ダブルラリアット - めぐりねルカるか - 歌词翻译及罗马音译整理

Double Lariat - 巡音ルカ

半径 85 センチが この手の届く距离 (半径 85 公分 是这双手能够碰到的距离)

はんけい 85 センチせんちがこのてのとどくきょり

hankei 85 senchi ga kono teno todoku kyori

今から振り回しますので 离れていてください (现在要开始转了 请保持距离)

いまからふりまわしますので はなれていてください

ima kara furimawashi masunode hanare teitekudasai

ただ回る事が楽しかった このままでいたかった (只是觉得一直转动很快乐 想要保持这样)

ただまわることがたのしかった このままでいたかった

tada mawaru koto ga tanoshi katta konomamadeitakatta

ただ回る事を続けていたら 止まり方を忘れていた (只是一直转下去 就忘记怎么停止)

ただまわることをつづけていたら とまりかたをわすれていた

tada mawaru koto wo tsuzuke teitara domari houwo wasure teita

周りの仲间达が 自分より上手く回れるのを (看着周遭的同伴们 转得比自己还好)

まわりのなかまたちが じぶんよりうまくまわれるのを

mawari no nakamatachi ga jibun yori umaku maware runowo

仕方ないと一言つぶやいて谛めたフリをしていた (念著真是没办法呀 假装放弃)

しかたないとひとこと つぶやいてあきらめた フリふりをしていた

shikata naito hitokoto tsubuyaite akirame ta furi woshiteita

半径 250 センチは この手の届く距离 (半径 250 公分 是这双手能够碰到的距离)

はんけい 250 センチせんちはこのてのとどくきょり

hankei 250 senchi ha kono teno todoku kyori

今から动き回りますので 离れていてください (现在要开始到处转动了 请保持距离)

いまからうごきまわりますのではなれていてください

ima kara ugoki mawari masunode hanare teitekudasai

から回る事も楽しかった このままでいたかった (一直空转也很快乐 想要保持这样)

からまわることもたのしかった このままでいたかった

kara mawaru koto mo tanoshi katta konomamadeitakatta

から回る事を続けていたら 报われると信じていた (相信一直转下去 就能得到回馈)

からまわることをつづけていたらむくわれるとしんじていた

kara mawaru koto wo tsuzuke teitara mukuwa reruto shinji teita

周りの仲间达は 自分より高く回れるから (看着周遭的同伴们 转得比自己还高)

まわりのなかまたちはじぶんよりたかくまわれるから

mawari no nakamatachi ha jibun yori takaku maware rukara

下から眺めるのは首が 痛いと拗ねたフリをしていた (说从下面看脖子好酸 假装在闹脾气)

したからながめるのはくびがいたいとすねたフリふりをしていた

shitaka ra nagame runoha kubi ga itai to sune ta furi woshiteita

半径 5200 センチは この手の届く距离 (半径 5200 公分 是这双手能够碰到的距离)

はんけい 5200 センチせんちはこのてのとどくきょり

hankei 5200 senchi ha kono teno todoku kyori

今から飞び回りますので离れていてください (现在开始要到处跳动了 请保持距离)

いまからとびまわりますのではなれていてください

ima kara tobi mawari masunode hanare teitekudasai

どうでしょう? 昔の自分が见たら褒めてくれるかな (怎么样啊?以前的自己看到的话 会夸奖我吗)

どうでしょう?むかしのじぶんがみたらほめてくれるかな

doudeshou ? mukashi no jibun ga mita ra home tekurerukana

目が回り轴もぶれてるけど (虽然眼前晕眩轴心偏移)

めがまわりじくもぶれてるけど

me ga mawari jiku mobureterukedo

23.4 度倾いて眺めた街并みは (斜 23.4 度眺望的城市)

23.4 どかたむいてながめたまちなみは

23.4 do katamui te nagame ta machinami miha

いつの间にか见た事のない色に染まっていた (不知不觉被染上没看过的颜色)

いつのまにかみたことのないいろにそまっていた

itsuno mani ka mita koto nonai shoku ni soma tteita

半径 6300 キロはこの手の届く距离 (半径 6300 公里 是这双手能够碰到的距离)

はんけい 6300 キロきろはこのてのとどくきょり

hankei 6300 kiro hakono teno todoku kyori

今ならできる気がしますので 离れていてください (如果是现在的话觉得可以做到 所以请保持距离)

いまならできるきがしますのではなれていてください

ima naradekiru kiga shimasunode hanare teitekudasai

半径 85 センチがこの手の届く距离 (半径 85 公分 是这双手能够碰到的距离)

はんけい 85 センチせんちがこのてのとどくきょり

hankei 85 senchi gakono teno todoku kyori

いつの日か回り疲れた时は 侧にいてください (哪天转累的时候 请待在我身边)

いつのひかまわりつかれたときはそばにいてください

itsuno nichi ka mawari tsukare ta toki ha gawa niitekudasai

 桂ICP备15001694号-2