《なないろ☆ナミダ》中文歌词翻译及音译整理
なないろ☆ナミダ - Tomato n' Pine - 歌词翻译及罗马音译整理
なないろ☆ナミダ - Tomato n' Pine
うれし サミシ 笑い もらい ヨロコビ ひとり (开心 寂寞 欢笑 独自喜悦)
うれし サミシさみし わらい もらい ヨロよろコビこび ひとり
ureshi samishi warai morai yorokobi hitori
涙の色はひとつじゃないね (泪水的色彩并非只有一种)
なみだのいろはひとつじゃないね
namida no shoku hahitotsujanaine
ごらん虹が悬かってる 明日は晴れるカナ (请看彩虹高挂 明天会是晴天吧)
ごらんにじがかかってる あしたははれるカナかな
goran niji ga kaka tteru ashita ha hare ru kana
息がつまるくらい泣き崩れそうな (喘不过气般崩溃痛哭)
いきがつまるくらいなきくずれそうな
iki gatsumarukurai naki kuzure souna
キミの肩を抱き寄せて (紧紧抱着你的肩)
キミきみのかたをだきよせて
kimi no kata wo daki yose te
大丈夫 いいんだよ 泣いてて いいんだよ (没关系 哭出来也可以喔)
だいじょうぶ いいんだよ ないてて いいんだよ
daijoubu iindayo nai tete iindayo
ほら ひとりじゃないこと信じて (看吧 相信自己不是一个人)
ほら ひとりじゃないことしんじて
hora hitorijanaikoto shinji te
バス通り ダウンタウン 少しはぐれた (前往城镇的公车 差点就没赶上)
バスばすどおり ダウンタウンだうんたうん すこしはぐれた
basu touri dauntaun sukoshi hagureta
小さな鼓动 キミのミュールが (小小的鼓动 追不上)
ちいさなこどう キミきみのミュールみゅーるが
chiisa na kodou kimi no myu-ru ga
追いつけない毎日 言叶の涡と (你脚步的每一天 言语的漩涡与)
おいつけないまいにち ことばのうずと
oi tsukenai mainichi kotoba no uzu to
気持ちの岚 ケンカして 戸惑ってる (心情的风暴争吵 踌躇)
きもちのあらし ケンカけんかして とまどってる
kimochi no arashi kenka shite tomadotsu teru
负けず嫌いで気が强く (讨厌输且倔强)
まけずぎらいできがつよく
make zu kirai de kiga tsuyoku
谁よりも爱にあふれてる (比任何人都深爱着你)
だれよりもあいにあふれてる
dare yorimo ai niafureteru
キミの大好きな夏が来た さぁ 颜あげて (你最喜爱的夏季来临 来吧 抬起头)
キミきみのだいすきななつがきた さぁ かおあげて
kimi no daisuki na natsu ga kita saa kao agete
うれし サミシ 笑い もらい ヨロコビ ほら (开心 寂寞 欢笑 独自喜悦)
うれし サミシさみし わらい もらい ヨロよろコビこび ほら
ureshi samishi warai morai yorokobi hora
涙の色はひとつじゃないよ (泪水的色彩并非只有一种喔)
なみだのいろはひとつじゃないよ
namida no shoku hahitotsujanaiyo
虹の向こう笑ってる (对着彩虹微笑)
にじのむこうわらってる
niji no mukou waratsu teru
キミが见えるtomorrow (你看见的明天)
キミきみがみえるtomorrow
kimi ga mie ru tomorrow
息がつまるくらいこらえ震えてる (喘不过气般努力止住颤抖)
いきがつまるくらいこらえふるえてる
iki gatsumarukuraikorae furue teru
肩のチカラ抜いて深呼吸 (放松肩膀深呼吸)
かたのチカラちからぬいてしんこきゅう
kata no chikara nui te shinkokyuu
大丈夫 いいんだよ 泣いてて いいんだよ (没关系 哭出来也可以喔)
だいじょうぶ いいんだよ ないてて いいんだよ
daijoubu iindayo nai tete iindayo
ねえ ほっとした涙もあるから (呐 放松后泪水不断落下)
ねえ ほっとしたなみだもあるから
nee hottoshita namida moarukara
今年の梅雨 长引いたRainy days (过了今年很长的下雨日子)
ことしのつゆ ながびいたRainy days
konnen no tsuyu nagabii ta rainy days
大きなハンカチ 空に広げて (大张手帕 天空宽广)
おおきなハンカチはんかち そらにひろげて
ooki na hankachi sora ni hiroge te
こぼれる涙 吸い取った瞬间 (收起泪水的瞬间)
こぼれるなみだ すいとったしゅんかん
koboreru namida sui totsu ta shunkan
まぶしい笑颜広がった高い空 (以耀眼的笑容看向宽广悠远的天空)
まぶしいえがおひろがったたかいそら
mabushii egao hiroga tta takai sora
谁も知らない 横颜も 私の好きな キミの一部 (没有人知道 你的侧脸是我喜欢的ㄧ部分)
だれもしらない よこがおも わたしのすきな キミきみのいちぶ
daremo shira nai yokogao mo watashi no suki na kimi no ichibu
流れる云の隙间から 夏の太阳 (浮云流动从细缝露出夏天的太阳)
ながれるくものすきまから なつのたいよう
nagare ru kumo no sukima kara natsu no taiyou
うれし サミシ 笑い もらい ヨロコビ ひとり (开心 寂寞 欢笑 独自喜悦)
うれし サミシさみし わらい もらい ヨロよろコビこび ひとり
ureshi samishi warai morai yorokobi hitori
涙の色はひとつじゃないね (泪水的色彩并非只有一种)
なみだのいろはひとつじゃないね
namida no shoku hahitotsujanaine
照らす光駆け上がり 入道云に乘ろう (迎光奔跑后搭上积乱云吧)
てらすひかりかけあがり にゅうどうぐもにのろう
tera su hikari kake aga ri nyuudougumo ni noro u
息がつまるくらい涡巻いてた想い 涙と一绪にfar away (喘不过气般思绪揪成一团与泪水一同说掰掰)
いきがつまるくらいうずまいてたおもい なみだといっしょにfar away
iki gatsumarukurai uzumaki iteta omoi namida to isshoni far away
大丈夫 いいんだよ なんだって いいんだよ (没关系 哭出来也可以喔)
だいじょうぶ いいんだよ なんだって いいんだよ
daijoubu iindayo nandatte iindayo
ほら 爱しい キミのぜんぶが (看吧 喜欢你的全部)
ほら いとしい キミきみのぜんぶが
hora itoshii kimi nozenbuga
キミの大好きな夏が来た (你最喜爱的夏季来临了)
キミきみのだいすきななつがきた
kimi no daisuki na natsu ga kita
キミの大好きな夏が来た (你最喜爱的夏季来临了)
キミきみのだいすきななつがきた
kimi no daisuki na natsu ga kita
さぁ 颜あげて (来吧 抬起头)
さぁ かおあげて
saa kao agete
うれし サミシ 笑い もらい ヨロコビ ひとり (开心 寂寞 欢笑 独自喜悦)
うれし サミシさみし わらい もらい ヨロよろコビこび ひとり
ureshi samishi warai morai yorokobi hitori
涙の色はひとつじゃないね (泪水的色彩并非只有一种)
なみだのいろはひとつじゃないね
namida no shoku hahitotsujanaine
ごらん虹が悬かってる 明日は晴れるカナ (请看彩虹高挂 明天会是晴天吧)
ごらんにじがかかってる あしたははれるカナかな
goran niji ga kaka tteru ashita ha hare ru kana
息がつまるくらい泣き崩れそうな (喘不过气般崩溃痛哭)
いきがつまるくらいなきくずれそうな
iki gatsumarukurai naki kuzure souna
キミの肩を抱き寄せて (紧紧抱着你的肩)
キミきみのかたをだきよせて
kimi no kata wo daki yose te
大丈夫 いいんだよ 泣いてて いいんだよ (没关系 哭出来也可以喔)
だいじょうぶ いいんだよ ないてて いいんだよ
daijoubu iindayo nai tete iindayo
ほら ひとりじゃないこと信じて (看吧 相信自己不是一个人)
ほら ひとりじゃないことしんじて
hora hitorijanaikoto shinji te