《DREAM SOLISTER》中文歌词及音译
DREAM SOLISTER - TRUE - 歌词翻译及罗马音译整理
DREAM SOLISTER - TRUE
叶えたい事が 溢れてるから (要实现的梦想还有很多)
かなえたいことが あふれてるから
kanae tai koto ga afure terukara
立ち止まってる 暇なんてないよね (可不能闲着在此驻足不前)
たちどまってる ひまなんてないよね
tachi toma tteru hima nantenaiyone
胸に秘めたあこがれを フルボリュームで届けよう (把藏在心中的憧憬 以最大的音量传达出去)
むねにひめたあこがれを フルふるボリュームぼりゅーむでとどけよう
mune ni hime taakogarewo furuboryu-mu de todoke you
行こう…クレッシェンドの向こうへ (前进吧…向Crescendo的彼方)
いこう…クレッシェンドくれっしぇんどのむこうへ
iko u …kuresshiendo no mukou he
つまずいてもいい はみだしてもいい (受到挫折也好 超出界限也罢)
つまずいてもいい はみだしてもいい
tsumazuitemoii hamidashitemoii
君の音色を 仆たちは待っている (我们都在等你奏响的音色)
きみのねいろを ぼくたちはまっている
kun no neiro wo boku tachiha matsu teiru
响け! 生まれたての梦つめ込んで (吹响吧! 带上满满新生的梦想)
ひびけ! うまれたてのゆめつめこんで
hibike! umare tateno yume tsume kon de
大きな空へ いま旅立とう (向着广阔天空 此刻踏上旅程)
おおきなそらへ いまたびだとう
ooki na sora he ima tabidato u
拓け! 笑颜を味方につけて (开拓吧! 笑容将是我们的朋友)
ひらけ! えがおをみかたにつけて
hirake! egao wo mikata nitsukete
离さない 谛めたくない (不愿离弃 不想放弃)
はなさない あきらめたくない
hanasa nai akirame takunai
限界さえも 跳ね返す勇気で (以可以克服极限的勇气)
げんかいさえも はねかえすゆうきで
genkai saemo hane kaesu yuuki de
DREAM SOLISTER ()
DREAM SOLISTER
dream solister
不器用で 素直じゃないトコロも (即使笨拙 不坦率的地方)
ぶきようで すなおじゃないトコロところも
bukiyou de sunao janai tokoro mo
顽张り屋の君の 个性だから (也会因为 努力是你的性格)
がんばりやのきみの こせいだから
ganbari ya no kun no kosei dakara
素颜のままでもう一度 想いを奏でてみよう (再一次试着以本色奏响心中的感情吧)
すがおのままでもういちど おもいをかなでてみよう
sugao nomamademou ichido omoi wo kanade temiyou
梦のタクトは 自由自在 (梦想的节拍就是 自由自在)
ゆめのタクトたくとは じゆうじざい
yume no takuto ha jiyuujizai
ヒトリじゃ出せない 音があること (察觉到有一个人无法奏响的音符)
ヒトリひとりじゃだせない おとがあること
hitori ja dase nai oto gaarukoto
気付いたから 迷わずSing! 弾けようよ 辉けSwing!! (所以才要毫不迷茫的Sing! 弹奏吧 闪耀Swing!!)
きづいたから まよわずSing! はじけようよ かがやけSwing!!
kizui takara mayowa zu sing! hike youyo kagayake swing!!
それぞれのココロ 重ねあえば (如果集合起各自的心灵)
それぞれのココロこころ かさねあえば
sorezoreno kokoro omone aeba
いま始まる 青春のプレリュード (青春的序曲 现在将会开始)
いまはじまる せいしゅんのプレリュードぷれりゅーど
ima hajima ru seishun no pureryu-do
届け! 世界を巻き込むほど热く (传达吧! 越是融入世界 越是炽热)
とどけ! せかいをまきこむほどあつく
todoke! sekai wo makikomu hodo atsuku
终わることの无い 未来(あす)を描こう (描绘出一个永不终结的未来吧)
おわることのない みらい(あす)をえがこう
owa rukotono nai mirai ( asu) wo egako u
ひとつ ふたつと増えてくメロディ (一个 二个 逐渐增加的旋律)
ひとつ ふたつとふえてくメロディめろでぃ
hitotsu futatsuto fue teku merodi
おいでよ ここまでおいで (过来吧 直到你来到这里)
おいでよ ここまでおいで
oideyo kokomadeoide
楽しまなくちゃ まだまだフォルテシモ (必须享受我们一次又一次增高的音量)
たのしまなくちゃ まだまだフォルテシモふぉるてしも
tanoshi manakucha madamada foruteshimo
DREAM SOLISTER ()
DREAM SOLISTER
dream solister
We gatta swing ()
We gatta swing
we gatta swing
We gonna make you swing!!! ()
We gonna make you swing!!!
we gonna make you swing!!!
We gatta swing So ever free!! ()
We gatta swing So ever free!!
we gatta swing so ever free!!
We gatta swing ()
We gatta swing
we gatta swing
We gonna make you swing!!! ()
We gonna make you swing!!!
we gonna make you swing!!!
We gatta swing So ever free!! ()
We gatta swing So ever free!!
we gatta swing so ever free!!
まるで イタズラ书きみたいなメロディ (仿佛 随意谱写的旋律)
まるで イタズラいたずらかきみたいなメロディめろでぃ
marude itazura kaki mitaina merodi
理屈じゃないんだ 音楽しよう!!! (不要讲歪理了 奏响音乐吧!!!)
りくつじゃないんだ おんがくしよう!!!
rikutsu janainda ongaku shiyou!!!
响け! 生まれたての梦つめ込んで (吹响吧! 带上满满新生的梦想)
ひびけ! うまれたてのゆめつめこんで
hibike! umare tateno yume tsume kon de
大きな空へ いま旅立とう (向着广阔天空 此刻踏上旅程)
おおきなそらへ いまたびだとう
ooki na sora he ima tabidato u
拓け! 笑颜を味方につけて (开拓吧 笑容将是我们的朋友)
ひらけ! えがおをみかたにつけて
hirake! egao wo mikata nitsukete
离さない 谛めたくない (不愿离弃 不想放弃)
はなさない あきらめたくない
hanasa nai akirame takunai
限界さえも 跳ね返す勇気で (以可以克服极限的勇气)
げんかいさえも はねかえすゆうきで
genkai saemo hane kaesu yuuki de
DREAM SOLISTER ()
DREAM SOLISTER
dream solister
ひとつ ふたつと増えてゆく (一个 二个 逐渐增加的旋律)
ひとつ ふたつとふえてゆく
hitotsu futatsuto fue teyuku
おいでよ ここまでおいで (过来吧 直到你来到这里)
おいでよ ここまでおいで
oideyo kokomadeoide
楽しまなくちゃ まだまだフォルテシモ (必须享受我们一次又一次增高的音量)
たのしまなくちゃ まだまだフォルテシモふぉるてしも
tanoshi manakucha madamada foruteshimo
DREAM SOLISTER ()
DREAM SOLISTER
dream solister
La La La La La 君の声 聴かせて欲しいよ (La La La La La 我渴望听到你的声音喔)
La La La La La きみのこえ きかせてほしいよ
la la la la la kun no koe kika sete hoshii yo
La La La La La 终わらない音楽は 続いてゆく (La La La La La 无尽的音乐还将继续演奏)
La La La La La おわらないおんがくは つづいてゆく
la la la la la owa ranai ongaku ha tsuzui teyuku