《Depend on you》中文歌词翻译及音译整理
Depend on you - はまさきあゆみ - 歌词翻译及罗马音译整理
Depend on you - 浜崎あゆみ
あなたがもし旅立つ (如果有一天你要去旅行)
あなたがもしたびだつ
anatagamoshi tabidatsu
その日が いつか来たら (从那天起)
そのひが いつかきたら
sono nichi ga itsuka kita ra
そこからふたりで始めよう (就让我们重新开始)
そこからふたりではじめよう
sokokarafutaride hajime you
目指してたゴールに届きそうな时 (有没有发现当你觉得目标就在眼前)
めざしてたゴールごーるにとどきそうなとき
mezashi teta go-ru ni todoki souna toki
本当はまだ远いこと気付いたの? (其实还很遥远呢?)
ほんとうはまだとおいこときづいたの?
hontou hamada tooi koto kizui tano ?
一体どこまで行けばいいのか (到底要走到哪里)
いったいどこまでいけばいいのか
ittai dokomade ike baiinoka
终わりのない日々をどうするの? (没有终点的日子该如何是好?)
おわりのない日々ひびをどうするの?
owari nonai hibi wodousuruno ?
ずっと飞び続けて 疲れたなら (如果不断飞翔 累了的话)
ずっととびつづけて つかれたなら
zutto tobi tsuzuke te tsukare tanara
羽根休めていいから (就休息一下吧)
はねやすめていいから
hane yasume teiikara
私はここにいるよ (我就在这里)
わたしはここにいるよ
watashi hakokoniiruyo
あなたがもし旅立つ (如果有一天你要去旅行)
あなたがもしたびだつ
anatagamoshi tabidatsu
その日が いつか来たら (从那天起)
そのひが いつかきたら
sono nichi ga itsuka kita ra
そこからふたりで始めよう (就让我们重新开始)
そこからふたりではじめよう
sokokarafutaride hajime you
一筋の光を信じてみるの? (你要一心一意相信光芒?)
ひとすじのひかりをしんじてみるの?
hitosuji no hikari wo shinji temiruno ?
それとも暗闇に怯えるの? (还是畏惧黑夜?)
それともくらやみにおびえるの?
soretomo kurayami ni obie runo ?
ずっと飞び続けた翼がもう (如持续飞翔的羽翼)
ずっととびつづけたつばさがもう
zutto tobi tsuzuke ta tsubasa gamou
はばたけずに いるなら (无法展翅)
はばたけずに いるなら
habatakezuni irunara
私があたためるよ (就让我给你温暖)
わたしがあたためるよ
watashi gaatatameruyo
あなたのこと必要と している人はきっと (需要你的人)
あなたのことひつようと しているひとはきっと
anatanokoto hitsuyou to shiteiru nin hakitto
必ずひとりはいるから (一定会在你身旁)
かならずひとりはいるから
kanarazu hitorihairukara
あなたが必要とする 人ならいつもきっと (你需要的人 也一定随时)
あなたがひつようとする ひとならいつもきっと
anataga hitsuyou tosuru nin naraitsumokitto
邻で笑っているから (在你身旁微笑)
となりでわらっているから
tonari de waratsu teirukara
ずっと飞び続けて 疲れたなら (如果不断飞翔 累了的话)
ずっととびつづけて つかれたなら
zutto tobi tsuzuke te tsukare tanara
羽根休めていいから (就休息一下吧)
はねやすめていいから
hane yasume teiikara
私はここにいるよ (我就在这里)
わたしはここにいるよ
watashi hakokoniiruyo
いつかは皆旅立つ (大家都将去旅游)
いつかはみんなたびだつ
itsukaha mina tabidatsu
その日がきっと来るね (那一天终将到来)
そのひがきっとくるね
sono nichi gakitto kuru ne
全てを舍ててもいい程 (不在乎抛弃所有)
すべてをすててもいいほど
subete wo sute temoii hodo
これから始まって行く (就从这里出发)
これからはじまってゆく
korekara hajima tte iku
ふたりの物语は (我们的故事)
ふたりのものがたりは
futarino monogatari ha
不安と希望に満ちてる (充满不安与希望)
ふあんときぼうにみちてる
fuan to kibou ni michi teru