Happy Song - Mr.Children - 歌词翻译及罗马音译整理

Happy Song - Mr.Children

少しだけ仕事をほっぽって (稍稍中断一下工作)

すこしだけしごとをほっぽって

sukoshi dake shigoto wohoppotte

もうどっか远くに行こう (到某个很远的地方去吧)

もうどっかとおくにいこう

moudokka tooku ni iko u

軽井沢 ハワイ いや エベレスト (轻井泽 夏威夷 不 圣母峰)

かるいざわ ハワイはわい いや エベレストえべれすと

karuizawa   hawai   iya   eberesuto

世界中をひとしきり空想 (让自己在世界各地神游)

せかいじゅうをひとしきりくうそう

sekaijuu wohitoshikiri kuusou

Wow... Oh Wow ()

Wow... Oh Wow

wow... oh wow

自分にエールを! (为自己声援!)

じぶんにエールえーるを!

jibun ni e-ru wo!

Wow... Oh Wow ()

Wow... Oh Wow

wow... oh wow

悩んでたって始まりゃしねえぞ (即便烦恼也无法开始唷)

なやんでたってはじまりゃしねえぞ

nayan detatte hajimari yashineezo

目纷るしく変わっていく世界に (在这瞬息万变的世界)

めまぐるしくかわっていくせかいに

me magiru shiku kawa tteiku sekai ni

ちょっと足がすくんでしまいそうな近顷 (仿佛双脚就要僵直了的最近)

ちょっとあしがすくんでしまいそうなちかごろ

chotto ashi gasukundeshimaisouna chikagoro

まるで 前へ仿えの 右へ仿えの (简直是 向前看齐的 向右看齐的)

まるで まえへならえの みぎへならえの

marude   mae he narae no   migi he narae no

优等生モード (优等生模式)

ゆうとうせいモードもーど

yuutousei mo-do

でも I believe (但是 I believe)

でも I believe

demo i believe

相も変わらずに (一如往常地)

あいもかわらずに

sou mo kawa razuni

いつだってこの胸に流れる (总是萦绕在心中)

いつだってこのむねにながれる

itsudattekono mune ni nagare ru

悲しいほどにハイテンションな (就像悲伤那样的情绪高涨)

かなしいほどにハイはいテンションてんしょんな

kanashi ihodoni haitenshon na

Happy Song を歌おうよ (唱首嗨翻的Happy Song吧)

Happy Song をうたおうよ

happy song wo utao uyo

通りすがりの人が (路过的人们)

とおりすがりのひとが

touri sugarino nin ga

怜悯の表情を浮かべるも (脸上浮现怜悯的表情)

れんびんのひょうじょうをうかべるも

renbin no hyoujou wo uka berumo

両手に掴んだポップコーンを頬张って (将双手抓着的爆米花塞满嘴)

りょうてにつかんだポップコーンぽっぷこーんをほおばって

ryoute ni tsukan da poppuko-n wo hoo hatsu te

明日へ駆けて行こう (奔向明日)

あしたへかけていこう

ashita he kake te iko u

Wow... Oh Wow ()

Wow... Oh Wow

wow... oh wow

君にエールを! (为你声援!)

きみにエールえーるを!

kun ni e-ru wo!

Wow... Oh Wow ()

Wow... Oh Wow

wow... oh wow

立ち止まってないで先に进もう (别停下脚步 向前进吧)

たちどまってないでさきにすすもう

tachi toma ttenaide sakini susumo u

もう のんびりと生きていきたいなんて (只想悠悠哉哉地过日子)

もう のんびりといきていきたいなんて

mou   nonbirito iki teikitainante

ちょっと口にしてみたりする近顷 (把这种想法挂在嘴边的最近)

ちょっとくちにしてみたりするちかごろ

chotto kuchi nishitemitarisuru chikagoro

まるで 吠えない犬 羽のない鸟 (简直是 不能吠的狗 没翅膀的鸟)

まるで ほえないいぬ はねのないとり

marude   hoe nai inu   hane nonai tori

ちゃんと放送コード (谨守着广播电视法)

ちゃんとほうそうコードこーど

chanto housou ko-do

でも I believe (但是 I believe)

でも I believe

demo i believe

ずっと忘られずに (永远无法忘记)

ずっとのろられずに

zutto wasura rezuni

今日だってこの胸に流れる (今天也萦绕在心中)

きょうだってこのむねにながれる

kyou dattekono mune ni nagare ru

寂しい昨日と手を繋いで (与寂寞的昨日手牵手)

さびしいきのうとてをつないで

sabishi i kinou to te wo tsunai de

Happy Song を歌おうよ (唱首Happy Song吧)

Happy Song をうたおうよ

happy song wo utao uyo

どういう未来が待っていようとも (不管有什么样的未来在等著)

どういうみらいがまっていようとも

douiu mirai ga matsu teiyoutomo

向こうの景色を仆は见に行かなくちゃ (我也不能不去看看那一头的景色)

むこうのけしきをぼくはみにいかなくちゃ

mukou no keshiki wo bokuha miniika nakucha

きっとウンザリしたり凹んだり (难免感到厌烦或屈服)

きっとウンザリうんざりしたりくぼんだり

kitto unzari shitari ou ndari

新たな敌が道を塞いでても (即使有新的敌人挡路)

あらたなてきがみちをせいでても

arata na teki ga michi wo fusai detemo

さぁ! (来吧!)

さぁ!

saa!

目纷るしく変わっていく世界に (在这瞬息万变的世界)

めまぐるしくかわっていくせかいに

me magiru shiku kawa tteiku sekai ni

ちょっと足がすくんでしまいそうな近顷 (仿佛双脚就要僵直了的最近)

ちょっとあしがすくんでしまいそうなちかごろ

chotto ashi gasukundeshimaisouna chikagoro

まるで 前へ仿えの 右へ仿えの (简直是 向前看齐的 向右看齐的)

まるで まえへならえの みぎへならえの

marude   mae he narae no   migi he narae no

优等生モード (优等生模式)

ゆうとうせいモードもーど

yuutousei mo-do

でも I believe (但是 I believe)

でも I believe

demo i believe

相も変わらずに (一如往常地)

あいもかわらずに

sou mo kawa razuni

いつだってこの胸に流れる (总是萦绕在心中)

いつだってこのむねにながれる

itsudattekono mune ni nagare ru

悲しいほどに脳天気な (就像悲伤那样的漫不经心)

かなしいほどにのうてんきな

kanashi ihodoni noutenki na

Happy Song を歌おうよ (唱首无忧无虑的Happy Song吧)

Happy Song をうたおうよ

happy song wo utao uyo

寂しい昨日と手を繋いで (与寂寞的昨日手牵手)

さびしいきのうとてをつないで

sabishi i kinou to te wo tsunai de

Happy Song を歌おうよ (唱首Happy Song吧)

Happy Song をうたおうよ

happy song wo utao uyo

 桂ICP备15001694号-2