やさしい気持ちで - Superfly - 歌词翻译及罗马音译整理

用温柔的心 - Superfly

颜も知らない、名前さえも (不知道他的长相 连他的名字也不知道)

かおもしらない、なまえさえも

kao mo shira nai、 namae saemo

知らない人があたしを待っている (素不相识的人正等着我)

しらないひとがあたしをまっている

shira nai nin gaatashiwo matsu teiru

どこか远くで、邻の駅で (在不知道多遥远的地方 在身旁的车站)

どこかとおくで、となりのえきで

dokoka tooku de、 tonari no eki de

生まれたての青空の下で (在刚出生的青空下)

うまれたてのあおぞらのしたで

umare tateno aozora no shita de

信じあうことを恐れて (害怕互相信任)

しんじあうことをおそれて

shinji aukotowo osore te

少しずつ臆病になってた、うつむいたまま (渐渐地变胆小 就这样低着头)

すこしずつおくびょうになってた、うつむいたまま

sukoshi zutsu okubyou ninatteta、 utsumuitamama

あなたがいて、あたしになる (因为有你在 才有我)

あなたがいて、あたしになる

anatagaite、 atashininaru

幸せにはきっとひとりきりじゃたどり着けない (幸福一定是一个人无法追寻到的)

しあわせにはきっとひとりきりじゃたどりつけない

shiawase nihakittohitorikirijatadori tsuke nai

爱する人を抱きしめたい、あたしから (想紧抱所爱的人 从我开始)

あいするひとをだきしめたい、あたしから

aisu ru nin wo daki shimetai、 atashikara

辉いて生きていこう (亮丽的活下去吧)

かがやいていきていこう

kagayai te iki teikou

もう一度、やさしい気持ちで (再一次 用温柔的心)

もういちど、やさしいきもちで

mou ichido、 yasashii kimochi de

すれ违うのは悲しいけれど (虽然擦肩而过是很悲伤的)

すれちがうのはかなしいけれど

sure chigau noha kanashi ikeredo

いつでも人を好きでいたいんだ (但我不管什么时候都想一直喜欢人)

いつでもひとをすきでいたいんだ

itsudemo nin wo suki deitainda

手でさわれない心はいつも (手总是触摸不到对方的心)

てでさわれないこころはいつも

tede sawarenai kokoroha itsumo

人と人が育てあうものさ (人和人是互相养育而成的)

ひととひとがそだてあうものさ

nin to nin ga sodate aumonosa

朝焼けが小さな花を (朝霞为了把小小的花朵)

あさやけがちいさなはなを

asayake ga chiisa na hana wo

包むように、暖め合おう大きな爱で (包覆住 借着温暖大家的大爱)

つつむように、あたためあおうおおきなあいで

tsutsumu youni、 atatame ao u ooki na mede

あなたがいて、あたしになる (因为有你在 才有我)

あなたがいて、あたしになる

anatagaite、 atashininaru

幸せとはきっとひとりきりじゃ、つかめないもの (幸福就是 一个人无法抓住的东西)

しあわせとはきっとひとりきりじゃ、つかめないもの

shiawase tohakittohitorikirija、 tsukamenaimono

爱する人を抱きしめよう、あたしから (紧抱所爱的人吧 从我开始)

あいするひとをだきしめよう、あたしから

aisu ru nin wo daki shimeyou、 atashikara

辉きを送りたい (我想把这份光辉传递出去)

かがやきをおくりたい

kagayaki wo okuri tai

空のように大きな心で (借着像天空一样大的心)

そらのようにおおきなこころで

sora noyouni ooki na kokoro de

街中が、やさしい気持ちで (街上 用温柔的心)

まちじゅうが、やさしいきもちで

machinaka ga、 yasashii kimochi de

今日の日を、やさしい気持ちで (今天 用温暖的心)

きょうのひを、やさしいきもちで

kyou no nichi wo、 yasashii kimochi de

 桂ICP备15001694号-2