《Melody》拼音罗马音译
Melody - Mr.Children - 歌词翻译及罗马音译整理
Melody - Mr.Children
訳もなくて なんだか妙に 心が弾む夜だ (不明缘由却心情跃动的夜晚)
わけもなくて なんだかみょうに こころがはずむよるだ
wake monakute nandaka myouni kokoro ga hazumu yoru da
通り过ぎる风に鼻歌がついて出る (微风吹过 让我不禁哼起歌)
とおりすぎるかぜにはなうたがついてでる
touri sugi ru kaze ni hanauta gatsuite deru
梦のように 映画のように いかないと知りながら (明知无法像梦与电影一样美好)
ゆめのように えいがのように いかないとしりながら
yume noyouni eiga noyouni ikanaito shiri nagara
恋の予感にも似た心踊るメロディー (又如恋爱预感的心动旋律)
こいのよかんにもにたこころおどるメロディーめろでぃー
koi no yokan nimo nita kokoro odoru merodi-
きっとこんな风にすべてが素敌に响けば (如果凡事都像这样奇妙回响)
きっとこんなふうにすべてがすてきにひびけば
kittokonna kaze nisubetega suteki ni hibike ba
仆らの明日は透き通ってくのに (我们的未来也会清晰可见)
ぼくらのあすはすきとおってくのに
bokura no ashita ha suki tootte kunoni
见饱きたこの街が クリスマスみたいに光る (厌倦的街景 如圣诞时节般闪烁)
みあきたこのまちが クリスマスくりすますみたいにひかる
miaki takono machi ga kurisumasu mitaini hikaru
そんな瞬间 今日も仆は探してる (这样的瞬间 现在我仍不停寻觅)
そんなしゅんかん きょうもぼくはさがしてる
sonna shunkan kyou mo bokuha sagashi teru
苛立ちの毎日 行き诘まった暮らしを (能将烦躁每一天和艰难的日子)
いらだちのまいにち いきづまったくらしを
iradachi no mainichi iki tsuma tta kurashi wo
洗うような煌めくハーモニー (像洗涤过般的闪耀和声)
あらうようなきらめくハーモニーはーもにー
arau youna kou meku ha-moni-
赖りなくて 人恋しくて 心切ない夜は (在孤单无助无人相伴的悲伤夜晚)
たよりなくて ひとこいしくて こころせつないよるは
tayori nakute nin koishi kute kokoro setsuna i yoru ha
时间なんて早く进んでしまえばいいのに (时间能快点过去多好)
じかんなんてはやくすすんでしまえばいいのに
jikan nante hayaku susun deshimaebaiinoni
きっと同じように夜空を见上げてる人が (和我一样仰望星空的人)
きっとおなじようによぞらをみあげてるひとが
kitto onaji youni yozora wo miage teru nin ga
どこかの町にきっといるはず (一定在某个城市也有)
どこかのまちにきっといるはず
dokokano machi nikittoiruhazu
突然の夕立に 木々が濡れて光る (树木在突然的骤雨中濡湿闪耀)
とつぜんのゆうだちに 木々きぎがぬれてひかる
totsuzen no yuudachi ni kigi ga nure te hikaru
そんな瞬间 运命を受け入れる (那样的瞬间 接受了命运)
そんなしゅんかん うんめいをうけいれる
sonna shunkan unmei wo ukeire ru
无駄なものは何も 无意味なものは何も (没有什么是多余 也没有什么是没意义)
むだなものはなにも むいみなものはなにも
muda namonoha nanimo muimi namonoha nanimo
ありはしないと素直に思えてくる (如今开始能率直地深信不疑)
ありはしないとすなおにおもえてくる
arihashinaito sunao ni omoe tekuru
もしも违う景色见てても 同じこの地球の上 (如果看到了不同的风景 在同样的这个星球里)
もしもちがうけしきみてても おなじこのほしのうえ
moshimo chigau keshiki mite temo onaji kono chikyuu no ue
必ずどこかで繋がっているはず (必定在某个地方也一定会紧紧相连在一起)
かならずどこかでつながっているはず
kanarazu dokokade tsunaga tteiruhazu
见饱きたこの街が クリスマスみたいに光る (厌倦的街景 如圣诞时节般闪烁)
みあきたこのまちが クリスマスくりすますみたいにひかる
miaki takono machi ga kurisumasu mitaini hikaru
そんな瞬间 今日も仆は探してる (这样的瞬间 现在我仍不停寻觅)
そんなしゅんかん きょうもぼくはさがしてる
sonna shunkan kyou mo bokuha sagashi teru
涙を微笑みに 悲しみを喜びに (能变泪为笑 化悲为喜)
なみだをほほえみに かなしみをよろこびに
namida wo hohoemi ni kanashimi wo yorokobi ni
涂り替える そんなメロディー (重新画上的这旋律)
ぬりかえる そんなメロディーめろでぃー
nuri kae ru sonna merodi-
苛立ちの毎日 行き诘まった暮らしを (能将烦躁每一天和艰难的日子)
いらだちのまいにち いきづまったくらしを
iradachi no mainichi iki tsuma tta kurashi wo
バラ色に染めてくハーモニー (染上玫瑰色的和声)
バラばらいろにそめてくハーモニーはーもにー
bara shoku ni some teku ha-moni-