《拝启、少年よ》中文歌词翻译及音译整理
拝启、少年よ - Hump Back - 歌词翻译及罗马音译整理
- Hump Back
梦はもう见ないのかい? (梦想已经看不见了吗?)
ゆめはもうみないのかい?
yume hamou mina inokai ?
明日が怖いのかい? (还畏惧着明天吗?)
あしたがこわいのかい?
ashita ga kowai nokai ?
谛めはついたかい? (就决定这么放弃了吗?)
あきらめはついたかい?
akirame hatsuitakai ?
马鹿みたいに空が绮丽だぜ (真像个笨蛋一样 明明天空如此美丽)
ばかみたいにそらがきれいだぜ
baka mitaini sora ga kirei daze
今はもう见れないさ (现在已经无法看见了)
いまはもうみれないさ
ima hamou mire naisa
あいつも変わったな (那家伙也不同以往)
あいつもかわったな
aitsumo kawa ttana
笑いあった日々を (那些相视而笑的日子)
わらいあった日々ひびを
warai atta hibi wo
马鹿みたいに思い出している (像个笨蛋一样 突然想起)
ばかみたいにおもいだしている
baka mitaini omoidashi teiru
ひび割れ青春 駄々こね少年 (出现裂痕的青春 喜爱撒娇的少年)
ひびわれせいしゅん 駄々だだこねしょうねん
hibi ware seishun dada kone shounen
忘れちまった浅い伤 (已经忘记的浅浅伤痕)
わすれちまったあさいきず
wasure chimatta asai kizu
神様なんていないぜ (神明什么的并不存在)
かみさまなんていないぜ
kamisama nanteinaize
端から信じてないさ (我从一开始就不曾相信)
はなからしんじてないさ
haji kara shinji tenaisa
仆达をこのままで (我们的人生 将会一直如此)
ぼくたちをこのままで
bokutachi wokonomamade
あぁ もう泣かないで (啊 不要再哭泣)
あぁ もうなかないで
aa mou naka naide
君が思う程に弱くはない (你并没有你所想的那般弱小)
きみがおもうほどによわくはない
kun ga omou hodo ni yowaku hanai
あぁ まだ追いかけて (啊 继续追逐吧)
あぁ まだおいかけて
aa mada oi kakete
负けっぱなしくらいじゃ终われない (如果深陷于失败之中 一切都不会终结)
まけっぱなしくらいじゃおわれない
make ppanashikuraija owa renai
梦はもう见ないのかい? (梦想已经看不见了吗?)
ゆめはもうみないのかい?
yume hamou mina inokai ?
明日が怖いのかい? (还畏惧着明天吗?)
あしたがこわいのかい?
ashita ga kowai nokai ?
谛めはついたかい? (就决定这么放弃了吗?)
あきらめはついたかい?
akirame hatsuitakai ?
马鹿みたいに空が绮丽だぜ (像个笨蛋一样 明明天空如此美丽)
ばかみたいにそらがきれいだぜ
baka mitaini sora ga kirei daze
あぁ もう泣かないで (啊 不要再哭泣)
あぁ もうなかないで
aa mou naka naide
君が思う程に弱くはない (你并没有你所想的那般弱小)
きみがおもうほどによわくはない
kun ga omou hodo ni yowaku hanai
あぁ まだ追いかけて (啊 继续追逐吧)
あぁ まだおいかけて
aa mada oi kakete
负けっぱなしくらいじゃ终われない (如果深陷于失败之中 一切都不会终结)
まけっぱなしくらいじゃおわれない
make ppanashikuraija owa renai
远回りくらいが丁度良い (绕点远路 不是正合你意吗)
とおまわりくらいがちょうどいい
toomawari kuraiga choudoyoi