《桃红酒》拼音罗马音译
ロゼワイン - あらきいがな - 歌词翻译及罗马音译整理
桃红酒 - 荒木球菜
赤い ワインみたいに鲜やか (像赤红的酒一样鲜艳)
あかい ワインわいんみたいにあざやか
akai wain mitaini sen yaka
深みのある恋 镜と干杯 (又深刻的爱恋 与镜子干杯)
ふかみのあるこい かがみとかんぱい
fukami noaru koi kagami to kanpai
明日もいらない (不愿去顾及明天)
あしたもいらない
ashita moiranai
渋い 味するいつもより (苦涩的味道比平时更甚)
しぶい あじするいつもより
shibui aji suruitsumoyori
中のあの人 何を见てたの (里面的那个人 到底在看什么呢)
なかのあのひと なにをみてたの
nakano ano nin naniwo mite tano
こんなはずじゃない (明明不该是这样的)
こんなはずじゃない
konnahazujanai
しがみついてた过去なくして (荡失了纠缠不清的过去)
しがみついてたかこなくして
shigamitsuiteta kako nakushite
ただ何か证明したいだけ (不过是为了证明些什么)
ただなにかしょうめいしたいだけ
tada nanika shoumeishi taidake
助け舟さえくれていたら… (要是能给我根救命稻草…)
たすけぶねさえくれていたら…
tasuke fune saekureteitara …
进む理由とかをくれていたなら… (再给我前进的理由…)
すすむりゆうとかをくれていたなら…
susumu riyuu tokawokureteitanara …
ロゼワインみたいに薄いピンク (擦著像桃红酒一样)
ロゼろぜワインわいんみたいにうすいピンクぴんく
rozewain mitaini usui pinku
有り余るロマンスを手にしてる (红粉又多余的浪漫)
ありあまるロマンスろまんすをてにしてる
ari amaru romansu wo teni shiteru
全てなくしてからの自由は 欲しくない (用一无所有换来的自由 我并不渴求)
すべてなくしてからのじゆうは ほしくない
subete nakushitekarano jiyuu ha hosshi kunai
少し 疲れきってた颜に (变得些许倦怠的脸)
すこし つかれきってたかおに
sukoshi tsukare kitteta kao ni
希望のかけら 集めている 凌ぐために (为了应付明天 而积攒著希望的碎片)
きぼうのかけら あつめている しのぐために
kibou nokakera atsume teiru shinogu tameni
しがみついてた过去なくして (荡失了纠缠不清的过去)
しがみついてたかこなくして
shigamitsuiteta kako nakushite
ただ何か证明したいだけ (不过是为了证明些什么)
ただなにかしょうめいしたいだけ
tada nanika shoumeishi taidake
助け舟さえくれていたら (要是能给我根救命稻草)
たすけぶねさえくれていたら
tasuke fune saekureteitara
进む理由とかをくれていたなら (再给我前进的理由)
すすむりゆうとかをくれていたなら
susumu riyuu tokawokureteitanara
ロゼワインみたいに薄いピンク (擦著像桃红酒一样)
ロゼろぜワインわいんみたいにうすいピンクぴんく
rozewain mitaini usui pinku
有り余るロマンスを手にしてる (红粉又多余的浪漫)
ありあまるロマンスろまんすをてにしてる
ari amaru romansu wo teni shiteru
全てなくしてからの自由は 欲しくない (用一无所有换来的自由 我并不渴求)
すべてなくしてからのじゆうは ほしくない
subete nakushitekarano jiyuu ha hosshi kunai
それから気付き始めた (从那之后我才开始察觉)
それからきづきはじめた
sorekara kizuki hajime ta
孤独のこの地球から (从这孤独的地球上)
こどくのこのちきゅうから
kodoku nokono chikyuu kara
谁がいなくなっても (不论是谁消失不见)
だれがいなくなっても
darega inakunattemo
変わりはしない (都不会有任何改变)
かわりはしない
kawari hashinai
考えすぎたりしてると (越是庸人自扰)
かんがえすぎたりしてると
kangae sugitarishiteruto
自意识过剰になるだけ (只会变得太过在意他人的看法)
じいしきかじょうになるだけ
jiishikikajou ninarudake
おとなしく雨上がりを 待てばいいと (不如静静地等著雨停)
おとなしくあめあがりを まてばいいと
otonashiku ameagari wo mate baiito
しがみついてた过去なくして (荡失了纠缠不清的过去)
しがみついてたかこなくして
shigamitsuiteta kako nakushite
ただ何か证明したいだけ (不过是为了证明些什么)
ただなにかしょうめいしたいだけ
tada nanika shoumeishi taidake
助け舟さえくれていたら… (要是能给我根救命稻草…)
たすけぶねさえくれていたら…
tasuke fune saekureteitara …
进む理由とかをくれていたなら… (再给我前进的理由…)
すすむりゆうとかをくれていたなら…
susumu riyuu tokawokureteitanara …
ロゼワインみたいに薄いピンク (擦著像桃红酒一样)
ロゼろぜワインわいんみたいにうすいピンクぴんく
rozewain mitaini usui pinku
有り余るロマンスを手にしてる (红粉又多余的浪漫)
ありあまるロマンスろまんすをてにしてる
ari amaru romansu wo teni shiteru
全てなくしてからの自由は 欲しくない (用一无所有换来的自由 我并不渴求)
すべてなくしてからのじゆうは ほしくない
subete nakushitekarano jiyuu ha hosshi kunai