White - SHE'S - 歌词翻译及罗马音译整理

White - SHE'S

ここへ来るまでに 色んな颜を见てきたつもりさ (在来到这里之前 要见识过各种面孔 我本是这样打算的)

ここへくるまでに いろんなかおをみてきたつもりさ

kokohe kuru madeni ironna kao wo mite kitatsumorisa

それでもまだ足りないな (但这样也还是不够)

それでもまだたりないな

soredemomada tari naina

全部を知りたいんだ (全部都想知道啊)

ぜんぶをしりたいんだ

zenbu wo shiri tainda

终わりがいつでも 头の何処かで (“结束”一直 在脑海中某处)

おわりがいつでも あたまのどこかで

owari gaitsudemo atama no doko kade

ちらつく仆はさ 赖りないと思うけど (不时浮现著的我 虽然不是很可靠)

ちらつくぼくはさ たよりないとおもうけど

chiratsuku bokuha sa tayori naito omou kedo

向き合おうとしてるよ (还是想要和你相见)

むきあおうとしてるよ

muki ao utoshiteruyo

有り余る爱と 少しの思いやり (过多的爱和少许的决心)

ありあまるあいと すこしのおもいやり

ari amaru ai to sukoshi no omoiyari

それだけポケットに诘め込んで (仅仅只是将这些满满地放入口袋)

それだけポケットぽけっとにつめこんで

soredake poketto ni tsumekon de

まるで最初のような 最后の恋をしよう (就好像最初那样 来一场最后的恋爱吧)

まるでさいしょのような さいごのこいをしよう

marude saisho noyouna saigo no koi woshiyou

仆らならうまくやっていけるよ (如果是我们的话 一定可以顺利的)

ぼくらならうまくやっていけるよ

bokura naraumakuyatteikeruyo

难しい言叶じゃ 嘘っぽくなって (如果是过于复杂的话语 就会像谎言了)

むずかしいことばじゃ うそっぽくなって

muzukashii kotoba ja uso ppokunatte

悪い方向に受け取られそうだから (会被向不好的方面理解 所以)

わるいほうこうにうけとられそうだから

warui houkou ni uketora resoudakara

饰らない方がいい (还是不加粉饰比较好)

かざらないほうがいい

kazara nai houga ii

“爱”の一言で済まされたくもない (也不想就用“爱”这一个词 简单解决)

「あい」のひとことですまされたくもない

「 ai 」 no hitokoto de suma saretakumonai

この想いに丁度 合うものは何処にあるか (刚刚好符合这份感情的东西 到底在哪里呢)

このおもいにちょうど あうものはどこにあるか

kono omoi ni choudo au monoha doko niaruka

探し続けるよ (我会一直寻找)

さがしつづけるよ

sagashi tsuzuke ruyo

満たされない分 求めて すれ违い (不能满足的部分 寻求的路上擦肩而过)

みたされないぶん もとめて すれちがい

mita sarenai fun motome te sure chigai

波にのまれたりするけど (虽然有时也会被波浪吞没)

なみにのまれたりするけど

nami ninomaretarisurukedo

初めて会った时と同じ 颜で笑ってくれるから (还是会以和最初相遇时一般的表情欢笑的)

はじめてあったときとおなじ かおでわらってくれるから

hajimete atsu ta toki to onaji kao de waratsu tekurerukara

君といれば永远も信じてしまう (只要有你在 “永远”也变得值得相信)

きみといればえいえんもしんじてしまう

kun toireba eien mo shinji teshimau

まるで最初のような 最后の恋をしよう (就好像最初那样 来一场最后的恋爱吧)

まるでさいしょのような さいごのこいをしよう

marude saisho noyouna saigo no koi woshiyou

仆らならうまくやっていけるよ (如果是我们的话 一定会顺利的)

ぼくらならうまくやっていけるよ

bokura naraumakuyatteikeruyo

时に解り合ったり (有时互相体谅)

ときにわかりあったり

tokini wakari atsu tari

解り合えなかったりしながらでも (即使是这样有时不能互相理解)

わかりあえなかったりしながらでも

wakari ae nakattarishinagarademo

君とこの先の道を歩んでいたい (也想要和你一起走完这以后的路)

きみとこのさきのみちをあゆんでいたい

kun tokono sakino michi wo ayun deitai

叶わない约束も 话せなかった不安も (无论是无法实现的约定 还是没能提起的不安)

かなわないやくそくも はなせなかったふあんも

kanawa nai yakusoku mo hanase nakatta fuan mo

仆らを乘せ空へ向かう (我们都将乘上 向着天空的方向)

ぼくらをのせそらへむかう

bokura wo nose sora he muka u

まるで最初のような 最后の恋になる (就好像最初那样 成为最后的恋爱)

まるでさいしょのような さいごのこいになる

marude saisho noyouna saigo no koi ninaru

仆らならうまくやっていけるよ (如果是我们的话 一定会顺利的)

ぼくらならうまくやっていけるよ

bokura naraumakuyatteikeruyo

変わりゆく毎日を (希望不断变化的每一天)

かわりゆくまいにちを

kawari yuku mainichi wo

変わりなく过ごせますように (就这么不再改变地一直过下去)

かわりなくすごせますように

kawari naku sugo semasuyouni

きっとうまくやっていけるよ (一定可以更加顺利的)

きっとうまくやっていけるよ

kittoumakuyatteikeruyo

 桂ICP备15001694号-2