春に揺られど君想う feat. こぴ - コバこばソロそろ - 歌词翻译及罗马音译整理

  • コバソロ

いつの间にかそれは敷かれていた (什么时候铺陈在我的脑海)

いつのまにかそれはしかれていた

itsuno mani kasoreha shika reteita

有无も言えずに うらめしいや (接不接受也不说 好讨厌呀)

うむもいえずに うらめしいや

umu mo ie zuni urameshiiya

どうやら自分で敷いた物差しだ 何かおかしいですか (自己好歹也是有极限的 这有什么好奇怪的吗)

どうやらじぶんでしいたものさしだ なにかおかしいですか

douyara jibun de shii ta monosashi da nanika okashiidesuka

命短し恋する乙女だ 君の目に映りたかった (在苦短人生恋爱的少女 映入了你的眼帘)

いのちみじかしこいするおとめだ きみのめにうつりたかった

inochi mijikashi koisuru otome da kun no meni utsuri takatta

されど言叶はおぼつかないまま 钟の音を鸣らした (然而还是没有什么把握说出口 失落钟声便响起)

されどことばはおぼつかないまま かねのねをならした

saredo kotoba haobotsukanaimama kane no oto wo nara shita

消えた消えた 言叶がまた消えた (消失了消失了 字句又消失了)

きえたきえた ことばがまたきえた

kie ta kie ta kotoba gamata kie ta

持ち込んだ言叶が见つからないの (找不到准备好的那句话)

もちこんだことばがみつからないの

mochikon da kotoba ga mitsu karanaino

消えた消えた 消えた言叶は今 (消失了消失了 消失的字句现在)

きえたきえた きえたことばはいま

kie ta kie ta kie ta kotoba ha ima

春の青に隠れた (隐藏在青春里)

はるのあおにかくれた

haru no ao ni kakure ta

君がいるから まっすぐまっすぐ落ちていく (因为有你在 让我一直地 一直地 坠入爱河)

きみがいるから まっすぐまっすぐおちていく

kun gairukara massugumassugu ochi teiku

误魔化してみても 意味わかんない (试着欺骗自己 但又有什么意义)

ごまかしてみても いみわかんない

gomakashi temitemo imi wakannai

いつもこうして仆は崩れてく (总是这样的我逐渐崩溃)

いつもこうしてぼくはくずれてく

itsumokoushite bokuha kuzure teku

苦しいけど 返さないでね (虽然很痛苦 但也别回头)

くるしいけど かえさないでね

kurushi ikedo kaesa naidene

ノックしたって响かない (敲了门但无声回应)

ノックのっくしたってひびかない

nokku shitatte hibika nai

消えたくなるけど まだわかんない (很想消失 但我还是不明白)

きえたくなるけど まだわかんない

kie takunarukedo madawakannai

终わらないったらない から彷徨う (无法了结的感受 让我还在犹豫)

おわらないったらない からさまよう

owa ranaittaranai kara houkou u

どうか最后まで付き合ってよね (请你陪我到最后啊)

どうかさいごまでつきあってよね

douka saigo made tsukiatsu teyone

どこにでもありふれたお话が 仆の元にもおいでました (无论何处都能闲话家常 我也回到我原本的状态)

どこにでもありふれたおはなしが ぼくのもとにもおいでました

dokonidemoarifuretao hanashi ga boku no motoni mooidemashita

惊きも大どんでん返しもわかりきったはずでした (但被你吓得还来个大转身 当下我早该明白了吧)

おどろきもだいどんでんがえしもわかりきったはずでした

odoroki mo dai donden kaeshi mowakarikittahazudeshita

春の风がそっと吹いて 君の声に耳すまして (春风轻轻吹拂 倾听你的声音)

はるのかぜがそっとふいて きみのこえにみみすまして

haru no kaze gasotto fui te kun no koe ni mimi sumashite

君は今どこで何をしてるかな (你现在在哪里、在做什么呢)

きみはいまどこでなにをしてるかな

kun ha ima dokode naniwo shiterukana

どこにでもありがちなこの続きが わからなくなっていく (这桥段往往无处不在 我越来越不明白了)

どこにでもありがちなこのつづきが わからなくなっていく

dokonidemoarigachinakono tsuzuki ga wakaranakunatteiku

消えた消えた言叶がまた消えた (消失了消失了 字句又消失了)

きえたきえたことばがまたきえた

kie ta kie ta kotoba gamata kie ta

どうしたってこんなんじゃカッコつかないや (就算这样也无法用括弧框起来呀)

どうしたってこんなんじゃカッコかっこつかないや

doushitattekonnanja kakko tsukanaiya

揺れた揺れた君はどこへ行った (摇啊摇 晃啊晃 你究竟去了哪里)

ゆれたゆれたきみはどこへいった

yure ta yure ta kun hadokohe itsu ta

春の青に吹かれて (吹拂著青春)

はるのあおにふかれて

haru no ao ni fuka rete

あのね本当は まっすぐまっすぐ君のこと (那个啊 说实话 坦然地 坦然地 面对你的一切)

あのねほんとうは まっすぐまっすぐきみのこと

anone hontou ha massugumassugu kun nokoto

いつまでもずっと 见つめてたい (我想要无时无刻地关注你)

いつまでもずっと みつめてたい

itsumademozutto mitsu metetai

骗されてたって构わない ふとまたほら 君が笑った (就算是骗人的 我也不在意 偶然再次看见 你的笑容)

だまされてたってかまわない ふとまたほら きみがわらった

damasa retetatte kamawa nai futomatahora kun ga waratsu ta

とっくに仆は帰れない また立ち止まって 振り返った (我早就已经回不去了 再次停下脚步 回首望顾)

とっくにぼくはかえれない またたちどまって ふりかえった

tokkuni bokuha kaere nai mata tachi toma tte furikaetsu ta

気づかないふりで 妄想のままで (装作若无其事 继续我的妄想)

きづかないふりで もうそうのままで

kizu kanaifuride mousou nomamade

风に揺られて君を探していた (追寻随风摇曳的你)

かぜにゆられてきみをさがしていた

kaze ni yura rete kun wo sagashi teita

ゆらゆらゆらゆら (飘啊 飘啊 飘啊 飘啊)

ゆらゆらゆらゆら

yurayurayurayura

君がいるから まっすぐまっすぐ落ちていく (因为有你在 让我一直地 一直地 坠入爱河)

きみがいるから まっすぐまっすぐおちていく

kun gairukara massugumassugu ochi teiku

ごまかしてみても 意味わかんない (试着欺骗自己 但又有什么意义)

ごまかしてみても いみわかんない

gomakashitemitemo imi wakannai

いつもこうして仆は崩れていく 苦しいけど 返さないでね (总是这样的我逐渐崩溃 虽然很痛苦 但也别回头)

いつもこうしてぼくはくずれていく くるしいけど かえさないでね

itsumokoushite bokuha kuzure teiku kurushi ikedo kaesa naidene

ノックしたって响かない (敲了门但无声回应)

ノックのっくしたってひびかない

nokku shitatte hibika nai

消えたくなるけど まだわかんない (很想消失 但我还是不明白)

きえたくなるけど まだわかんない

kie takunarukedo madawakannai

终わらないったらない から彷徨う (无法了结的感受 让我还在犹豫)

おわらないったらない からさまよう

owa ranaittaranai kara houkou u

振り返れば 仆は泣いてばかりだ (回过头就能看见 总是在哭泣的我)

ふりかえれば ぼくはないてばかりだ

furikaere ba bokuha nai tebakarida

春に揺られた (随着春天摇曳)

はるにゆられた

haru ni yura reta

なにはともあれ (无论如何)

なにはともあれ

nanihatomoare

まっすぐまっすぐ落ちた仆とどうか (请你陪伴一直 一直 坠入爱河的我)

まっすぐまっすぐおちたぼくとどうか

massugumassugu ochi ta boku todouka

最后まで付き合ってよね (直到最后)

さいごまでつきあってよね

saigo made tsukiatsu teyone

 桂ICP备15001694号-2