《ハルモニア》中文歌词及音译
ハルモニア - RYTHEM - 歌词翻译及罗马音译整理
ハルモニア - RYTHEM
ねぇ 闻こえますか? (呐 你有听见吗?)
ねぇ きこえますか?
nee kiko emasuka ?
空は 果てしなく 青く澄んでいて (天空无边际 蔚蓝万里无云)
そらは はてしなく あおくすんでいて
sora ha hate shinaku aoku sun deite
海は 限りなく 広大でいて (海无限地广大)
うみは かぎりなく こうだいでいて
umi ha kagiri naku koudai deite
君は いつまでも 笑颜でいて (你不论何时都笑着)
きみは いつまでも えがおでいて
kun ha itsumademo egao deite
じゃないと 泣いちゃうから (若不是的话 我会哭的)
じゃないと ないちゃうから
janaito nai chaukara
周りを见まわさなくても (即使不环顾四周)
まわりをみまわさなくても
mawari wo mima wasanakutemo
もう いいんだよ (也已经 没关系了)
もう いいんだよ
mou iindayo
この手の中には みんなが いるから (因为大家都在这双手中)
このてのなかには みんなが いるから
kono teno nakani ha minnaga irukara
泣きたくなって 逃げたくなって (若是变得想哭 变得想逃)
なきたくなって にげたくなって
naki takunatte nige takunatte
幸せを忘れてしまったら (忘记了幸福的话)
しあわせをわすれてしまったら
shiawase wo wasure teshimattara
みな歌え (大家一起唱歌吧)
みなうたえ
mina utae
光が生まれ 暗が生まれた (有光 才有黑暗)
ひかりがうまれ やみがうまれた
hikari ga umare yami ga umare ta
二つは一つ (两者合而为一)
ふたつはひとつ
futatsu ha hitotsu
ハルモニア 感じてテレパシー (和声 感受心电感应)
ハルモニアはるもにあ かんじてテレパシーてれぱしー
harumonia kanji te terepashi-
ねぇ 闻こえますか? (呐 你有听见吗?)
ねぇ きこえますか?
nee kiko emasuka ?
云は 白く浮かび たそがれていて (白云 飘浮着染上黄昏的颜色)
くもは しろくうかび たそがれていて
kumo ha shiroku uka bi tasogareteite
雨は 黒く今も 泣いているわけじゃない (黑雨 并非现在也在哭着)
あめは くろくいまも ないているわけじゃない
ame ha kuroku ima mo nai teiruwakejanai
君も 见上げれば気づく 一つの直线 (若你也仰望就能发现的一条直线)
きみも みあげればきづく ひとつのちょくせん
kun mo miage reba kizu ku hitotsu no chokusen
いつしか 心 ハレルヤ (不知不觉 心 哈利路亚)
いつしか こころ ハレルヤはれるや
itsushika kokoro hareruya
変わらない歌を 探している (寻找著不变的歌曲)
かわらないうたを さがしている
kawa ranai utawo sagashi teiru
あぁ ミソサザイ (啊 鹪鹩)
あぁ ミソサザイみそさざい
aa misosazai
见えない糸で结ばれてる (被用看不见的线连系着)
みえないいとでむすばれてる
mie nai ito de musuba reteru
见えるでしょ? (看得见对吧?)
みえるでしょ?
mie rudesho ?
寂しくなって 孤独の渊に (若是变得寂寞 埋没在)
さびしくなって こどくのふちに
sabishi kunatte kodoku no fuchi ni
うもれてるなら今 目を闭じて (孤独的深渊里的话现在 闭上眼)
うもれてるならいま めをとじて
umoreterunara ima me wo toji te
みな歌え (大家一起唱歌吧)
みなうたえ
mina utae
离れてたって みんな同じ大地(ばしょ) (即使分离了 大家也都在相同的大地上)
はなれてたって みんなおなじだいち(ばしょ)
hanare tetatte minna onaji daichi ( basho)
宿り木の下 (在槲寄生之下)
やどりきのもと
yadori kinoshita
ハルモニア 感じてテレパシー (和声 感受心电感应)
ハルモニアはるもにあ かんじてテレパシーてれぱしー
harumonia kanji te terepashi-
ねぇ 闻こえますか? (呐 你有听见吗?)
ねぇ きこえますか?
nee kiko emasuka ?
梦见る人へ 愿いをこめて (倾注愿望 给做梦的人)
ゆめみるひとへ ねがいをこめて
yumemi ru nin he negai wokomete
幸せを届けにどこまでも (送达幸福不论到何处)
しあわせをとどけにどこまでも
shiawase wo todoke nidokomademo
みな笑え (大家一起笑吧)
みなわらえ
mina warae
幸せを忘れてしまったら (若是忘记了幸福的话)
しあわせをわすれてしまったら
shiawase wo wasure teshimattara
みな歌え (大家一起唱歌吧)
みなうたえ
mina utae
光が生まれ 暗が生まれた (有光 才有黑暗)
ひかりがうまれ やみがうまれた
hikari ga umare yami ga umare ta
二つは一つ (两者合而为一)
ふたつはひとつ
futatsu ha hitotsu
ハルモニア 最后のテレパシー (和声 最后的心电感应)
ハルモニアはるもにあ さいごのテレパシーてれぱしー
harumonia saigo no terepashi-
ねぇ 闻こえますか? (呐 你有听见吗?)
ねぇ きこえますか?
nee kiko emasuka ?