うれし涙 - SPICY CHOCOLATE - 歌词翻译及罗马音译整理

  • SPICY CHOCOLATE

まるで悲しい歌のように (就如忧伤的歌一样)

まるでかなしいうたのように

marude kanashi i uta noyouni

一人きりの日々 (一个人的日子)

ひとりきりの日々ひび

hitori kirino hibi

うまくいかない (做什么都不顺利)

うまくいかない

umakuikanai

眠れない夜 (睡不了的夜晚)

ねむれないよる

nemure nai yoru

でもあきらめきれない (但不能轻言放弃)

でもあきらめきれない

demoakiramekirenai

ふと気付けばいつもそばに (突然意识到原来你一直在身边)

ふときづけばいつもそばに

futo kizuke baitsumosobani

あなたがいてくれた (你说过的)

あなたがいてくれた

anatagaitekureta

世界中から嫌われてる気がしても (即使所有人都讨厌)

せかいじゅうからきらわれてるきがしても

sekaijuu kara kirawa reteru kiga shitemo

强くなれたの (也耍坚强起来)

つよくなれたの

tsuyoku naretano

见えない爱情が 优しく包むよ (无形的爱情 温暖我)

みえないあいじょうが やさしくつつむよ

mie nai aijou ga yasashi ku tsutsumu yo

こんなにあたし (这样的我)

こんなにあたし

konnaniatashi

こんなに强く支えられているから (这样强大地支撑着我)

こんなにつよくささえられているから

konnani tsuyoku sasae rareteirukara

言叶じゃ表せない 想いを歌うよ (唱着用言语无法表达的感情)

ことばじゃあらわせない おもいをうたうよ

kotoba ja arawase nai omoi wo utau yo

あたしの頬を流れる涙は (在我脸颊落泪水)

あたしのほおをながれるなみだは

atashino hoo wo nagare ru namida ha

あなたに伝えたかった (把我的思念传达)

あなたにつたえたかった

anatani tsutae takatta

“ありがとう” (“谢谢”)

「ありがとう」

「 arigatou 」

雑音だらけの埋れた街 (嘈杂的街道)

ざつおんだらけのうもれたまち

zatsuon darakeno mai reta machi

ひたすら空を见てる (只是望着天空)

ひたすらそらをみてる

hitasura sora wo mite ru

爱する人や (就连爱的人)

あいするひとや

aisu ru nin ya

家族でさえも (甚至是家人)

かぞくでさえも

kazoku desaemo

遮りたくなってた (也想遮住不看)

さえぎりたくなってた

saegiri takunatteta

谁も思いやれない (谁都无法体谅)

だれもおもいやれない

daremo omoi yarenai

余裕がなかった気持ちも (没有宽容的心胸)

よゆうがなかったきもちも

yoyuu ganakatta kimochi mo

あなたがくれた言叶が (你对我说的话)

あなたがくれたことばが

anatagakureta kotoba ga

冷えた心溶かしてくれたの (令我冰冷的心溶化了)

ひえたこころとかしてくれたの

hie ta kokoro toka shitekuretano

见えない爱情が 优しく包むよ (无形的爱情 温暖我)

みえないあいじょうが やさしくつつむよ

mie nai aijou ga yasashi ku tsutsumu yo

こんなにあたし (这样的我)

こんなにあたし

konnaniatashi

こんなに强く支えられているから (这样强大地支撑着我)

こんなにつよくささえられているから

konnani tsuyoku sasae rareteirukara

言叶じゃ表せない 想いを歌うよ (唱着用言语无法表达的感情)

ことばじゃあらわせない おもいをうたうよ

kotoba ja arawase nai omoi wo utau yo

あたしの頬を流れる涙は (在我脸颊落泪水)

あたしのほおをながれるなみだは

atashino hoo wo nagare ru namida ha

あなたに伝えたかった (把我的思念传达)

あなたにつたえたかった

anatani tsutae takatta

“ありがとう” (“谢谢”)

「ありがとう」

「 arigatou 」

一绪にいればI could fly (只要在一起的话I could fly)

いっしょにいればI could fly

isshoni ireba i could fly

どんな时もFeel good inside (无论什么时候都Feel good inside)

どんなときもFeel good inside

donna toki mo feel good inside

Cos in my eyes you're all that I need and more ()

Cos in my eyes you're all that I need and more

cos in my eyes you're all that i need and more

そばにいて欲しいの (想在你身边)

そばにいてほしいの

sobaniite hoshii no

だってあなたといれば (因为只要有你在)

だってあなたといれば

datteanatatoireba

生きてるって感じがするの (才有活着的感觉)

いきてるってかんじがするの

iki terutte kanji gasuruno

You're here ()

You're here

you're here

Just for me ()

Just for me

just for me

见えない爱情が 优しく包むよ (无形的爱情 温暖我)

みえないあいじょうが やさしくつつむよ

mie nai aijou ga yasashi ku tsutsumu yo

こんなにあたし (这样的我)

こんなにあたし

konnaniatashi

こんなに强く支えられているから (这样强大地支撑着我)

こんなにつよくささえられているから

konnani tsuyoku sasae rareteirukara

言叶じゃ表せない 想いを歌うよ (唱着用言语无法表达的感情)

ことばじゃあらわせない おもいをうたうよ

kotoba ja arawase nai omoi wo utau yo

あたしの頬を流れる涙は (在我脸颊落泪水)

あたしのほおをながれるなみだは

atashino hoo wo nagare ru namida ha

あなたに伝えたかった (把我的思念传达)

あなたにつたえたかった

anatani tsutae takatta

“ありがとう” (“谢谢”)

「ありがとう」

「 arigatou 」

 桂ICP备15001694号-2