《true blue》中文歌词翻译及音译整理
true blue - ZONE - 歌词翻译及罗马音译整理
true blue - ZONE
What is the reason of my birth reason of my life question of man ()
What is the reason of my birth reason of my life question of man
what is the reason of my birth reason of my life question of man
What he is ()
What he is
what he is
What he wants ()
What he wants
what he wants
今君に 见えない圧力(ちから)が (现在有股你不看见的力量)
いまきみに みえないあつりょく(ちから)が
ima kun ni mie nai atsuryoku ( chikara) ga
袭いうつむいて 涙隠してた (正侵袭压迫而来 把泪藏了起来)
おそいうつむいて なみだかくしてた
osoi utsumuite namida kakushi teta
どうすればいいか? それさえわからずに (如何是好? 连该怎么做都不知道)
どうすればいいか? それさえわからずに
dousurebaiika ? soresaewakarazuni
アスファルトに咲く 雑草(はな)に勇気感じた… (却感受到在柏油路上 绽放生命杂草的力量…)
アスファルトあすふぁるとにさく ざっそう(はな)にゆうきかんじた…
asufaruto ni saku zassou ( hana) ni yuuki kanji ta …
いつも君の侧にいるよ だからもう一人じゃない (我始终在你身边 所以你不用再孤单)
いつもきみのそばにいるよ だからもうひとりじゃない
itsumo kun no gawa niiruyo dakaramou hitori janai
君が道に迷う时は 仆が先を歩くよ (当你迷路时 我会为你带路)
きみがみちにまようときは ぼくがさきをあるくよ
kun ga michi ni mayou toki ha boku ga saki wo aruku yo
远い空越えて 仆达(ぼくら)は飞び立つ (越过遥远的天空 我们起身飞翔)
とおいそらこえて ぼくたち(ぼくら)はとびたつ
tooi sora koe te bokutachi ( bokura) ha tobi tatsu
きっとそこにある それが君の梦… (一定在那儿会有 那就是你的梦想…)
きっとそこにある それがきみのゆめ…
kittosokoniaru sorega kun no yume …
今君に 悲しみや不安 (现在你被悲伤或不安侵袭的声音)
いまきみに かなしみやふあん
ima kun ni kanashimi ya fuan
袭い音をたて 崩れる心を (敲击著就要崩溃的心)
おそいおとをたて くずれるこころを
osoi oto wotate kuzure ru kokoro wo
あのパズルの様に モトに戻せたら (若像那拼图般 能复原的话)
あのパズルぱずるのように モトもとにもどせたら
ano pazuru no youni moto ni modose tara
不思议と少しだけ 大きな絵になるだろう… (令人不可思议地 也许会变成大一点的图画…)
ふしぎとすこしだけ おおきなえになるだろう…
fushigi to sukoshi dake ooki na e ninarudarou …
いつも君の侧にいるよ だからもう一人じゃない (我始终在你身边 所以你不用再孤单)
いつもきみのそばにいるよ だからもうひとりじゃない
itsumo kun no gawa niiruyo dakaramou hitori janai
君が道に迷う时は 仆が先を歩くよ (当你迷路时 我会为你带路)
きみがみちにまようときは ぼくがさきをあるくよ
kun ga michi ni mayou toki ha boku ga saki wo aruku yo
いつかまた君が笑颜を 无くしそうになったら (若有一天你将再次 失去笑容的话)
いつかまたきみがえがおを なくしそうになったら
itsukamata kun ga egao wo naku shisouninattara
いつでもどこでも呼んでよ “永远だよ仆达(ぼくら)は…” (无论何时何地我都会喊著 “我们都是永恒的呦…”)
いつでもどこでもよんでよ 「えいえんだよぼくたち(ぼくら)は…」
itsudemodokodemo yon deyo 「 eien dayo bokutachi ( bokura) ha …」
いつも君の侧にいるよ だからもう一人じゃない (我始终在你身边 所以你不用再孤单)
いつもきみのそばにいるよ だからもうひとりじゃない
itsumo kun no gawa niiruyo dakaramou hitori janai
君が道に迷う时は 仆が先を歩くよ (当你迷路时 我会为你带路)
きみがみちにまようときは ぼくがさきをあるくよ
kun ga michi ni mayou toki ha boku ga saki wo aruku yo
远い空越えて 仆达(ぼくら)は飞び立つ (越过遥远的天空 我们起身飞翔)
とおいそらこえて ぼくたち(ぼくら)はとびたつ
tooi sora koe te bokutachi ( bokura) ha tobi tatsu
きっとそこにある それが君の梦… (一定在那儿会有 那就是你的梦想…)
きっとそこにある それがきみのゆめ…
kittosokoniaru sorega kun no yume …