らっしゃいな 平は成り 时が来た 正しい梦现 夜もすがら (欢迎来到平成年代 时机已成熟 梦境成真于此夜)

らっしゃいな へいはなり ときがきた ただしいゆめうつつ よもすがら

rasshaina taira ha nari toki ga kita tadashi i yume gen yoru mosugara

変わりゆくことに恐れなし のっぴきならないのは御免 (无须畏惧即将发生的变化 拒绝束手无策的现状)

かわりゆくことにおそれなし のっぴきならないのはごめん

kawari yukukotoni osore nashi noppikinaranainoha gomen

手球呗歌い 君达が诱う (唱着手拍球歌 邀请诸位到来)

てまりうたうたい きみたちがさそう

temariuta utai kimitachi ga sasou

悪人(やなんちゅ)に后ろ髪を惹かれても 进むべきなり (即便被恶人揪住后脑勺的头发 也需继续往前迈步)

あくにん(やなんちゅ)にうしろがみをひかれても すすむべきなり

akunin ( yananchu) ni ushiro kami wo hika retemo susumu bekinari

流行り廃りの忧き世なら (若说这是个流行淘汰并存的现世)

はやりすたりのうきよなら

hayari sutari no ukiyo nara

信ずる者はただ、君だけと (唯一可信的人 只有你)

しんずるものはただ、きみだけと

shinzu ru mono hatada、 kun daketo

踊れ騒げや 呑めや歌えや 案ずることなどないな (跳舞吧闹吧 喝吧高歌吧 没有什么可担心的)

おどれさわげや のめやうたえや あんずることなどないな

odore sawage ya nome ya utae ya anzu rukotonadonaina

此の世人の世は恨めしい 雪駄はちゃらちゃら 爱し (此世间人世间有可增之处 穿草鞋踉跄的身影多可悲)

このよひとのよはうらめしい せったはちゃらちゃら かなし

kono sejin no yo ha urame shii yuki da hacharachara itoshi

缒って眩んで満身创痍で それそれそれそれ (依靠着晕眩著遍体鳞伤著 来吧来吧来吧来吧)

すがってくらんでまんしんそういで それそれそれそれ

tsui tte gen nde manshinsoui de soresoresoresore

今を叹いて昔を妆しても 君の心の内 流る涙川 (就算叹息当世粉饰过去 在你心中依流淌著泪河)

いまをなげいてむかしをめかしても きみのこころのうち ながれるなみだがわ

ima wo nagei te mukashi wo shou shitemo kun no kokoro no nai nagaru namida kawa

それじゃ敌わん 何処にいても めくるめく舞台に君を连れて (那样根本赢不了 无论在哪里 让我带领你前往璀璨的舞台吧)

それじゃかなわん どこにいても めくるめくぶたいにきみをつれて

soreja kanawa n doko niitemo mekurumeku butai ni kun wo tsure te

あまりてなどか人ぞ悲しき 身胜手なのが世の理か (尘世难耐为人悲 自我放纵才是这世上的真理吗)

あまりてなどかひとぞかなしき みがってなのがよのことわりか

amaritenadoka nin zo kanashi ki migatte nanoga yono ri ka

万人持つ理想 虚像の偶像(アイドル) (万人拥有的理想 虚拟的偶像)

まんにんもつりそう きょぞうのぐうぞう(アイドルあいどる)

bannin motsu risou kyozou no guuzou ( aidoru)

俗な答えなどはあらざらむ (普通的答案大概都没有吧)

ぞくなこたえなどはあらざらむ

zokuna kotae nadohaarazaramu

仆ら巡りあうこと まさに一期一会 (我们能够相逢相遇 正所谓一期一会)

ぼくらめぐりあうこと まさにいちごいちえ

bokura meguri aukoto masani ichigoichie

酸いも甘いも试练 连れ添ってこの手握って (辛酸亦或甘甜均为试炼 结为夫妻紧握这手)

すいもあまいもしれん つれそってこのてにぎって

sui mo amai mo shiren tsure sotsu tekono te nigitsu te

生きづらい此処、浮き世から (从难以生存的此处 从尘世间)

いきづらいここ、うきよから

iki zurai koko、 uki yo kara

旗を掲げよ 宵暗が明く (高举旗帜吧 照亮黑夜)

はたをかかげよ よいやみがあく

hata wo kakage yo yoiyami ga aku

酔いどれアガれや 寝れば忘るる 昔も今も変わらず (喝个醉生梦死 入眠即忘 从古至今未曾改变)

よいどれアガれあがれや ねればわするる むかしもいまもかわらず

yoi dore aga reya nere ba wasuru ru mukashi mo ima mo kawa razu

浮世人の世叹かわしい いつだってちゃんちゃら をかし (此人世间可叹可悲 一直都这般滑稽至极)

うきよひとのよなげかわしい いつだってちゃんちゃら をかし

ukiyo nin no yo nageka washii itsudattechanchara wokashi

荒んで笑って合縁奇縁で それそれそれそれ (自暴自弃著笑着 人与人的奇妙缘分 来吧来吧来吧来吧)

すさんでわらってあいえんきえんで それそれそれそれ

kou nde waratsu te gou heri kien de soresoresoresore

深まる春も冻てつく雪の日も (花草茂盛的深春或是冰雪结冰的冬天)

ふかまるはるもいてつくゆきのひも

fukama ru haru mo itetsuku yuki no nichi mo

日出ずるすべての瞬きを君と见よう (日出照亮世间的瞬间也和你一同眺望吧)

ひいずるすべてのまたたきをきみとみよう

hinode zurusubeteno matataki wo kun to miyo u

彩る色 何処までも 空前なる见晴らしを眺めて (大地一片缤纷色彩 一同跳望从未见过的景致)

いろどるいろ どこまでも くうぜんなるみはらしをながめて

irodoru shoku doko mademo kuuzen naru miharashi wo nagame te

负けて花一匁 欲しがる欲しがる欲しがる声 (输了就给花一匁 到处都是想要想要想要的声音)

まけてはないちもんめ ほしがるほしがるほしがるこえ

make te hana ichi monme hosshi garu hosshi garu hosshi garu koe

胜って恨んで买って选んで 呆気ないって泣いて (胜利、憎恨、买卖、挑选、无趣、哭泣)

かってうらんでかってえらんで あっけないってないて

katsu te uran de katsu te eran de akke naitte nai te

猿真似の何番煎じじゃ満ち足りないない (猴子戏般的光景有多少次都不够满足)

さるまねのなんばんせんじじゃみちたりないない

sarumane no nanban senji ja michi tari nainai

未だ进む道半ば哉 (仍在前进的道路半途)

いまだすすむみちなかばかな

imada susumu michi nakaba ya

如何なる时も歩を前へ出せ (无论变成怎样都要向前走)

いかなるときもほをまえへだせ

ikana ru toki mo ho wo mae he dase

流行り廃りの忧き世なら (若说这是个流行淘汰并存的现世)

はやりすたりのうきよなら

hayari sutari no ukiyo nara

信ずる者はただ、君だけと (唯一可信的人 只有你)

しんずるものはただ、きみだけと

shinzu ru mono hatada、 kun daketo

踊れ騒げや 呑めや歌えや 案ずることなどないな (跳舞吧闹吧 喝吧高歌吧 没有什么可担心的)

おどれさわげや のめやうたえや あんずることなどないな

odore sawage ya nome ya utae ya anzu rukotonadonaina

此の世人の世は恨めしい 雪駄はちゃらちゃら 爱し (这世间人世间有可憎之处 穿草鞋踉跄的身影多可悲)

このよひとのよはうらめしい せったはちゃらちゃら かなし

kono sejin no yo ha urame shii yuki da hacharachara itoshi

缒って眩んで満身创痍で それそれそれそれ (依靠着晕眩著遍体鳞伤著 来吧来吧来吧来吧)

すがってくらんでまんしんそういで それそれそれそれ

tsui tte gen nde manshinsoui de soresoresoresore

今を叹いて昔を妆しても 君の心の内 流る涙川 (就算叹息当世粉饰过去 在你心中仍流淌著泪河)

いまをなげいてむかしをめかしても きみのこころのうち ながれるなみだがわ

ima wo nagei te mukashi wo shou shitemo kun no kokoro no nai nagaru namida kawa

それじゃ敌わん 何処にいても (那样根本赢不了 无论在哪里)

それじゃかなわん どこにいても

soreja kanawa n doko niitemo

めくるめく舞台は宵々、君を连れて (让我夜夜带领你前往璀璨的舞台吧)

めくるめくぶたいは宵々よいよい、きみをつれて

mekurumeku butai ha shou 々、 kun wo tsure te

あまりてなどか人ぞ恋しき 身胜手なのが世の理か (尘世难耐为人悲 自我放纵才是这世上的真理吗)

あまりてなどかひとぞこいしき みがってなのがよのことわりか

amaritenadoka nin zo koishi ki migatte nanoga yono ri ka

移ろうは古今 航路なら堂々 恐るることなどはあらざらむ (从古至今 航道堂堂 没有什么好可怕的)

うつろうはここん こうろなら堂々どうどう おそれるることなどはあらざらむ

utsuro uha kokon kouro nara doudou osoru rukotonadohaarazaramu

 桂ICP备15001694号-2