Answer - flumpool - 歌词翻译及罗马音译整理

答案 - flumpool

君はまだ 信じているかい? (你仍然相信么?)

きみはまだ しんじているかい?

kun hamada shinji teirukai ?

失った 远き梦の影 (失去遥远的梦影)

うしなった とおきゆめのかげ

utsu ta tooki yume no kage

俯いて 疲れていないかい? (低下头是因为疲倦吗?)

うつむいて つかれていないかい?

fu ite tsukare teinaikai ?

声もなく 理解もない日々 (无言的 不被理解的日子)

こえもなく りかいもない日々ひび

koe monaku rikai monai hibi

“君のために生きていたい”と ("想为你而活下去" 这么说着)

“きみのためにいきていたい”と

“kun notameni iki teitai ”to

心はまだ疼いてる (心痛却还在蔓延)

こころはまだうずいてる

kokoroha mada tou iteru

挫けるんじゃないと 煽る夜明け (逐渐亮起的天 激励着人 莫要颓丧)

くじけるんじゃないと あおるよあけ

kujike runjanaito aoru yoake

君のその胸に 秘めた祈りを (你在我心中 想要坚持着)

きみのそのむねに ひめたいのりを

kun nosono mune ni hime ta inori wo

暖めたいんだ 消えぬように (绝秘的祈祷 不让他消失)

あたためたいんだ きえぬように

atatame tainda kie nuyouni

この身は削れたっていい (减损我身亦可)

このみはけずれたっていい

kono mi ha kezure tatteii

答えがあるなら それが爱なら (若有答案的话 那就是爱)

こたえがあるなら それがあいなら

kotae gaarunara sorega ai nara

何のため ここにいるのか? (为何故 存在与此)

なんのため ここにいるのか?

nanno tame kokoniirunoka ?

谁のため 伤ついてくのか? (为了谁 满身伤痕)

だれのため きずついてくのか?

dare notame kizutsu itekunoka ?

辉きを 贳えた记忆 (辉煌的记忆)

かがやきを もらえたきおく

kagayaki wo morae ta kioku

引きずったまま 积もってく抜け壳 (一直拖延的情况下 逐渐累积的落魄)

ひきずったまま つもってくぬけがら

hiki zuttamama tsumo tteku nuke kara

明日のために 泣きたいのなら (想要为未来 而哭泣)

あすのために なきたいのなら

ashita notameni naki tainonara

涙は そのためにある (眼泪就是为此而准备)

なみだは そのためにある

namida ha sonotameniaru

あと一息だけ 胸を焦がして (还要再加把劲 内心焦躁不安著)

あとひといきだけ むねをこがして

ato hitoiki dake mune wo koga shite

悲しみのすべて 受け止めるから (我会阻挡 一切悲伤)

かなしみのすべて うけとめるから

kanashimi nosubete uke yameru kara

描いた色は 消え去っても (即便曾经的描述 退去色彩)

えがいたいろは きえさっても

egai ta shoku ha kiesatsu temo

答えを书けばいいさ (把答案写出来也好)

こたえをかけばいいさ

kotae wo kake baiisa

终わりは无いんだと それが爱だと (永无止境 那就是爱)

おわりはないんだと それがあいだと

owari ha nai ndato sorega meda to

冷えた指先も 涙の热も (冰冷的指尖 眼泪的热度)

ひえたゆびさきも なみだのねつも

hie ta yubisaki mo namida no netsu mo

生き抜いた轨迹(しるし) (都是挣扎活下去的证据)

いきぬいたきせき(しるし)

iki nui ta kiseki ( shirushi)

污れもない… (那样无垢…)

けがれもない…

yogore monai …

伤ついた羽根を愈す夜明け (治愈翅膀受伤的黎明)

きずついたはねをいやすよあけ

kizutsu ita hane wo iyasu yoake

微かでも残る あの日の息吹 (即便微弱却留存着 那天的气息)

かすかでものこる あのひのいぶき

kasuka demo nokoru ano nichi no ibuki

君の手を取って 掻き集め (牵起你的手 收集回忆)

きみのてをとって かきあつめ

kun no te wo totsu te kaki atsume

答えに変えるだけさ (变成答案)

こたえにかえるだけさ

kotae ni kae rudakesa

终わりは无いんだと それが爱だと (永无止境 那就是爱)

おわりはないんだと それがあいだと

owari ha nai ndato sorega meda to

 桂ICP备15001694号-2