君氏危うくも近うよれ - AおうP - 歌词翻译及罗马音译整理

你好不容易要到我身边 - A応P

ごめんねって 素通り 本音じゃあないけれど (抱歉 过门不入 虽然不是本意)

ごめんねって すどおり ほんねじゃあないけれど

gomennette sudoori honne jaanaikeredo

所诠だってそうじゃねえ? 明けて六つ 爱想ロジー (终究还是这样? 渐渐打开那六本爱想集)

しょせんだってそうじゃねえ? あけてむっつ あいそロジーろじー

shosen dattesoujanee ? ake te mutsu aisou roji-

迷ったって本调子! イヤミじゃあないけれど (就算迷茫也是老样子! 虽然不令人讨厌)

まよったってほんちょうし! イヤミいやみじゃあないけれど

mayotsu tatte honchoushi! iyami jaanaikeredo

自信満々(ひゃく)でトン! でも 松竹梅あんだぜ (自信有一顿满! 但是 也只有松竹梅的程度)

自信満々じしんまんまん(ひゃく)でトンとん! でも しょうちくばいあんだぜ

jishinmanman ( hyaku) de ton! demo shouchikubai andaze

ふらふらしてる君でよい (踌躇不决的你已经不错了)

ふらふらしてるきみでよい

furafurashiteru kun deyoi

“开幕全力一発! 装填、超○(ぶれいく)!” (“开幕 全力一发! 装填 抵达绝顶!”)

「かいまくぜんりょくいっぱつ! そうてん、ちょう○(ぶれいく)!」

「 kaimaku zenryoku ippatsu! souten、 chou ○( bureiku)! 」

刻まつばかり (总是等待着时机)

ときまつばかり

kizama tsubakari

あいまいふわりは最小限 (含糊 软弱是底线)

あいまいふわりはさいしょうげん

aimaifuwariha saishougen

対面 透明は はなもせに 徒然 (能够看到对面的花儿也转过身 一直连续不断的)

たいめん とうめいは はなもせに つれづれ

taimen toumei ha hanamoseni tsurezure

いつだって 総集编 当然と言えた (无论何时都是总集篇 毫无疑问)

いつだって そうしゅうへん とうぜんといえた

itsudatte soushuuhen touzen to ie ta

あいたい はなやどり君いわく (说想要见到花儿和鸟儿)

あいたい はなやどりくんいわく

aitai hanayadori kun iwaku

危うきにゃ ゑひもせす(よいもせず) ぱやぱや (非常危险也没有什么可得的好处)

あやうきにゃ ゑひもせす(よいもせず) ぱやぱや

abunau kinya ehimosesu ( yoimosezu) payapaya

ともすれば 超级编 もいっぺん ゆるネバー (如果能够做到的话 便成了所谓的超级篇 即使那样 花儿也永远不会动摇)

ともすれば ちょうきゅうへん もいっぺん ゆるネバーねばー

tomosureba chou kyuu hen moippen yuru neba-

いつまでだってトンでるぜ (你要这样自信满满的到什么时候啊)

いつまでだってトンとんでるぜ

itsumadedatte ton deruze

ぷろぺら无しで余裕と言える (没有螺旋桨却也能说着"轻轻松松")

ぷろぺらなしでよゆうといえる

puropera nashi de yoyuu to ie ru

いつからなんて闻きなさんベェ (不要问从什么时候开始这样的问题)

いつからなんてききなさんベェべぇ

itsukaranante kiki nasan bee

気が済むまで 绝好调! (直到心满意足为止 都保持最佳状态!)

きがすむまで ぜっこうちょう!

kiga sumu made zekkouchou!

君の言う通り 本意じゃあないけれど (就像你说的那样 虽然这不是出自本意)

きみのゆうとおり ほんいじゃあないけれど

kun no iu touri hon'i jaanaikeredo

所诠そんなもんじゃねえ? 暮れて六つ 爱顾ロジー (说到底也就是那样了吧? 渐渐阖上这六本爱想集吧)

しょせんそんなもんじゃねえ? くれてむっつ あいこロジーろじー

shosen sonnamonjanee ? kure te mutsu aiko roji-

自然体で その调子! キライじゃあないけれど (就一直保持这份自然吧! 虽然这并不会令人厌恶)

しぜんたいで そのちょうし! キライきらいじゃあないけれど

shizentai de sono choushi! kirai jaanaikeredo

自信ないの 実はね 松竹梅あんじゃねえ? (说实话没有自信呢 并不是松竹梅的程度吧?)

じしんないの じつはね しょうちくばいあんじゃねえ?

jishin naino jitsuha ne shouchikubai anjanee ?

ゆらゆらしてる君もよい (摇摇晃晃的样子 这样的你也没问题)

ゆらゆらしてるきみもよい

yurayurashiteru kun moyoi

“弾幕调整当面 装填ちょい×(ぶれいく)!” (“调整火缸 填装后当面发射后!”)

「だんまくちょうせいとうめん そうてんちょい×(ぶれいく)!」

「 danmaku chousei toumen souten choi ×( bureiku)! 」

钟(おと)まつばかり (剩下的便是等待声响起)

かね(おと)まつばかり

kane ( oto) matsubakari

抱け少年! お前は思ったより (去拥抱吧少年! 你比我想像的)

いだけしょうねん! おまえはおもったより

dake shounen! o mae ha omotsu tayori

暧昧 透明でふちのなし ゆめゆめ (更加暧昧 更加透明 更加令人不解)

あいまい とうめいでふちのなし ゆめゆめ

aimai toumei defuchinonashi yumeyume

駆け上がれ超Qで 挑戦と言えた (以一种超Q的形态向上奔跑吧 发起挑战)

かけあがれちょうQで ちょうせんといえた

kake aga re chou q de chousen to ie ta

そうさ 大人になりたくて (没错 想要成为大人)

そうさ おとなになりたくて

sousa otona ninaritakute

危うきは人任せ ごめんね (把危险托付给他人)

あやうきはひとまかせ ごめんね

abunau kiha nin makase gomenne

こてんぱ(ん)をしょってんだ (真是抱歉呐 弄得一蹋糊涂)

こてんぱ(ん)をしょってんだ

kotenpa ( n) woshottenda

答弁 ゆびのワ! (给出的答案是用手比的"O"!)

とうべん ゆびのわ!

touben yubino wa!

朝から晩まで “突破セヨ!” (从早晨至傍晚 “一定要突破!”)

あさからばんまで 「とっぱセヨせよ!」

asa kara ban made 「 toppa seyo! 」

ってきんこんかん ハート(ココ)ぶったたいて (这样的一种紧张感敲击著内心)

ってきんこんかん ハートはーと(ココここ)ぶったたいて

ttekinkonkan ha-to ( koko) buttataite

超高层ゆれてんぞビンビンって (在超高层上摇摇晃晃 嗡嗡作响)

ちょうこうそうゆれてんぞビンビンびんびんって

choukousou yuretenzo binbin tte

开幕○△□×(ちょめちょめ)ちょっぱジャミングGOOD! (开幕乱七八糟 遭截电波阻碍 GOOD!)

かいまく○△□×(ちょめちょめ)ちょっぱジャミングじゃみんぐGOOD!

kaimaku ○△□×( chomechome) choppa jamingu good!

“宙の果て(いつ)までだってトンでるぜー!” (“要一直飞到宇宙的尽头!”)

「そらのはて(いつ)までだってトンとんでるぜー!」

「 chuu no hate ( itsu) madedatte ton deruze -! 」

梦ひき算のエントロピー (将梦想打折后的平均数)

ゆめひきざんのエントロピーえんとろぴー

yume hiki san no entoropi-

待ち望んで逆相チョー展开! (盼望及期待着 出现相反的局数!)

まちのぞんでぎゃくそうチョーちょーてんかい!

machi nozon de gyakusou cho- tenkai!

あいまいふわりは最小限 (含糊 软弱是底线)

あいまいふわりはさいしょうげん

aimaifuwariha saishougen

対面 透明は はなもせに 徒然 (能够看到对面的花儿也转过身 一直连续不断的)

たいめん とうめいは はなもせに つれづれ

taimen toumei ha hanamoseni tsurezure

いつだって 総集编 当然と言えた (无论何时都是总集篇 毫无疑问)

いつだって そうしゅうへん とうぜんといえた

itsudatte soushuuhen touzen to ie ta

少年! お前は思ったより (少年! 你比我想像的)

しょうねん! おまえはおもったより

shounen! o mae ha omotsu tayori

暧昧 透明でふちのなし ぱやぱや (更加暧昧 更加透明 更加令人不解)

あいまい とうめいでふちのなし ぱやぱや

aimai toumei defuchinonashi payapaya

いつだってサイチョーセン 当然と知った (无论何时都要再次发起挑战 这是必然的)

いつだってサイさいチョーちょーセンせん とうぜんとしった

itsudatte saicho-sen touzen to shitsu ta

いつまでだってトンでるぜ (你要飞到什么时候啊)

いつまでだってトンとんでるぜ

itsumadedatte ton deruze

ぷろぺら无しで余裕と言える (没有螺旋桨却也能说着"轻轻松松")

ぷろぺらなしでよゆうといえる

puropera nashi de yoyuu to ie ru

いつからなんて闻きなさんベェ (不要问从什么时候开始这样的问题)

いつからなんてききなさんベェべぇ

itsukaranante kiki nasan bee

気が済むまで绝好调! (直到心满意足为止都保持最佳状态!)

きがすむまでぜっこうちょう!

kiga sumu made zekkouchou!

かんぜんなんざぁないぜっ! おそまつさん! (因为还没有完成啊! 阿松先生!)

かんぜんなんざぁないぜっ! おそまつさん!

kanzennanzaanaizetsu! osomatsusan!

 桂ICP备15001694号-2