《本能寺之变》拼音罗马音译
本能寺の変 - エグスプロージョンえぐすぷろーじょん - 歌词翻译及罗马音译整理
本能寺之变 - エグスプロージョン
本能寺の変 本能寺の変 本能寺の変 (本能寺之变 本能寺之变 本能寺之变)
ほんのうじのへん ほんのうじのへん ほんのうじのへん
honnouji no hen honnouji no hen honnouji no hen
本 能 寺 の 変 (本 能 寺 之 变)
ほん のう じ の へん
hon nou tera no hen
1582年本能寺で起こった悲剧 (公元1582年在本能寺发生一椿悲剧)
1582ねんほんのうじでおこったひげき
1582 nen honnouji de oko tta higeki
织田さんが家臣の明智にシバかれる话 (织田信长被家臣明智光秀 背叛的故事)
おださんがかしんのあけちにシバしばかれるはなし
oda sanga kashin no akechi ni shiba kareru hanashi
どうして~? どうして~? (为什么~?为什么~?)
どうして~? どうして~?
doushite ~ ? doushite ~ ?
どうして织田はシバかれた~ん? (为什么织田被背叛~了?)
どうしておたはシバしばかれた~ん?
doushite oda ha shiba kareta ~ n ?
明智さんは织田さんに长い间イジられた (织田一直以来都欺负着明智)
あけちさんはおださんにながいあいだイジいじられた
akechi sanha oda sanni nagai kan iji rareta
みんなの前で呼ばれたあだ名は (在大家面前都叫他)
みんなのまえでよばれたあだなは
minnano mae de yoba retaada mei ha
…ハゲ (…秃头)
…..ハゲはげ
…hage
どうして~? どうして~? (为什么~?为什么~?)
どうして~? どうして~?
doushite ~ ? doushite ~ ?
どうして明智(はげ)に负けたの~? (为什么会输给明智(秃头)呢~?)
どうしてあけち(はげ)にまけたの~?
doushite akechi ( hage) ni make tano ~ ?
あの明智(はげ)出张するゆて (那个明智(秃头)假装说要出差)
あのあけち(はげ)しゅっちょうするゆて
ano akechi ( hage) shutchou suruyute
嘘ついて攻めてきたん (结果却反过来进攻)
うそついてせめてきたん
uso tsuite seme tekitan
明智(はげ)の军势一万に対し (比起明智(秃头)的兵力有1万人)
あけち(はげ)のぐんぜいいちまんにたいし
akechi ( hage) no gunzei ichiman ni taishi
织田の军势 30!!! (织田的兵力 30!!!)
おたのぐんぜい 30!!!
oda no gunzei 30!!!
どうして~? どうして~? (为什么~? 为什么~?)
どうして~? どうして~?
doushite ~ ? doushite ~ ?
どうしてそんなに少ないの~? (为什么人会这么少呢~?)
どうしてそんなにすくないの~?
doushitesonnani sukunai no ~ ?
明智(はげ)の勧めで、戦の休憩 (因为接受了明智(秃头)的建议停战了之后)
あけち(はげ)のすすめで、いくさのきゅうけい
akechi ( hage) no susume de、 sen no kyuukei
数人で寺の坊主の元へ (到寺庙去找几位和尚)
すうにんでてらのぼうずのもとへ
suunin de tera no bouzu no moto he
明智(はげ)は家臣と一致団结 (然后就在明智(秃头)跟其他家臣的保护之下)
あけち(はげ)はかしんといっちだんけつ
akechi ( hage) ha kashin to itchidanketsu
织田は坊主とティーパーティー (织田就跟和尚们 喝茶聊天)
おたはぼうずとティーてぃーパーティーぱーてぃー
oda ha bouzu to tei-pa-tei-
多くな~い? 多くな~い? (不会太多吗~? 不会太多吗~?)
おおくな~い? おおくな~い?
ooku na ~ i ? ooku na ~ i ?
毛がない奴が多くな~い? (没有头发的人不会太多吗~?)
けがないやつがおおくな~い?
ke ganai yatsu ga ooku na ~ i ?
いや、多くな~い、多くな~い (不会太多~喔、不会太多~喔)
いや、おおくな~い、おおくな~い
iya、 ooku na ~ i、 ooku na ~ i
毛がある奴が多くな~い (有头发的人不会太多~喔)
けがあるやつがおおくな~い
ke gaaru yatsu ga ooku na ~ i
変じゃな~い? No!変じゃな~い (不奇怪~吗? No !不奇怪~喔)
へんじゃな~い? No!へんじゃな~い
hen jana ~ i ? no! hen jana ~ i
変じゃな~い? No! 変じゃな~い (不奇怪~吗? No! 不奇怪~喔)
へんじゃな~い? No! へんじゃな~い
hen jana ~ i ? no! hen jana ~ i
変! 変! 変! 変! 変! 変! 変! 変! 変! (变! 变! 变! 变! 变! 变! 变! 变! 变!)
*へん! へん! へん! へん! へん! へん! へん! へん! へん!
*** hen! hen! hen! hen! hen! hen! hen! hen! hen!**
これが 本能寺の変 本能寺の変 本能寺の変 (这就是 本能寺之变 本能寺之变 本能寺之变)
これが ほんのうじのへん ほんのうじのへん ほんのうじのへん
korega honnouji no hen honnouji no hen honnouji no hen
本 能 寺 の 変 (本 能 寺 之 变)
ほん のう じ の へん
hon nou tera no hen
本能寺の変 本能寺の変 本能寺の変 (本能寺之变 本能寺之变 本能寺之变)
ほんのうじのへん ほんのうじのへん ほんのうじのへん
honnouji no hen honnouji no hen honnouji no hen
本 能 寺 の 変 (本 能 寺 之 变)
ほん のう じ の へん
hon nou tera no hen
诸说あり (解说完毕)
しょせつあり
shosetsu ari