きかせたいのは - ササノマリイささのまりい - 歌词翻译及罗马音译整理

想要你听见的是 - ササノマリイ

消えたくなって 思い出した 君の声と 咽せる夏 (想消失时 想起的是 你的声音和 热气逼人的夏天)

きえたくなって おもいだした きみのこえと むせるなつ

kie takunatte omoidashi ta kun no koe to muse ru natsu

“仆もいつか、”何回目かで 言うのをやめた (说了好几次“我也总有一天,” 话到这就停了)

「ぼくもいつか、」なんかいめかで いうのをやめた

「 boku moitsuka、 」 nankaime kade iu nowoyameta

“死んだらいい”と吐き舍てる目が (“死了算了”如此吐露的双眼)

「しんだらいい」とはきすてるめが

「 shin daraii 」 to haki sute ru me ga

いつも仆を见てる様 (总是盯着我呢)

いつもぼくをみてるよう

itsumo boku wo mite ru sama

今日も猫がうるさく泣いている (猫咪今天也恼人地哭着)

きょうもねこがうるさくないている

kyou mo neko gaurusaku nai teiru

闻かせたいのは そんな言叶じゃなくて (想要你听见的 不是那样的话语啊)

きかせたいのは そんなことばじゃなくて

kika setainoha sonna kotoba janakute

ぐるぐる捩れる 风の心象 (一圈一圈扭曲的 风的形象)

ぐるぐるねじれる かぜのしんしょう

guruguru yojire ru kaze no shinshou

舍てられない感覚が (丢也丢不掉的感觉)

すてられないかんかくが

sute rarenai kankaku ga

何よりも仆を邪魔してる (比任何东西都还妨碍着我)

なによりもぼくをじゃましてる

nani yorimo boku wo jama shiteru

君が邻で 寝てるだけでもいいから (就算你只是 在我身旁睡着也好)

きみがとなりで ねてるだけでもいいから

kun ga tonari de nete rudakedemoiikara

どうか仆に居场所をください お愿い (请给我一个属于我的地方吧 拜托了)

どうかぼくにいばしょをください おねがい

douka boku ni ibasho wokudasai o negai

耳栓から流し込んだ音楽を (从耳塞流淌而出的音乐)

みみせんからながしこんだおんがくを

mimisen kara nagashi kon da ongaku wo

君にも聴かせたいだけ 谁かに伝えてみたいだけ (只是想要你也听见 只是想要能传达给谁)

きみにもきかせたいだけ だれかにつたえてみたいだけ

kun nimo kika setaidake dareka ni tsutae temitaidake

要らなくなって 昙りだした 仆の颜に 驰せる夏 (不再需要缅怀了 我的表情上 乌云垄罩的 那个夏天)

いらなくなって くもりだした ぼくのかおに はせるなつ

ira nakunatte kumori dashita boku no kao ni hase ru natsu

别に何も 言いたくないから 宙に投げた (也没特别 想说些什么 就掷向了天空)

べつになにも いいたくないから ちゅうになげた

betsuni nanimo ii takunaikara chuu ni nage ta

“消えたらいい”と言い闻かせてる (“消失也好”如此劝自己)

「きえたらいい」といいきかせてる

「 kie taraii 」 to ii kika seteru

少しそれで楽になる (只要这样就能轻松不少)

すこしそれでらくになる

sukoshi sorede raku ninaru

今日も猫がうるさく泣いている (猫咪今天也恼人地哭着)

きょうもねこがうるさくないている

kyou mo neko gaurusaku nai teiru

闻かせたいのは そんな言叶じゃなくて (想要你听见的 不是那样的话语啊)

きかせたいのは そんなことばじゃなくて

kika setainoha sonna kotoba janakute

瓶の底にある 青い朝の阳 (映在瓶子底部的 青色朝阳)

びんのそこにある あおいあさのよ

kame no soko niaru aoi asa no you

切り取れない后悔は (无法分割的后悔)

きりとれないこうかいは

kiritore nai koukai ha

何时迄も仆を邪魔してる (无论何时都在妨碍着我啊)

いつまでもぼくをじゃましてる

nanji made mo boku wo jama shiteru

君は邻で 本を読んでていいから (就算你只是 在我身旁看书也好)

きみはとなりで ほんをよんでていいから

kun ha tonari de hon wo yonde teiikara

どうか仆に心をください お愿い (请给我你的心吧 拜托了)

どうかぼくにこころをください おねがい

douka boku ni kokoro wokudasai o negai

涙腺から流し込んだ言叶达を (从泪腺流淌而出的一言一语)

るいせんからながしこんだことばたちを

namida sen kara nagashi kon da kotoba tooru wo

君にも届けたいだけ 谁かに汲み取ってほしいだけ (只是想要告诉你 只是想要能被谁了解)

きみにもとどけたいだけ だれかにくみとってほしいだけ

kun nimo todoke taidake dareka ni kumi totsu tehoshiidake

夕暮れに光る花が (黄昏下散发光芒的花朵)

ゆうぐれにひかるはなが

yuugure ni hikaru hana ga

あまりに奇丽なので (因为实在太过美丽)

あまりにきれいなので

amarini kirei nanode

言叶にしようとしてみたんだ (试着将其化为言语)

ことばにしようとしてみたんだ

kotoba nishiyoutoshitemitanda

深い意味は无いから (其实没有什么特别意义啊)

ふかいいみはないから

fukai imi ha nai kara

君が邻で 寝てるだけでもいいから (就算你只是 在我身旁睡着也好)

きみがとなりで ねてるだけでもいいから

kun ga tonari de nete rudakedemoiikara

どうか仆に居场所をください お愿い (请给我一个属于我的地方吧 拜托了)

どうかぼくにいばしょをください おねがい

douka boku ni ibasho wokudasai o negai

涙腺から流し込んだ音楽を (从泪腺流淌而出的音乐)

るいせんからながしこんだおんがくを

namida sen kara nagashi kon da ongaku wo

君にも聴かせてみたい 谁かに伝えてみたい (也想要试着让你听见 也想要试着传达给谁)

きみにもきかせてみたい だれかにつたえてみたい

kun nimo kika setemitai dareka ni tsutae temitai

いつまでも ここで 寝転がってたいけど (虽然想要 永远躺在这里)

いつまでも ここで ねころがってたいけど

itsumademo kokode nekoroga ttetaikedo

それだけじゃ 何も伝えられないから (但只是这样的话 就什么也传达不了呢)

それだけじゃ なにもつたえられないから

soredakeja nanimo tsutae rarenaikara

心臓から流し込んだ音楽を (从心脏流淌而出的音乐)

しんぞうからながしこんだおんがくを

shinzou kara nagashi kon da ongaku wo

君に 君に届けにゆくよ (为了传达给你 为了传达给你 我出发啰)

きみに きみにとどけにゆくよ

kun ni kun ni todoke niyukuyo

 桂ICP备15001694号-2