ずるいよ... - Milky Bunny - 歌词翻译及罗马音译整理

真狡猾... - Milky Bunny

体温がとけてく 想いはあなたで溢れてる (体温渐渐下降 关于你的记忆潮涌而出)

たいおんがとけてく おもいはあなたであふれてる

taion gatoketeku omoi haanatade afure teru

気づかぬフリをした 瞳は暗へと迷いこむ (不知不觉之中 在黑夜中看不到的地方)

きづかぬフリふりをした ひとみはやみへとまよいこむ

kizu kanu furi woshita hitomi ha yami heto mayoi komu

仕草や癖、セリフさえ 知らないあなたがいる (连动作和习惯 都好像有不认识的你在身边)

しぐさやくせ、セリフせりふさえ しらないあなたがいる

shigusa ya kuse、 serifu sae shira naianatagairu

寂しさを埋めるために (在埋葬寂寞的地方)

さびしさをうめるために

sabishi sawo ume rutameni

强がっている仆は (假装坚强的我)

つよがっているぼくは

tsuyoga tteiru bokuha

目隠しをしたままで (原地不动的隐蔽在这里)

めかくしをしたままで

mekakushi woshitamamade

ずるいよ ずるいよ 希望の光は (真狡猾 真狡猾 希望的光芒)

ずるいよ ずるいよ きぼうのひかりは

zuruiyo zuruiyo kibou no hikari ha

何度も 何度も 仆ら照らしてた (多少次 多少次 将我们照耀)

なんども なんども ぼくらてらしてた

nando mo nando mo bokura tera shiteta

背伸びをしたのに 届かない距离は (就算踮起脚尖 也到达不了的距离)

せのびをしたのに とどかないきょりは

senobi woshitanoni todoka nai kyori ha

ふたりの真実さえも 见えないよ… (就连我们之间的那些真相 也看不到了…)

ふたりのしんじつさえも みえないよ…

futarino shinjitsu saemo mie naiyo …

あなたの好きな言叶 パズルのようにあてはめてる (你喜欢的言语 就像是一个谜题一般)

あなたのすきなことば パズルぱずるのようにあてはめてる

anatano suki na kotoba pazuru noyouniatehameteru

分かり合えてたのに 互いの言叶がすれ违う (虽然明白对方 两个人却也话不投机)

わかりあえてたのに たがいのことばがすれちがう

waka ri ae tetanoni tagai no kotoba gasure chigau

季节は巡りめぐって 手をつないだこの道 (季节轮回 双手紧紧牵着的道路)

きせつはめぐりめぐって てをつないだこのみち

kisetsu ha meguri megutte te wotsunaidakono michi

他爱のない日々に 幸せを感じて 何度も言い闻かせる (那些天真的日子里 感到了幸福 却一再的劝告)

たあいのない日々ひびに しあわせをかんじて なんどもいいきかせる

taai nonai hibi ni shiawase wo kanji te nando mo ii kika seru

ずるいよ ずるいよ あなたの香りは (真狡猾 真狡猾 你的香气)

ずるいよ ずるいよ あなたのかおりは

zuruiyo zuruiyo anatano kaori ha

何度も 何度も 苏るように (多少次 多少次 唤起我的记忆)

なんども なんども よみがえるように

nando mo nando mo yomigaeru youni

信じた想いは 何よりも强く (相信着 回忆会比什么都强大)

しんじたおもいは なによりもつよく

shinji ta omoi ha nani yorimo tsuyoku

仆は大丈夫だから 泣かないよ (因为我没事 所以我不会哭)

ぼくはだいじょうぶだから なかないよ

bokuha daijoubu dakara naka naiyo

独りでいるよりも 二人でいる时のが ねぇ (比起两个人在一起的时光 一个人)

ひとりでいるよりも ふたりでいるときのが ねぇ

hitori deiruyorimo futari deiru tokino ga nee

どうして寂しいのかな? (为什么会如此寂寞?)

どうしてさびしいのかな?

doushite sabishi inokana ?

悪いところも弱さも 仆には见せてほしいから (无论是缺点还是弱点 都想让你给我看到)

わるいところもよわさも ぼくにはみせてほしいから

warui tokoromo yowasa mo boku niha mise tehoshiikara

全てを受けとめるよ (我全部能够接受啊)

すべてをうけとめるよ

subete wo uke tomeruyo

ずるいよ ずるいよ 希望の光は (真狡猾 真狡猾 希望的光芒)

ずるいよ ずるいよ きぼうのひかりは

zuruiyo zuruiyo kibou no hikari ha

何度も 何度も 二人照らしてた (多少次 多少次 将我们照耀)

なんども なんども ふたりてらしてた

nando mo nando mo futari tera shiteta

背伸びをしたのに 届かない距离は (就算踮起脚尖 也到达不了的距离)

せのびをしたのに とどかないきょりは

senobi woshitanoni todoka nai kyori ha

ふたりの真実さえも (我们之间的那些真相…)

ふたりのしんじつさえも

futarino shinjitsu saemo

好きだよ 好きだよ やっぱりあなたが (很喜欢 很喜欢 还是喜欢你)

すきだよ すきだよ やっぱりあなたが

suki dayo suki dayo yapparianataga

明日も 明日も そばにいたいから (明天也 明天也 想要陪在身边)

あしたも あしたも そばにいたいから

ashita mo ashita mo sobaniitaikara

信じた想いは 何よりも强く (相信着 回忆会比什么都强大)

しんじたおもいは なによりもつよく

shinji ta omoi ha nani yorimo tsuyoku

仆は大丈夫だから 泣かないよ (因为我没事 所以我不会哭)

ぼくはだいじょうぶだから なかないよ

bokuha daijoubu dakara naka naiyo

 桂ICP备15001694号-2