《Divine Spell》拼音罗马音译
Divine Spell - TRUE - 歌词翻译及罗马音译整理
Divine Spell - TRUE
この力は 正义なのか (此力量 是否为正义)
このちからは せいぎなのか
kono chikara ha seigi nanoka
この翼は 邪悪なのか (此羽翼 是否为邪恶)
このつばさは じゃあくなのか
kono tsubasa ha jaaku nanoka
指轮(リング)越しに めぐる记忆 (跨越戒指 轮回之记忆)
ゆびわ(リングりんぐ)こしに めぐるきおく
yubiwa ( ringu) koshi ni meguru kioku
答えはどこ <Divine judgement> (解答存于何处 <圣之裁决>)
こたえはどこ <Divine judgement>
kotae hadoko <divine judgement >
生きることは 戦うこと (生存之事即是战斗)
いきることは たたかうこと
iki rukotoha tatakau koto
灭ぶことは 抗うこと (毁灭之事即是抗争)
ほろぶことは あらがうこと
horobu kotoha aragau koto
牢狱(ジェイル)に似た 时の中で (欲于似牢笼之 时间中)
ろうごく(ジェイルじぇいる)ににた ときのなかで
rougoku ( jieiru) ni nita tokino naka de
辉きたい <The three sacred stars> (闪耀 <三圣星>)
かがやきたい <The three sacred stars>
kagayaki tai <the three sacred stars >
暗を知り 暗を断つ 不灭のカルマ (知晓黑暗 断绝黑暗 不灭之业报)
やみをしり やみをたつ ふめつのカルマかるま
yami wo shiri yami wo tatsu fumetsu no karuma
受け入れて 覚醒(めざ) める 本当の姿 (接纳并 觉醒 真正的姿态)
うけいれて かくせい(めざ) める ほんとうのすがた
ukeire te kakusei ( meza) meru hontou no sugata
光かざせ 爱をかざせ (高举光明 高举爱)
ひかりかざせ あいをかざせ
hikari kazase ai wokazase
名もなき者よ 共に 生きてくれ (无名之人 一同 生存着)
なもなきものよ ともに いきてくれ
mei monaki mono yo tomoni iki tekure
永远の 孤独よりも今を 胜ち取るために (相较永恒之孤独 为赢得当下)
とわの こどくよりもいまを かちとるために
eien no kodoku yorimo ima wo kachi toru tameni
鸣らせ 鸣らせ 鼓动鸣らせ (鸣响 鸣响 将鼓动鸣响)
ならせ ならせ こどうならせ
nara se nara se kodou nara se
この夸りは 谁にも夺えない (此荣耀 不为人所夺)
このほこりは だれにもうばえない
kono hokori ha dare nimo ubae nai
ひとは爱を探す レガリア (人类是探寻爱之王权)
ひとはあいをさがす レガれがリアりあ
hitoha ai wo sagasu regaria
それは世界の 终わりの始まり (那即为世界的 终结之始)
それはせかいの おわりのはじまり
soreha sekai no owari no hajimari
绝望のなか 君がいた (绝望之中 你存在着)
ぜつぼうのなか きみがいた
zetsubou nonaka kun gaita
裸のまま 生まれたまま (如刚出生赤裸著)
はだかのまま うまれたまま
hadaka nomama umare tamama
ひとみ闭じて 君を闻いた (闭上眼 倾听着你)
ひとみとじて きみをきいた
hitomi toji te kun wo kii ta
あの日ふたり 手にしたのは (那日两人 握于手中的是)
あのひふたり てにしたのは
ano nichi futari teni shitanoha
意志という武器 <Divine judgement> (名为意志的武器 <圣之裁决>)
いしというぶき <Divine judgement>
ishi toiu buki <divine judgement >
踏みしめたら 进めばいい (若是迈步 前进即可)
ふみしめたら すすめばいい
fumi shimetara susume baii
泣けないなら 笑えばいい (若不哭泣 欢笑即可)
なけないなら わらえばいい
nake nainara warae baii
牙をむいた ボクは“仆”と (露出獠牙 我与“我”)
きばをむいた ボクぼくは「ぼく」と
kiba womuita boku ha 「 boku 」 to
ひとつになる <The three sacred stars> (合而为一 <三圣星>)
ひとつになる <The three sacred stars>
hitotsuninaru <the three sacred stars >
憎しみは いつでも 憎しみを呼ぶ (憎恨 总是 呼唤憎恨)
にくしみは いつでも にくしみをよぶ
nikushimi ha itsudemo nikushimi wo yobu
胜者など 居ないと 谁が知ってる? (胜者 不存在之事 谁知晓?)
しょうしゃなど いないと だれがしってる?
shousha nado ina ito darega shitte ru ?
信じて 信じ抜く 仆のペルソナ (请相信 深信 我的人格)
しんじて しんじぬく ぼくのペルソナぺるそな
shinji te shinji nuku boku no perusona
気高き 激情よ 散り散りに 咲け…! (高贵之 激情 四散地 绽放…!)
けだかき げきじょうよ ちりぢりに さけ…!
ketaka ki gekijou yo chiri chiri ni sake …!
心さらせ 梦をさらせ (将心揭示 将梦揭示)
こころさらせ ゆめをさらせ
kokoro sarase yume wosarase
王なる者よ 仆を 抱いてくれ (成王之人 将我 紧拥)
おうなるものよ ぼくを だいてくれ
ou naru mono yo boku wo dai tekure
繋ぐ 命の切っ先に 未来のフレア (连系 生命先端之 未来火光)
つなぐ いのちのきっさきに みらいのフレアふれあ
tsunagu inochi no kitsu sakini mirai no furea
生きて 生きて 生き抜いてく (存活 存活 努力生存着)
いきて いきて いきぬいてく
iki te iki te iki nui teku
灰になるまで この身を焦がそう (直至化为灰 灼烧此身)
はいになるまで このみをこがそう
hai ninarumade kono miwo koga sou
时はやがて终わる レガリア (时间是终将完结之王权)
ときはやがておわる レガれがリアりあ
toki hayagate owa ru regaria
それが世界の 在るべき理 (那即是世界的 应存之理)
それがせかいの あるべきことわり
sorega sekai no aru beki ri
壊れるほどに 爱してる Ah- (至毁坏般 深爱着 Ah-)
こわれるほどに あいしてる Ah-
koware ruhodoni itoshi teru ah-
光かざせ 爱をかざせ (高举光明 高举爱)
ひかりかざせ あいをかざせ
hikari kazase ai wokazase
名もなき者よ 共に 生きてくれ (无名之人 一同 生存着)
なもなきものよ ともに いきてくれ
mei monaki mono yo tomoni iki tekure
永远の 孤独よりも今を 胜ち取るために (相较永恒之孤独 为赢得当下)
とわの こどくよりもいまを かちとるために
eien no kodoku yorimo ima wo kachi toru tameni
鸣らせ 鸣らせ 鼓动鸣らせ (鸣响 鸣响 将鼓动鸣响)
ならせ ならせ こどうならせ
nara se nara se kodou nara se
この夸りは 谁にも夺えない (此荣耀 不为人所夺)
このほこりは だれにもうばえない
kono hokori ha dare nimo ubae nai
ひとは爱を探す レガリア (人类是探寻爱之王权)
ひとはあいをさがす レガれがリアりあ
hitoha ai wo sagasu regaria
君は仆の プライド (你是我的 骄傲)
きみはぼくの プライドぷらいど
kun ha boku no puraido
心さらせ 梦をさらせ (将心揭示 将梦揭示)
こころさらせ ゆめをさらせ
kokoro sarase yume wosarase
王なる者よ 仆を 抱いてくれ (成王之人 将我 紧拥)
おうなるものよ ぼくを だいてくれ
ou naru mono yo boku wo dai tekure
繋ぐ 命の切っ先に 未来のフレア (连系 生命先端之 未来火光)
つなぐ いのちのきっさきに みらいのフレアふれあ
tsunagu inochi no kitsu sakini mirai no furea
生きて 生きて 生き抜いてく (存活 存活 努力生存)
いきて いきて いきぬいてく
iki te iki te iki nui teku
灰になるまで この身を焦がそう (直至化为灰 灼烧此身)
はいになるまで このみをこがそう
hai ninarumade kono miwo koga sou
时はやがて终わる レガリア (时间是终将完结之王权)
ときはやがておわる レガれがリアりあ
toki hayagate owa ru regaria
それが世界の 在るべき理 (那即是世界的 应存之理)
それがせかいの あるべきことわり
sorega sekai no aru beki ri
绝望のなか 君だけを 见ていた (绝望之中 曾仅 望着你)
ぜつぼうのなか きみだけを みていた
zetsubou nonaka kun dakewo mite ita