アディショナルメモリー - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理

回忆追加 - 初音ミク

浮かんで 転げ落ちて出会ったエンドロール (浮起 又摔落而遇见的片尾名单)

うかんで ころげおちてであったエンドえんどロールろーる

uka nde koroge ochi te deatsu ta endoro-ru

歪んで 変わり果てた未来の走马灯 (扭曲 面目全非了的未来的走马灯)

ゆがんで かわりはてたみらいのそうまとう

hizun de kawari hate ta mirai no soumatou

もうお终いね 幕の切れてしまった白昼梦は (已经结束了呢 已落下帷幕的白日梦)

もうおしまいね まくのきれてしまったはくちゅうむは

mouo oi ne maku no kire teshimatta hakuchuumu ha

ただただ 虚しさ达を晕してみせた (只是只是 朦胧了一个个空虚)

ただただ むなしさたちをぼかしてみせた

tadatada munashi sa tooru wo un shitemiseta

思い出してしまう (我想起来了)

おもいだしてしまう

omoidashi teshimau

夕焼ける空 渗むメロディ (夕阳下的天空 洇出的旋律)

ゆうやけるそら にじむメロディめろでぃ

yuuyake ru sora nijimu merodi

“帰ろう、道を间违わないように” (“回家吧,请别弄错路呀”)

「かえろう、みちをまちがわないように」

「 kaero u、 michi wo machigawa naiyouni 」

臆病になって ギュッと繋いだ手を宙に向けて (胆怯起来 将紧紧握住的手朝向空中)

おくびょうになって ギュッぎゅっとつないだてをちゅうにむけて

okubyou ninatte giyutsu to tsunai da te wo chuu ni muke te

抱いてしまう 愿ってしまう 赘沢な走马灯 (终究怀抱了 终究祈愿了的奢望的走马灯)

だいてしまう ねがってしまう ぜいたくなそうまとう

dai teshimau negatsu teshimau zeitaku na soumatou

夕凪の向こうに 恋を认めて绯を灯す (在傍晚平静海面的对侧 承认这份恋情 点起绯红)

ゆうなぎのむこうに こいをしたためてひをともす

yuu nagi no mukou ni koi wo mitome te hi wo tomosu

过ぎ去っていく 腐っていく 融かした本音は (渐渐逝去 渐渐腐朽 融化的真心话是)

すぎさっていく くさっていく とかしたほんねは

sugi satsu teiku kusatsu teiku toka shita honne ha

存在证明を拒んでしまったストーリー (拒绝了 存在证明的故事)

そんざいしょうめいをこばんでしまったストーリーすとーりー

sonzaishoumei wo kyo ndeshimatta suto-ri-

“また明日”なんてさ 言いたくなかったな (“明天见”这种话啊 我是不想说的啊)

「またあした」なんてさ いいたくなかったな

「 mata ashita 」 nantesa ii takunakattana

拭えない涙も 言叶も 嘘 嘘 (拭不去的泪也好 话语也好 都是谎言 谎言)

ぬぐえないなみだも ことばも うそ うそ

nugue nai namida mo kotoba mo uso uso

友达なんかに なりたくなかったな (我原本是不想 成为朋友的啊)

ともだちなんかに なりたくなかったな

tomodachi nankani naritakunakattana

きっと届かないよな ごめんね、大好きだよ (肯定 传达不到的吧 抱歉啊,最喜欢你了)

きっととどかないよな ごめんね、だいすきだよ

kitto todoka naiyona gomenne、 daisuki dayo

これが勘违いなら 知りたくなかったな (要这是误会的话 我真不想知道啊)

これがかんちがいなら しりたくなかったな

korega kanchigai nara shiri takunakattana

溢れ出す涙が 空に吸い込まれる (溢出的泪水 被吸入了空中)

あふれだすなみだが そらにすいこまれる

afure dasu namida ga sora ni suikoma reru

もう戻れないのに もう帰れないのに (明明再返回不了了 明明是再回不去了)

もうもどれないのに もうかえれないのに

mou modore nainoni mou kaere nainoni

今更、疼くんだよ 逆様になったまま (到现在,我还是在阵阵作痛啊 如此颠倒著)

いまさら、うずくんだよ さかさまになったまま

imasara、 uzuku ndayo gyaku youni nattamama

落ちていく 悟っていく 散っていった走马灯 (渐渐坠落 渐渐明悟 渐渐离散的走马灯)

おちていく さとっていく ちっていったそうまとう

ochi teiku satotsu teiku chitsu teitta soumatou

夕映えの向こう 想いを染め上げた 后悔の诗 (在晚霞对侧 尽染思绪的后悔之诗)

ゆうばえのむこう おもいをそめあげた こうかいのうた

yuu hae no mukou omoi wo some age ta koukai no shi

消さないでいて 覚えていて 遗した本音は (请别消去啊 请记着啊 遗留的真心话是)

けさないでいて おぼえていて のこしたほんねは

kesa naideite oboe teite nokoshi ta honne ha

“幸せ”を拒んでしまったストーリー (拒绝了“幸福”的故事)

「しあわせ」をこばんでしまったストーリーすとーりー

「 shiawase 」 wo kyo ndeshimatta suto-ri-

友达なんかで 终わりたくなかったな (我不想就以朋友收场啊)

ともだちなんかで おわりたくなかったな

tomodachi nankade owari takunakattana

届かない涙が 空に吸い込まれる (传达不到的泪水被吸入空中)

とどかないなみだが そらにすいこまれる

todoka nai namida ga sora ni suikoma reru

これが勘违いでも これが勘违いでも (就算这是误会 就算这是误会)

これがかんちがいでも これがかんちがいでも

korega kanchigai demo korega kanchigai demo

ずっと言いたかったの (我也一直想说出来啊)

ずっといいたかったの

zutto ii takattano

さよなら、大好きだよ (再见了,我最喜欢你啊)

さよなら、だいすきだよ

sayonara、 daisuki dayo

 桂ICP备15001694号-2