仆は存在していなかった - 22/7 - 歌词翻译及罗马音译整理

我不曾存在 - 22/7

仆は自分を信じていない (我不相信自己)

ぼくはじぶんをしんじていない

bokuha jibun wo shinji teinai

自分の存在 知られたくなかった (也不曾想要别人知道自己的存在)

じぶんのそんざい しられたくなかった

jibun no sonzai shira retakunakatta

风が吹く日は その风が止むまで (起风的那天 就等风过去)

かぜがふくひは そのかぜがやむまで

kaze ga fuku nichi ha sono kaze ga tomu made

部屋から出るなんて考えたこともない (从未考虑过要离开房间)

へやからでるなんてかんがえたこともない

heya kara deru nante kangae takotomonai

心の窗にはカーテンを引いて (拉上心之窗的窗帘)

こころのまどにはカーテンかーてんをひいて

kokoro no mado niha ka-ten wo hii te

世界の隅でそっと息をしてた (在世界的角落悄悄的呼吸)

せかいのすみでそっといきをしてた

sekai no sumi desotto iki woshiteta

梦见るってことは何かを期待すること (梦之所见 亦是心之所向)

ゆめみるってことはなにかをきたいすること

yumemi ruttekotoha nanika wo kitaisu rukoto

伤つくくらいなら 梦なんか见たくない (与其受到伤害 不如不去向往)

きずつくくらいなら ゆめなんかみたくない

kizutsu kukurainara yume nanka mita kunai

仆は色を持たない花 (我是黯然无色的花)

ぼくはいろをもたないはな

bokuha shoku wo mota nai hana

君とまたすれ违っても (即使与你擦肩而过)

きみとまたすれちがっても

kun tomatasure chigatsu temo

きっと仆を思い出せないだろう (你也一定不会想起我吧)

きっとぼくをおもいだせないだろう

kitto boku wo omoidase naidarou

好きと言ってはダメなんだ (无法说出“喜欢”一词)

すきといってはダメだめなんだ

suki to itsutsu teha dame nanda

青い空よりどこまでも澄んだ (与蔚蓝的天空相比还要澄澈)

あおいそらよりどこまでもすんだ

aoi sora yoridokomademo sun da

自由の意味を知るやさしい眼差しで (那温柔的眼神让我知晓了自由的含义)

じゆうのいみをしるやさしいまなざしで

jiyuu no imi wo shiru yasashii manazashi de

孤独な窗を何度も叩いて (好几次敲打着那扇孤独之门)

こどくなまどをなんどもたたいて

kodoku na mado wo nando mo tatai te

世界の広さ 君は教えてくれた (世界的宽广是你告诉我的)

せかいのひろさ きみはおしえてくれた

sekai no hirosa kun ha oshie tekureta

必要とされるのは生きてる意味を感じる (能感受到被人需要也是活着的意义)

ひつようとされるのはいきてるいみをかんじる

hitsuyou tosarerunoha iki teru imi wo kanji ru

雨风に打たれても生まれ変われる (就算被风吹雨淋也会再度重生)

あめかぜにうたれてもうまれかわれる

amakaze ni uta retemo umare kawa reru

仆も色を持ってた花 (原来我也是色彩绚丽的花)

ぼくもいろをもってたはな

boku mo shoku wo motsu teta hana

やっと今さら気づいたよ (现在终于注意到了)

やっといまさらきづいたよ

yatto ima sara kizu itayo

君が仆に光をくれたんだ (是你给予了我光芒)

きみがぼくにひかりをくれたんだ

kun ga boku ni hikari wokuretanda

好きと言ってもいいのかな (我可以说声喜欢你吗)

すきといってもいいのかな

suki to itsutsu temoiinokana

すべては他人事のようでも (其他的什么事都无所谓)

すべてはひとごとのようでも

subeteha taningoto noyoudemo

君だけは爱を见舍てずに (只要你不放弃对我的爱)

きみだけはあいをみすてずに

kun dakeha ai wo misute zuni

どこからか 仆を呼ぶ声が聴こえる (不知从何处传来了呼唤我的声音)

どこからか ぼくをよぶこえがきこえる

dokokaraka boku wo yobu koe ga kiko eru

他の花と比べていた (与其他花相比)

ほかのはなとくらべていた

hokano hana to kurabe teita

ずっと一人绝望して (一直是孤独绝望)

ずっとひとりぜつぼうして

zutto hitori zetsubou shite

どんな花も色があるように (如同所有花都有颜色)

どんなはなもいろがあるように

donna hana mo shoku gaaruyouni

仆には仆の色がある (我也有我自己的颜色)

ぼくにはぼくのいろがある

boku niha boku no shoku gaaru

仆は自分を信じ始めた (我开始相信了自己)

ぼくはじぶんをしんじはじめた

bokuha jibun wo shinji hajime ta

今なら好きだと言えるかもしれない (若是现在 或许能说出“喜欢”了)

いまならすきだといえるかもしれない

ima nara suki dato ie rukamoshirenai

 桂ICP备15001694号-2