圣域 - ふくやままさはる - 歌词翻译及罗马音译整理

圣域 - 福山雅治

お高いもの お安いもの (高价的商品 便宜的商品)

おたかいもの おやすいもの

o takai mono o yasui mono

上品なもの 下品なもの (高雅的商品 低俗的商品)

じょうひんなもの げひんなもの

jouhin namono gehin namono

色々売ってます でも买えるものと (各种商品都在卖 但是有可以买的商品)

色々いろいろうってます でもかえるものと

iroiro utsu temasu demo kae rumonoto

决して买えないものあります (以及绝不可能买到的商品)

けっしてかえないものあります

kesshite kae naimonoarimasu

正直だねって言われるんです (有人说我为人处事坦率)

しょうじきだねっていわれるんです

shoujiki danette iwa rerundesu

よく绮丽って言われるんです (常常也有人说我外貌光鲜靓丽)

よくきれいっていわれるんです

yoku kirei tte iwa rerundesu

自分じゃ全然思ってませんが (自己却完全不是这么想的)

じぶんじゃぜんぜんおもってませんが

jibun ja zenzen omotsu temasenga

あらイヤだ これ嫌味ですか (哎呀真讨厌 是讥讽我吗)

あらイヤいやだ これいやみですか

ara iya da kore iyami desuka

若さっていつまで売れるの? (青春到底要卖到何时?)

わかさっていつまでうれるの?

mosa tteitsumade ure runo ?

绮丽っていくらで买ってくれるの? (好看的皮囊究竟要花多少钱才能买到?)

きれいっていくらでかってくれるの?

kirei tteikurade katsu tekureruno ?

だけどね あなたね 勘违いしないで (但是吧 你呢 别误会了)

だけどね あなたね かんちがいしないで

dakedone anatane kanchigai shinaide

何人たりとも冒せぬ“圣域” (谁都不能入侵的圣域)

なんぴとたりともおかせぬ「せいいき」

nannin taritomo okase nu 「 seiiki 」

本当のわたしの価値には谁にも (我真正的价值)

ほんとうのわたしのかちにはだれにも

hontou nowatashino kachi niha dare nimo

値段はつけられない (谁都不能定下)

ねだんはつけられない

nedan hatsukerarenai

触るな (不要触摸)

さわるな

furu na

心に (我的心)

こころに

kokoro ni

 桂ICP备15001694号-2