大好きなのに - Kylee - 歌词翻译及罗马音译整理

明明是喜欢你 - Kylee

精一杯 目一杯 今を生きよう (竭尽全力 至死方休 努力生存下去)

せいいっぱい めいっぱい いまをいきよう

seiippai meippai ima wo iki you

そうやって 生きて来たけど (虽然就这样 度过重重难关)

そうやって いきてきたけど

souyatte iki te kita kedo

言えない 言えない さよならなんて (却无法说出口 那句道别的话语)

いえない いえない さよならなんて

ie nai ie nai sayonaranante

こんなに 大好きなのに (明明是 如此的喜欢你)

こんなに だいすきなのに

konnani daisuki nanoni

もう 别れようと (“已经够了,我们还是分手吧”)

もう わかれようと

mou wakare youto

キミの声が 闻こえた瞬间 (听到你这句话的瞬间)

キミきみのこえが きこえたしゅんかん

kimi no koe ga kiko eta shunkan

もう 真っ白になって (脑袋变的一片空白)

もう まっしろになって

mou masshiro ninatte

体中に 走った火花 (如同体内窜过一阵火花般震惊不已)

からだじゅうに はしったひばな

karadajuu ni hashitsu ta hibana

キミのことを 忘れることが (把你的一切给忘却)

キミきみのことを わすれることが

kimi nokotowo wasure rukotoga

前に进んでくことなの? (就表示已经走出阴霾了吗?)

まえにすすんでくことなの?

mae ni susun dekukotonano ?

分からないよ 泣けてくるよ (我不懂 只能暗自哭泣)

わからないよ なけてくるよ

waka ranaiyo nake tekuruyo

精一杯 目一杯 今を生きよう (竭尽全力 至死方休 努力生存下去)

せいいっぱい めいっぱい いまをいきよう

seiippai meippai ima wo iki you

そうやって 生きて来たけど (虽然就这样 度过重重难关)

そうやって いきてきたけど

souyatte iki te kita kedo

言えない 言えない さよならなんて (却无法说出口 那句道别的话语)

いえない いえない さよならなんて

ie nai ie nai sayonaranante

こんなに 大好きなのに (明明是 如此的喜欢你)

こんなに だいすきなのに

konnani daisuki nanoni

ねぇ ヤなとこなら 直せるように (呐 倘若不愿意 就为了改变它)

ねぇ やなとこなら なおせるように

nee ya natokonara naose ruyouni

顽张りたいから (就此振作起来)

がんばりたいから

ganbari taikara

ねぇ 何でも话して そんな风に (呐 不论谈论什么 在这阵凄风下)

ねぇ なんでもはなして そんなふうに

nee nande mo hanashi te sonna kaze ni

やさしくしないで (也不会感到一丝温暖)

やさしくしないで

yasashikushinaide

キミのせいじゃないなんて ズルいよ (竟然说“这一切跟我无关”什么的 实在太狡猾了)

キミきみのせいじゃないなんて ズルずるいよ

kimi noseijanainante zuru iyo

ケンカよりも もっと寂しい (比起争吵感到更加的寂寞)

ケンカけんかよりも もっとさびしい

kenka yorimo motto sabishi i

ぶつかり合った 过去に戻して (想回到过去 情投意合的我们)

ぶつかりあった かこにもどして

butsukari atsu ta kako ni modoshi te

触れたい 触れたい キミの体温 (想要碰触 想要感受 你的体温)

ふれたい ふれたい キミきみのたいおん

fureta i fureta i kimi no taion

心冷たすぎるよ (因为我的心是如此的冰冷)

こころつめたすぎるよ

kokoro tsumeta sugiruyo

やめたい やめたい こんな私 (想阻止 想停下来 如此懦弱的我)

やめたい やめたい こんなわたし

yametai yametai konna watashi

どうやって 笑えばいいの (该怎么做 强颜欢笑就够了吗?)

どうやって わらえばいいの

douyatte warae baiino

绝対に 永远に ずっと一绪だよ (绝对要 永远地 在一起哦)

ぜったいに えいえんに ずっといっしょだよ

zettai ni eien ni zutto issho dayo

そうやって 话していたね (就那样地 相互倾诉)

そうやって はなしていたね

souyatte hanashi teitane

言えない 言えない さよならなんて (无法说出口 那句道别的话语)

いえない いえない さよならなんて

ie nai ie nai sayonaranante

ゴメン 困らせてるね (真对不起 让你感到困扰)

ゴメンごめん こまらせてるね

gomen komara seterune

精一杯 目一杯 今を生きよう (竭尽全力 至死方休 努力生存下去)

せいいっぱい めいっぱい いまをいきよう

seiippai meippai ima wo iki you

そうやって 生きて来たんだ (虽然就这样 度过重重难关)

そうやって いきてきたんだ

souyatte iki te kita nda

消えない 消えない キミの全部 (不会消失 不会消失 你的全部)

きえない きえない キミきみのぜんぶ

kie nai kie nai kimi no zenbu

こんなに 大好きなのに (明明是 如此的喜欢你)

こんなに だいすきなのに

konnani daisuki nanoni

こんなに (如此的)

こんなに

konnani

 桂ICP备15001694号-2