《去寻找星星的碎片吧 Again》中文翻译及罗马音译
星のかけらを探しに行こう Again - スキマスイッチすきますいっち - 歌词翻译及罗马音译整理
去寻找星星的碎片吧 Again - スキマスイッチ
今宵 星のかけらを探しに行こう (今夜 去寻找星星的碎片吧)
こよい ほしのかけらをさがしにゆこう
koyoi hoshi nokakerawo sagashi ni iko u
舟はもう银河に浮かんでる (船已经在银河边停好了)
ふねはもうぎんがにうかんでる
fune hamou ginga ni uka nderu
愿い忘れたことがあったから (因为上次有一件事忘了许愿)
ねがいわすれたことがあったから
negai wasure takotogaattakara
もう一度 向い合わせで恋しよう (就让我们再次相遇相爱吧)
もういちど むかいあわせでこいしよう
mou ichido mui awa sede koishi you
初めての出逢いみたいね こんなにときめいてる (你好像是第一次约会哦 这么心情激动啊)
はじめてのであいみたいね こんなにときめいてる
hajimete no deai mitaine konnanitokimeiteru
夜空と街灯り 辉いてひとつになる (夜空和街灯的光芒融为一体)
よぞらとまちあかり かがやいてひとつになる
yozora to gaitou ri kagayai tehitotsuninaru
苍いシリウスが目じるし はぐれそうになっても (有青色的天狼星做标志 即使我们走散)
あおいシリウスしりうすがめじるし はぐれそうになっても
aoi shiriusu ga me jirushi haguresouninattemo
抱きしめて両手で この场所で待ってる (也能在这里握紧双手等着你)
だきしめてりょうてで このばしょでまってる
daki shimete ryoute de kono basho de matsu teru
きっと 近すぎて 远すぎて (一定是 太近了 太远了)
きっと ちかすぎて とおすぎて
kitto chikasu gite toosu gite
少しずつ见えなくなった (一点点消失在视线中)
すこしずつみえなくなった
sukoshi zutsu mie nakunatta
だけど今 素直になれる気がする (可是现在我更加率直)
だけどいま すなおになれるきがする
dakedo ima sunao ninareru kiga suru
ふたり 夏の星座をくぐりぬけて (两个人 穿过夏日的星座)
ふたり なつのせいざをくぐりぬけて
futari natsu no seiza wokugurinukete
光の波间に揺られてる (在星光之间摇摆)
ひかりのなみまにゆられてる
hikari no namima ni yura reteru
话し足りないことがあったから (因为有说不完的话语)
はなしたりないことがあったから
hanashi tari naikotogaattakara
もう一度 向かい合わせで恋しよう (就让我们再次相遇相爱吧)
もういちど むかいあわせでこいしよう
mou ichido mukai awa sede koishi you
この宇宙を见上げていると 远い记忆がうずく (仰望宇宙 遥远的记忆让人疼痛)
このそらをみあげていると とおいきおくがうずく
kono uchuu wo miage teiruto tooi kioku gauzuku
生まれる前のこと 想い出しそうになる (几乎教人想到了出生以前的事情)
うまれるまえのこと おもいだしそうになる
umare ru mae nokoto omoide shisouninaru
こうして巡り合ったこと 偶然じゃないかもね (这样的邂逅 可能不是偶然)
こうしてめぐりあったこと ぐうぜんじゃないかもね
koushite meguri atsu takoto guuzen janaikamone
运命の导き 信じてみたくなる (我相信这是命运的安排)
うんめいのみちびき しんじてみたくなる
unmei no michibiki shinji temitakunaru
ずっと そばにいる 爱してる (一直在你身边 爱你)
ずっと そばにいる あいしてる
zutto sobaniiru itoshi teru
君だけを感じていたい (只想这样感觉你)
きみだけをかんじていたい
kun dakewo kanji teitai
谁よりも大切だってわかった (因为我知道 你比谁都重要)
だれよりもたいせつだってわかった
dare yorimo taisetsu dattewakatta
今宵 星のかけらを探しに行こう (今夜 去寻找星星的碎片吧)
こよい ほしのかけらをさがしにゆこう
koyoi hoshi nokakerawo sagashi ni iko u
舟はもう银河に浮かんでる (船已经在银河边停好了)
ふねはもうぎんがにうかんでる
fune hamou ginga ni uka nderu
愿い忘れたことがあったから (因为上次有一件事忘了许愿)
ねがいわすれたことがあったから
negai wasure takotogaattakara
もう一度 向い合わせで恋しよう (就让我们再次相遇相爱吧)
もういちど むかいあわせでこいしよう
mou ichido mui awa sede koishi you
だから 星のかけらを探しに行こう (所以 一起去寻找星星的碎片吧)
だから ほしのかけらをさがしにゆこう
dakara hoshi nokakerawo sagashi ni iko u
舟はもう银河に浮かんでる (船已经在银河边停好了)
ふねはもうぎんがにうかんでる
fune hamou ginga ni uka nderu
愿い忘れたことを届けたい (上次忘记了的许愿 真希望这次能实现)
ねがいわすれたことをとどけたい
negai wasure takotowo todoke tai
静かに见つめ合ってね (我们要静静地盯好哦)
しずかにみつめあってね
shizuka ni mitsu me atsu tene
星のかけらを探しに行こう (去寻找星星的碎片吧)
ほしのかけらをさがしにゆこう
hoshi nokakerawo sagashi ni iko u
舟はもう银河に浮かんでる (船已经在银河边停好了)
ふねはもうぎんがにうかんでる
fune hamou ginga ni uka nderu
愿い忘れたことがあったから (因为上次有一件事忘了许愿)
ねがいわすれたことがあったから
negai wasure takotogaattakara
もう一度 向い合わせで恋しよう (就让我们再次相遇相爱吧)
もういちど むかいあわせでこいしよう
mou ichido mui awa sede koishi you
今度はもっともっと素直になれるよ (这次就变得更加坦率吧)
こんどはもっともっとすなおになれるよ
kondo hamottomotto sunao ninareruyo
もう二度とふたりはぐれないように… (希望我们不会再次走散…)
もうにどとふたりはぐれないように…
mou nido tofutarihagurenaiyouni …