Super Driver - ひらのあや - 歌词翻译及罗马音译整理

Super Driver - 平野绫

Day by day うんざりだよね だから (Day by day 非常枯燥又乏味吧 因此)

Day by day うんざりだよね だから

day by day unzaridayone dakara

堂々と断っちゃう キミになりなよ (堂堂正正拒绝掉 做回真正的自己吧)

堂々どうどうとことわっちゃう キミきみになりなよ

doudou to tatsu chau kimi ninarinayo

Oh my boy キッパリしなきゃ 嘘に (Oh my boy 对谎言必须干脆点 不然)

Oh my boy キッパリきっぱりしなきゃ うそに

oh my boy kippari shinakya uso ni

付きあってられないよ 狭い世界で (我就不能相处在 这个狭窄的世界中)

つきあってられないよ せまいせかいで

tsuki atterarenaiyo semai sekai de

自分で见つけたmyself 好きになって当然 (这是自己发现的myself 能喜欢上是当然的)

じぶんでみつけたmyself すきになってとうぜん

jibun de mitsu keta myself suki ninatte touzen

くだらないやり方蹴って すべてはあたしが决める! (将那些无意义的做法踢开 所有的一切都由我来决定!)

くだらないやりかたけって すべてはあたしがきめる!

kudaranaiyari hou ketsu te subetehaatashiga kime ru!

(I say, I say my heaven) ()

(I say, I say my heaven)

(i say, i say my heaven)

Super Driver 突进まかせて なんてったって前进 (Super Driver 任我自由突进 不顾一切勇敢向前进)

Super Driver とっしんまかせて なんてったってぜんしん

super driver tosshin makasete nantettatte zenshin

“不可能!”(Don't you stop me) 飞び越えてTake it eazy, Go!! (“不可能!”(请你不要阻止我) 跨过障碍吧 Take it eazy, Go!!)

「ふかのう!」(Don't you stop me) とびこえてTake it eazy, Go!!

「 fukanou! 」 (don't you stop me) tobi koe te take it eazy, go!!

大胜利って同感もちろん どうなったって快感 (取得大胜利的感觉当然是 不断涌上心头的快感)

だいしょうりってどうかんもちろん どうなったってかいかん

daishouri tte doukan mochiron dounattatte kaikan

“反省会?”(Get back to wild) それより さあ急いでよ (“反省会?”(回到狂热之时) 比起这个 不如加快脚步)

「はんせいかい?」(Get back to wild) それより さあいそいでよ

「 hanseikai ? 」 (get back to wild) soreyori saa isoi deyo

あれもこれも未体験 いつだってトツゼン (那个这个都未曾体验 无论何时都突如其来)

あれもこれもみたいけん いつだってトツゼンとつぜん

aremokoremo mitaiken itsudatte totsuzen

まるでまるで未経験 それがどうしたの? (完完全全地没有经验 那又有什么所谓呢?)

まるでまるでみけいけん それがどうしたの?

marudemarude mikeiken soregadoushitano ?

Up side down トンデモ価値観 だけど (Up side down 虽是合理的价值观 但是)

Up side down トンとんデモでもかちかん だけど

up side down tondemo kachikan dakedo

闷々と考えた 自分ってエライ (觉得闷闷考虑的自己很了不起)

悶々もんもんとかんがえた じぶんってエライえらい

monmon to kangae ta jibun tte erai

Oh my own ちゃんと向きあう 目だよ (Oh my own 请好好地看着我的眼睛哦)

Oh my own ちゃんとむきあう めだよ

oh my own chanto muki au meda yo

适当になれあって 骗されないわ (只要适当地交流 就不会被你欺骗)

てきとうになれあって だまされないわ

tekitou ninareatte damasa renaiwa

ひとりを怖がるnonsense 谁もちょっとさみしい (害怕孤独一人 简直是废话 不管谁都会感到寂寞啊)

ひとりをこわがるnonsense だれもちょっとさみしい

hitoriwo kowaga ru nonsense daremo chottosamishii

おもしろい作戦练って 笑颜のあたしが最高! (进行一些有意思的作战 笑容满面的我是最棒!)

おもしろいさくせんねって えがおのあたしがさいこう!

omoshiroi sakusen netsu te egao noatashiga saikou!

(You should, you should Be quiet!) ()

(You should, you should Be quiet!)

(you should, you should be quiet!)

脳天気な接近しかけて 饱きちゃったんだ最近 (轻松的心情逐渐靠向我 但最近却感到有点厌烦)

のうてんきなせっきんしかけて あきちゃったんださいきん

noutenki na sekkinshi kakete aki chattanda saikin

“不自由!”(We born to now) 振り切ってYes, Laid on joke!! (“不自由!”(我们天生如此) 甩到天边吧 Yes, Laid on joke!!)

「ふじゆう!」(We born to now) ふりきってYes, Laid on joke!!

「 fujiyuu! 」 (we born to now) furi kitsu te yes, laid on joke!!

大発见に万歳したいね できちゃったら万能 (想在大发现时呼喊万岁 能做到的话就是万能)

だいはっけんにばんざいしたいね できちゃったらばんのう

daihakken ni banzai shitaine dekichattara bannou

“想像论?”(No more no fake) 得意よ おーいやるからね (“想像论?”(没有任何猜疑) 是我的特长 现在开始了哦)

「そうぞうろん?」(No more no fake) とくいよ おーいやるからね

「 souzou ron ? 」 (no more no fake) tokui yo o - iyarukarane

それとこれは梦じゃない なぜかってドキドキ (那个这个难道都不是梦吗 为何会随便心跳加速)

それとこれはゆめじゃない なぜかってドキドキどきどき

soretokoreha yume janai nazekatte dokidoki

もゆるもゆる梦みたい ほんとうにしましょう (仿佛摇摇晃晃的梦似的 不如把它改变成现实吧)

もゆるもゆるゆめみたい ほんとうにしましょう

moyurumoyuru yume mitai hontounishimashou

それとこれは梦じゃない なぜかってクラクラ (那个这个难道都不是梦吗 为何会随便头晕脑胀)

それとこれはゆめじゃない なぜかってクラクラくらくら

soretokoreha yume janai nazekatte kurakura

もゆるもゆる梦みたい さあねどうだろね? (仿佛摇摇晃晃的梦似的 那么该怎样做才好呢?)

もゆるもゆるゆめみたい さあねどうだろね?

moyurumoyuru yume mitai saanedoudarone ?

Super Driver 突进まかせて なんてったって前进 (Super Driver 任我自由突进 不顾一切勇敢向前进)

Super Driver とっしんまかせて なんてったってぜんしん

super driver tosshin makasete nantettatte zenshin

“不可能!”(Don't you stop me) 飞び越えてTake it eazy, Go!! (“不可能!”(请你不要阻止我) 跨过障碍吧 Take it eazy, Go!!)

「ふかのう!」(Don't you stop me) とびこえてTake it eazy, Go!!

「 fukanou! 」 (don't you stop me) tobi koe te take it eazy, go!!

大胜利って同感もちろん どうなったって快感 (取得大胜利的感觉当然是 不断涌上心头的快感)

だいしょうりってどうかんもちろん どうなったってかいかん

daishouri tte doukan mochiron dounattatte kaikan

“反省会?”(Get back to wild) それより さあ急いでよ (“反省会?”(回到狂热之时) 比起这个 不如加快脚步)

「はんせいかい?」(Get back to wild) それより さあいそいでよ

「 hanseikai ? 」 (get back to wild) soreyori saa isoi deyo

Super Driver 挑戦するのよ Feel it, feel it speed up (Super Driver 赶快去挑战吧 Feel it, feel it speed up)

Super Driver ちょうせんするのよ Feel it, feel it speed up

super driver chousen surunoyo feel it, feel it speed up

“不自由!”(We born to now) 振り切ってYes, Laid on joke!! (“不自由!”(我们天生如此) 甩到天边吧 Yes, Laid on joke!!)

「ふじゆう!」(We born to now) ふりきってYes, Laid on joke!!

「 fujiyuu! 」 (we born to now) furi kitsu te yes, laid on joke!!

大発见に万歳したいね できちゃったら万能 (想在大发现时呼喊万岁 能做到的话就是万能)

だいはっけんにばんざいしたいね できちゃったらばんのう

daihakken ni banzai shitaine dekichattara bannou

“想像论?”(No more no fake) 得意よ おーいやるからね (“想像论?”(没有任何猜疑) 是我的特长 现在开始了哦)

「そうぞうろん?」(No more no fake) とくいよ おーいやるからね

「 souzou ron ? 」 (no more no fake) tokui yo o - iyarukarane

あれもこれも未体験 いつだってムリヤリ (那个这个都未曾体验 无论何时都硬逼着去)

あれもこれもみたいけん いつだってムリむりヤリやり

aremokoremo mitaiken itsudatte muriyari

まるでまるで未経験 これからしましょう (完完全全地没有经验 从今以后在去行动吧)

まるでまるでみけいけん これからしましょう

marudemarude mikeiken korekarashimashou

あれもこれも未体験 いつだってトツゼン (那个这个都未曾体验 无论何时都突如其来)

あれもこれもみたいけん いつだってトツゼンとつぜん

aremokoremo mitaiken itsudatte totsuzen

まるでまるで未経験 これかどうしたの? (完完全全地没有经验 那又有什么所谓呢?)

まるでまるでみけいけん これかどうしたの?

marudemarude mikeiken korekadoushitano ?

 桂ICP备15001694号-2