《冬日的天空》拼音罗马音译
冬の空 - SPLAY - 歌词翻译及罗马音译整理
冬日的天空 - SPLAY
出逢わなければ (如果没有相遇的话)
であわなければ
deawa nakereba
意味の无いことを考えた (我思考着这没有意义的事情)
いみのないことをかんがえた
imi no nai kotowo kangae ta
冬の空が高すぎて (冬日的天空显得过分高远)
ふゆのそらがたかすぎて
fuyu no sora ga takasu gite
悲しくて 押しつぶされそうで (使我不禁悲从中来 感觉仿佛马上就要被压碎)
かなしくて おしつぶされそうで
kanashi kute oshi tsubusaresoude
きみの鼻歌 (你平时哼的歌)
きみのはなうた
kimino hanauta
思い出しては口ずさむ (每当想起我都会跟着哼唱起来)
おもいだしてはくちずさむ
omoidashi teha kuchi zusamu
优しい声 柔らかな (温柔的声音)
やさしいこえ やわらかな
yasashii koe yawara kana
唇をそっと震わせていた (让柔弱的嘴唇颤动)
くちびるをそっとふるわせていた
kuchibiru wosotto furuwa seteita
全てを投げ出したっていいよ (孤注一掷)
すべてをなげだしたっていいよ
subete wo nagedashi tatteiiyo
そう思えることが全てだった (这就是我的全部了)
そうおもえることがすべてだった
sou omoe rukotoga subete datta
痛みを抱えて (我选择了怀抱苦痛)
いたみをかかえて
itami wo dae te
踊り続ける日々を选んだ (继续舞蹈的生活)
おどりつづける日々ひびをえらんだ
odori tsuzuke ru hibi wo eran da
この恋は胸にしまっておく (将这份恋情藏在心里)
このこいはむねにしまっておく
kono koi ha mune nishimatteoku
あの朝に溢れたきみの涙が (那天早晨你留下的泪水)
あのあさにこぼれたきみのなみだが
ano asa ni afure takimino namida ga
まだ ぼくの心を缔め付けるんだ (直到现在 还勒紧着我的心)
まだ ぼくのこころをしめつけるんだ
mada bokuno kokoro wo shime tsukeru nda
だから记忆の中に そっと沈めていよう (所以就让这份记忆 轻轻地沉淀在心中吧)
だからきおくのなかに そっとしずめていよう
dakara kioku no nakani sotto shizume teiyou
星がいつも (星星一直在)
ほしがいつも
hoshi gaitsumo
ふたりの空には有ったから (两人的天空中闪烁著)
ふたりのそらにはあったから
futarino sora niha atsu takara
青い光照らされて (沐浴著青色的星光)
あおいひかりてらされて
aoi hikari tera sarete
迷う事无く此処まで来た (我们执著地走到了这里)
まようことなくここまできた
mayou kotonashi ku koko made kita
运命のせいにしたりしても (即使责怪命运)
うんめいのせいにしたりしても
unmei noseinishitarishitemo
ぼくはすぐに泣き出してしまうんだ (我还是会忍不住哭出来)
ぼくはすぐになきだしてしまうんだ
bokuhasuguni nakidashi teshimaunda
こんなにも自分の中に (我都不知道自己)
こんなにもじぶんのなかに
konnanimo jibun no nakani
涙が有ったなんて 知らなかったよ (还有这么多眼泪可以流)
なみだがあったなんて しらなかったよ
namida ga atsu tanante shira nakattayo
この恋が途切れた瞬间の (这份恋情结束的时候)
このこいがとぎれたしゅんかんの
kono koi ga togire ta shunkan no
あの音を聴こえない振りをした (我装作听不到那撕裂的声音)
あのおとをきこえないふりをした
ano oto wo kiko enai furi woshita
触れた手に いつかの面影を (即使用手 去试着探索那曾几何时的面容)
ふれたてに いつかのおもかげを
fureta teni itsukano omokage wo
探してみても そう虚しくなるだけで (也只是感到空虚而已)
さがしてみても そうむなしくなるだけで
sagashi temitemo sou munashi kunarudakede
この恋は胸にしまっておく (将这份恋情藏在心里)
このこいはむねにしまっておく
kono koi ha mune nishimatteoku
あの朝に溢れたきみの涙が (那天早晨你留下的泪水)
あのあさにこぼれたきみのなみだが
ano asa ni afure takimino namida ga
まだ ぼくの心を缔め付けるんだ (直到现在 还勒紧着我的心)
まだ ぼくのこころをしめつけるんだ
mada bokuno kokoro wo shime tsukeru nda
だから记忆の中に そっと沈めていよう (所以 就让这份记忆轻轻地 沉淀在心中吧)
だからきおくのなかに そっとしずめていよう
dakara kioku no nakani sotto shizume teiyou
夜が来て朝が来るように (就像夜晚过去清晨会来的)
よるがきてあさがくるように
yoru ga kite asa ga kuru youni
冬が去り春が访れるように (冬天过去春天就会造访一样)
ふゆがさりはるがおとずれるように
fuyu ga sari haru ga otozure ruyouni
またぼくも恋に堕ちるだろう (我也会再次陷入另一段恋情中去的吧)
またぼくもこいにおちるだろう
matabokumo koi ni ochiru darou
きみの知らない辉きの中で (在你所不知道的光芒中)
きみのしらないかがやきのなかで
kimino shira nai kagayaki no naka de
また同じように冬の空を见上げるのだから (再次抬头望向那片冬日的天空)
またおなじようにふゆのそらをみあげるのだから
mata onaji youni fuyu no sora wo miage runodakara