水彩银河のクロニクル - まふまふ - 歌词翻译及罗马音译整理

水彩银河的编年史 - まふまふ

小さな箱庭からボクは (处于小小箱庭中的我啊)

ちいさなはこにわからボクぼくは

chiisa na hakoniwa kara boku ha

君の目にどう映るの (在你眼中倒映着的)

きみのめにどううつるの

kun no meni dou utsuru no

どう见えるの (是什么呢)

どうみえるの

dou mie runo

寝静まる夜の中 毛布の包む中 (在寂静的深夜之中 毛毯的包裹中)

ねしずまるよるのなか もうふのつつむなか

ne shizuma ru yoru no naka moufu no tsutsumu naka

広がる世界 ボクらの世界 (如此广阔的世界 我们的世界)

ひろがるせかい ボクぼくらのせかい

hiroga ru sekai boku rano sekai

流星に変えた火の鸟 (流星化为的火炎之鸟啊)

りゅうせいにかえたひのとり

ryuusei ni kae ta hinotori

空想 絵皿の街并み (幻想 画具制成的街道啊)

くうそう えざらのまちなみ

kuusou ezara no machinami mi

何色を足して今日を描こう (今日要加入什么颜色来描绘呢)

なにいろをたしてきょうをえがこう

naniiro wo tashi te kyou wo egako u

暗夜に踊る星屑の雨 (在暗夜里舞动的星屑之雨)

やみよにおどるほしくずのあめ

yamiyo ni odoru hoshikuzu no ame

小天体にあぶれた涙 (小小天体沮丧的泪水)

しょうてんたいにあぶれたなみだ

shou tentai niabureta namida

オールトの云间でかくれんぼ (在欧特云中的捉迷藏啊)

オールトおーるとのくもまでかくれんぼ

o-ruto no kumoma dekakurenbo

まださみしいから (依旧是寂寞的啊)

まださみしいから

madasamishiikara

彷徨い 微睡む夜に见つけた (徬徨的 在浅眠的夜晚中见到的)

さまよい まどろむよるにみつけた

houkou i bi sui mu yoru ni mitsu keta

水彩银河のクロニクル (水彩银河的编年史)

すいさいぎんがのクロニクルくろにくる

suisai ginga no kuronikuru

泣き虫を探して空を行こう (朝着爱哭鬼探寻的空中前进吧)

なきむしをさがしてそらをゆこう

naki mushi wo sagashi te sora wo iko u

君がそうしてくれたように (你就模仿我这样做吧)

きみがそうしてくれたように

kun gasoushitekuretayouni

ふわふわ 风に乘り 春まで寝过ごして (轻柔的 随着微风 春季似乎有点睡过头了)

ふわふわ かぜにのり はるまでねすごして

fuwafuwa kaze ni nori haru made nesugo shite

どこ见ているの 何しているの (你在看哪里呢 你在做什么呢)

どこみているの なにしているの

doko mite iruno nani shiteiruno

冰上のパレードを越え (越过冰上的游行)

ひょうじょうのパレードぱれーどをこえ

hikami no pare-do wo koe

サンシェードで飞ぶ白云 (在洋伞上纷飞的白云)

サンシェードさんしぇーどでとぶしらくも

sanshie-do de tobu hakuun

建て込む塔を吹き抜ける夜想 (刮过那建起的高塔的夜想)

たてこむとうをふきぬけるやそう

tate komu tou wo fukinuke ru yoru sou

梦の溢れる泉へ行こう (朝向满溢出梦想的泉水而去吧)

ゆめのあふれるいずみへゆこう

yume no afure ru izumi he iko u

左頬のリネアを辿ろう (来到左边面颊的道路吧)

ひだりほおのリネアりねあをたどろう

hidarihoho no rinea wo tadoro u

指折り数えたあの日のこと (弯着手指计算的那些日子)

ゆびおりかぞえたあのひのこと

yubiori kazoe taano nichi nokoto

ボクは忘れない (我不会忘记的)

ボクぼくはわすれない

boku ha wasure nai

大人になったら気づけない (一但成为大人就再也不会注意到了)

おとなになったらきづけない

otona ninattara kizu kenai

小さな绽びが あの日の全てだった (那一天的全部 绽开的小小裂缝啊)

ちいさなほころびが あのひのすべてだった

chiisa na hokorobi ga ano nichi no subete datta

背伸びして届いた 片道の扉に (到达那延展而出的 狭道的门扉)

せのびしてとどいた かたみちのとびらに

senobi shite todoi ta katamichi no tobira ni

何回も ボクは何度も (不管要几次 不管要多少次我都)

なんかいも ボクぼくはなんども

nankai mo boku ha nando mo

置き忘れていく (会留下来的)

おきわすれていく

oki wasure teiku

暗夜に踊る星屑の雨 (在暗夜里舞动的星屑之雨)

やみよにおどるほしくずのあめ

yamiyo ni odoru hoshikuzu no ame

ねえ 君に出会えてよかった (呐 能够认识你真的太好了)

ねえ きみにであえてよかった

nee kun ni deae teyokatta

オールトの云から飞び出そう (自欧特云中飞出吧)

オールトおーるとのくもからとびだそう

o-ruto no kumo kara tobidaso u

もう泣かないから (已经不用再哭泣了)

もうなかないから

mou naka naikara

今日この日をもって终わりにしよう (今天终于完成了)

きょうこのひをもっておわりにしよう

kyou kono nichi womotte owari nishiyou

ボクと君だけのクロニクル (只有我和你的编年史)

ボクぼくときみだけのクロニクルくろにくる

boku to kun dakeno kuronikuru

泣き虫を探して空を行こう (朝着爱哭鬼探寻的空中前进吧)

なきむしをさがしてそらをゆこう

naki mushi wo sagashi te sora wo iko u

君がそうしてくれたように (你就模仿我这样做吧)

きみがそうしてくれたように

kun gasoushitekuretayouni

もう一度 君に会えるかなあ (再一次 与你相会吧)

もういちど きみにあえるかなあ

mou ichido kun ni ae rukanaa

 桂ICP备15001694号-2