《初恋山丘》中文歌词翻译及音译整理
初恋ヒルズ - さしはらりの - 歌词翻译及罗马音译整理
初恋山丘 - 指原莉乃
全速力で自転车漕いで (我全力踩着单车)
ぜんそくりょくでじてんしゃこいで
zensokuryoku de jitensha koi de
一気に登るきつい坂道 (要一口气登上这陡峭坡道)
いっきにのぼるきついさかみち
ikki ni noboru kitsui sakamichi
好きな谁かの名前を叫べば (听说只要高喊喜欢的人的名字)
すきなだれかのなまえをさけべば
suki na dareka no namae wo sakebe ba
どんな恋でも叶うって闻いた (恋爱就会成真)
どんなこいでもかなうってきいた
donna koi demo kanau tte kii ta
额に落ちる汗を (额角汗水)
ひたいにおちるあせを
hitai ni ochiru ase wo
シャツの袖で拭って (以衬衣袖口擦去)
シャツしゃつのそででぬぐって
shatsu no sode de nugutsu te
少しずつ 荒くなる (一点点 急促起来)
すこしずつ あらくなる
sukoshi zutsu araku naru
本気の呼吸 (我认真的呼吸)
ほんきのこきゅう
honki no kokyuu
初恋ヒルズなんて (初恋山丘)
はつこいヒルズひるずなんて
hatsukoi hiruzu nante
いつからか呼ばれてた (何时起大家都这么唤著)
いつからかよばれてた
itsukaraka yoba reteta
ここに集まるみんなが片想い (单恋心情聚集在这里)
ここにあつまるみんながかたおもい
kokoni atsumaru minnaga kataomoi
それぞれの胸の坂を 駆け上がるみたいに (像是攀登著各自心中的坡道)
それぞれのむねのさかを かけあがるみたいに
sorezoreno mune no saka wo kake aga rumitaini
初めての気持ち 风になれ (第一次的悸动心情 化为清风)
はじめてのきもち かぜになれ
hajimete no kimochi kaze ninare
さらさら揺れる绿の木々が (枝头绿叶沙沙作响)
さらさらゆれるみどりの木々きぎが
sarasara yure ru midori no kigi ga
沿道からの応援みたいさ (像是在沿途为我打气)
えんどうからのおうえんみたいさ
endou karano ouen mitaisa
君の名前を叫び続けて (我一直高喊着你的名字)
きみのなまえをさけびつづけて
kun no namae wo sakebi tsuzuke te
背伸びしながら立ち漕ぎしたよ (挺直脊背站起来继续骑车)
せのびしながらたちこぎしたよ
senobi shinagara tachi kogi shitayo
谁かに见られちゃったら (被别人看见的话)
だれかにみられちゃったら
dareka ni mira rechattara
ちょっと耻ずかしいけど (有那么一点害羞)
ちょっとはずかしいけど
chotto hazukashi ikedo
こんなこと やるだけで (只是这样就能变成)
こんなこと やるだけで
konnakoto yarudakede
カップルになる (情侣吗)
カップルかっぷるになる
kappuru ninaru
初恋ヒルズなんて (初恋山丘)
はつこいヒルズひるずなんて
hatsukoi hiruzu nante
马鹿にしていたけれど (我曾以为只是玩笑)
ばかにしていたけれど
baka nishiteitakeredo
居ても立ってもいられなくなったんだ (却逐渐开始坐立不安)
いてもたってもいられなくなったんだ
ite mo tatsu temoirarenakunattanda
爱しさの急な角度 (像是从陡峭角度仰望着爱情)
いとしさのきゅうなかくど
itoshi sano kyuuna kakudo
见上げてるみたいに ()
みあげてるみたいに
miage terumitaini
まだ远い君が眩しいよ (远远的你看来无比耀眼)
まだとおいきみがまぶしいよ
mada tooi kun ga mabushi iyo
ペダルが重くなった分 (脚踏板越来越重)
ペダルぺだるがおもくなったぶん
pedaru ga omoku natta fun
君に近づけたかも… (代表离你越来越近了吧…)
きみにちかづけたかも…
kun ni chikazu ketakamo …
青春は いつだって (青春 不论何时)
せいしゅんは いつだって
seishun ha itsudatte
坂道だらけ (满是坡道)
さかみちだらけ
sakamichi darake
初恋ヒルズなんて (初恋山丘)
はつこいヒルズひるずなんて
hatsukoi hiruzu nante
いつからか呼ばれてた (何时起大家都这么唤著)
いつからかよばれてた
itsukaraka yoba reteta
ここに集まるみんなが片想い (单恋心情聚集在这里)
ここにあつまるみんながかたおもい
kokoni atsumaru minnaga kataomoi
それぞれの胸の坂を (像是攀登著)
それぞれのむねのさかを
sorezoreno mune no saka wo
駆け上がるみたいに (各自心中的坡道)
かけあがるみたいに
kake aga rumitaini
初めての気持ち 风になれ (第一次的悸动心情 化为清风)
はじめてのきもち かぜになれ
hajimete no kimochi kaze ninare
初恋ヒルズよ 风になれ (初恋山丘啊 化为清风)
はつこいヒルズひるずよ かぜになれ
hatsukoi hiruzu yo kaze ninare