《以这首诗代替情书》中文歌词翻译及音译整理
ラブレターのかわりにこの诗を。 - せいら - 歌词翻译及罗马音译整理
以这首诗代替情书 - 星罗
纸に书いたらわかるのかな (写在纸上的话就能明白吗)
かみにかいたらわかるのかな
kami ni kai tarawakarunokana
言叶にすれば见えるのかな (说出来的话就能看见吗)
ことばにすればみえるのかな
kotoba nisureba mie runokana
何も无くなってしまった (一切都已经失去了)
なにもなくなってしまった
nanimo naku natteshimatta
だけど身体重く感じた (但身体却依旧感到沉重)
だけどからだおもくかんじた
dakedo shintai omoku kanji ta
足りなかった言叶 やっと気付いた (终于察觉到了言语中的不足)
たりなかったことば やっときづいた
tari nakatta kotoba yatto kizui ta
今なら全て包めるのにな (如果是现在的话 就能包容一切)
いまならすべてつつめるのにな
ima nara subete tsutsume runonina
何度名前を呼んでも (不管再呼唤你的名字多少次)
なんどなまえをよんでも
nando namae wo yon demo
决して届かないけど今 (如今都不可能传达给你)
けっしてとどかないけどいま
kesshite todoka naikedo ima
思い出す 振り向く笑颜が (想起你回头时的笑容)
おもいだす ふりむくえがおが
omoidasu furimuku egao ga
まぶしくて きゅっと目を伏せた (耀眼得使我紧紧闭上了双眼)
まぶしくて きゅっとめをふせた
mabushikute kyutto me wo fuse ta
もう二度と谁かのこと (原本以为自己)
もうにどとだれかのこと
mou nido to dareka nokoto
すきにならないと思ってたのに (不会再喜欢上任何人了)
すきにならないとおもってたのに
sukininaranaito omotsu tetanoni
君だったから ほどけたんだ (正因为是你 我才会解开心结)
きみだったから ほどけたんだ
kun dattakara hodoketanda
なのにもう 君が居ないんだ (然而 你却已经不在了)
なのにもう きみがいないんだ
nanonimou kun ga ina inda
今は何処を歩いてるんだろう (如今我到底该走向何处)
いまはどこをあるいてるんだろう
ima ha doko wo arui terundarou
灯り见失ってしまった (已看不见前方的灯光了)
あかりみうしなってしまった
akari miushinatsu teshimatta
欠けちゃった心 补うために (为了弥补这颗缺陷的心)
かけちゃったこころ おぎなうために
kake chatta kokoro oginau tameni
谁かを想えたら楽なのかな (想着那个人的话 是否就能轻松点呢)
だれかをおもえたららくなのかな
dareka wo omoe tara raku nanokana
何度名前を叫んでも (不管再呼唤你的名字多少次)
なんどなまえをさけんでも
nando namae wo saken demo
决して届かない夜空に (都不可能触碰到那夜空)
けっしてとどかないよぞらに
kesshite todoka nai yozora ni
浮かべてる 柔らかい笑颜 (前方浮现出你温柔的笑容)
うかべてる やわらかいえがお
uka beteru yawara kai egao
まぶしくて きゅっと目を伏せた (耀眼得使我紧紧闭上了双眼)
まぶしくて きゅっとめをふせた
mabushikute kyutto me wo fuse ta
もう一度と谁かの事 (原本以为自己)
もういちどとだれかのこと
mou ichido to dareka no koto
すきになろうと思ってみたのに (会再次喜欢上其他人)
すきになろうとおもってみたのに
sukininarouto omotsu temitanoni
君の声が 离れないんだ (正因为你的声音总在耳边回荡)
きみのこえが はなれないんだ
kun no koe ga hanare nainda
だから今 君を呼ぶんだ (所以现在 才会呼唤着你)
だからいま きみをよぶんだ
dakara ima kun wo yobu nda
そっと胸に抱いた 言叶を手纸にたくした (把悄悄抱在怀中的话语 托付于信纸上)
そっとむねにだいた ことばをてがみにたくした
sotto mune ni dai ta kotoba wo tegami nitakushita
一言でいい 届いてほしい。 涙 ひとしずく 落ちた (哪怕只有一句 也希望能传达出去。 泪水不断地滴落)
ひとことでいい とどいてほしい。 なみだ ひとしずく おちた
hitokoto deii todoi tehoshii。 namida hitoshizuku ochi ta
何度名前を呼んでも (不管再呼唤你的名字多少次)
なんどなまえをよんでも
nando namae wo yon demo
决して届かないけど今 (如今都不可能传达给你)
けっしてとどかないけどいま
kesshite todoka naikedo ima
思い出す 振り向く笑颜が (想起你回头时的笑容)
おもいだす ふりむくえがおが
omoidasu furimuku egao ga
まぶしくて きゅっと目を伏せた (耀眼得使我紧紧闭上了双眼)
まぶしくて きゅっとめをふせた
mabushikute kyutto me wo fuse ta
もう二度と谁かのこと (原本以为自己)
もうにどとだれかのこと
mou nido to dareka nokoto
すきにならないと思ってたのに (不会再喜欢上任何人了)
すきにならないとおもってたのに
sukininaranaito omotsu tetanoni
君だったから ほどけたんだ (正因为是你 我才会解开心结)
きみだったから ほどけたんだ
kun dattakara hodoketanda
ありがとう今も思うんだ (如今也想向你说声“谢谢”)
ありがとういまもおもうんだ
arigatou ima mo omou nda
君だったから ほどけたんだ (正因为是你 我才会解开心结)
きみだったから ほどけたんだ
kun dattakara hodoketanda
だから今 君を想うんだ (所以现在 才会思念着你)
だからいま きみをおもうんだ
dakara ima kun wo omou nda