《不要停止爱我》拼音罗马音译
爱を止めないで - こうだくみ - 歌词翻译及罗马音译整理
不要停止爱我 - 倖田来未
时の流れは无常で (时光飞逝 世事无常)
ときのながれはむじょうで
tokino nagare ha mujou de
あなたと私を引き离す (将你我分开)
あなたとわたしをひきはなす
anatato watashi wo hiki hanasu
爱を何度 叫んでも (曾经几度 呼喊著爱)
あいをなんど さけんでも
ai wo nando saken demo
想い出だけは (依然徒留)
おもいでだけは
omoide dakeha
置き去りのまま (这份回忆)
おきざりのまま
okizari nomama
心の暗に気付けなかった自分が (没有留意自己心中的幽暗)
こころのやみにきづけなかったじぶんが
kokoro no yami ni kizuke nakatta jibun ga
いつまで経っても许せない (无论过了多久都无法原谅)
いつまでたってもゆるせない
itsumade hetsu temo yuruse nai
お愿い 助けて (求求你救救我)
おねがい たすけて
o negai tasuke te
心が崩れて苦しい (我的心碎了好痛苦)
こころがくずれてくるしい
kokoro ga kuzure te kurushi i
谁よりもずっと 谁よりもずっと (我比谁都还要 我比谁都还要)
だれよりもずっと だれよりもずっと
dare yorimozutto dare yorimozutto
爱してる あなたごと 全部 (爱你 爱你的 全部)
あいしてる あなたごと ぜんぶ
itoshi teru anatagoto zenbu
送り続ける 揺るぎない爱を全て (献上我所有持续不断 无可动摇的爱)
おくりつづける ゆるぎないあいをすべて
okuri tsuzuke ru yuru ginai ai wo subete
爱を止めないで (不要停止爱我)
あいをとめないで
ai wo tome naide
もう一度だけ もう一度だけ (再一次就好 再一次就好)
もういちどだけ もういちどだけ
mou ichido dake mou ichido dake
遅すぎない 出会いをください (请给我一次 不算太迟的邂逅)
おそすぎない であいをください
ososu ginai deai wokudasai
爱しい人よ いつまでも笑颜のまま (心爱的人哪 请你永远保持笑容)
いとしいひとよ いつまでもえがおのまま
itoshii nin yo itsumademo egao nomama
爱を止めないで (不要停止爱我)
あいをとめないで
ai wo tome naide
お愿い 爱を止めないで (求求你 不要停止爱我)
おねがい あいをとめないで
o negai ai wo tome naide
一瞬で筑き上げた (在一瞬间构筑的羁绊)
いっしゅんできずきあげた
isshun de kizuki age ta
绊は想いと里腹に (与心意背道而驰)
きずなはおもいとうらはらに
kizuna ha omoi to urahara ni
思いやりという爱に (被名为体贴的爱)
おもいやりというあいに
omoiyari toiu ai ni
壊されてしまう (破坏殆尽)
こわされてしまう
kowasa reteshimau
残酷だよね (真是残酷对吧)
ざんこくだよね
zankoku dayone
沢山の恋人のかけらが (许多恋人的碎片)
たくさんのこいびとのかけらが
takusan no koibito nokakeraga
私のこと 缔め付けるの (将我束缚著)
わたしのこと しめつけるの
watashi nokoto shime tsukeru no
一つだけわがまま闻いてよ (就让我任性一下吧)
ひとつだけわがままきいてよ
hitotsu dakewagamama kii teyo
まだ好きでいてもいいですか? (我还可以喜欢你吗?)
まだすきでいてもいいですか?
mada suki deitemoiidesuka ?
谁よりもずっと 谁よりもずっと (我比谁都还要 我比谁都还要)
だれよりもずっと だれよりもずっと
dare yorimozutto dare yorimozutto
永远の爱を忘れない (无法忘却永恒的爱)
えいえんのあいをわすれない
eien no ai wo wasure nai
许してほしい 爱してほしい (希望你原谅我 希望你爱我)
ゆるしてほしい あいしてほしい
yurushi tehoshii itoshi tehoshii
あなたの 侧にいたいよ (我想要待在你身边)
あなたの そばにいたいよ
anatano gawa niitaiyo
もう一度だけ もう一度だけ (再一次就好 再一次就好)
もういちどだけ もういちどだけ
mou ichido dake mou ichido dake
笑って出会えるその日まで (直到可以笑着见面的那一天)
わらってであえるそのひまで
waratsu te deae rusono nichi made
いつまでも心の中で生き続ける (你会一直活在我的心中)
いつまでもこころのなかでいきつづける
itsumademo kokoro no naka de ikitsuzuke ru
爱しい人よ (心爱的人哪)
いとしいひとよ
itoshii nin yo
お愿い 爱を止めないで (求求你 不要停止爱我)
おねがい あいをとめないで
o negai ai wo tome naide
何度だって私 (不论重来几次)
なんどだってわたし
nando datte watashi
あなたに恋をするでしょう (我都会爱上你吧)
あなたにこいをするでしょう
anatani koi wosurudeshou
届かない现実でも (即使是无法传递的现实)
とどかないげんじつでも
todoka nai genjitsu demo
私の目には (我的眼中)
わたしのめには
watashi no meni ha
あなたしか映らない (只看得到你)
あなたしかうつらない
anatashika utsura nai
谁よりもずっと 谁よりもずっと (我比谁都还要 我比谁都还要)
だれよりもずっと だれよりもずっと
dare yorimozutto dare yorimozutto
どんな事も受け止めてあげる (能够接受你的一切)
どんなこともうけとめてあげる
donna koto mo uke tome teageru
あなたが思うほど 强くないってこと (我比你想像的 更加不坚强这点)
あなたがおもうほど つよくないってこと
anataga omou hodo tsuyoku naittekoto
心にしまって (埋藏在心里)
こころにしまって
kokoro nishimatte
もう一度だけ もう一度だけ (再一次就好 再一次就好)
もういちどだけ もういちどだけ
mou ichido dake mou ichido dake
遅すぎない 出会いをください (请给我一次 不算太迟的邂逅)
おそすぎない であいをください
ososu ginai deai wokudasai
爱しい人よ いつまでも笑颜のまま (心爱的人哪 请你永远保持笑容)
いとしいひとよ いつまでもえがおのまま
itoshii nin yo itsumademo egao nomama
爱を止めないで (不要停止爱我)
あいをとめないで
ai wo tome naide
お愿い 爱を止めないで (求求你 不要停止爱我)
おねがい あいをとめないで
o negai ai wo tome naide