《SAILING》中文歌词翻译及音译整理
SAILING - AAA - 歌词翻译及罗马音译整理
SAILING - AAA
What is makes me hot ()
What is makes me hot
what is makes me hot
What is makes me tough ()
What is makes me tough
what is makes me tough
What is makes me strong ()
What is makes me strong
what is makes me strong
You know That is our bond ()
You know That is our bond
you know that is our bond
What is makes me hot ()
What is makes me hot
what is makes me hot
足音の他に音も无い (除了脚步声没有其他声音)
あしおとのほかにおともない
ashioto no hokani oto mo nai
心の灯のみが灯台 なぁ见渡しはどうだい? (内心的明灯如同灯塔 嘿 周遭视野如何?)
こころのひのみがとうだい なぁみわたしはどうだい?
kokoro no tomoshibi nomiga toudai naa miwatashi hadoudai ?
What is makes me strong ()
What is makes me strong
what is makes me strong
漂っちゃ揺れ动く世界 (漂荡摇晃的世界)
ただよっちゃゆれうごくせかい
tadayotsu cha yure ugoku sekai
大丈夫このオール(ALL)なら折れない (不要紧 这根桨(ALL)不会断)
だいじょうぶこのオールおーる(ALL)ならおれない
daijoubu kono o-ru (all) nara ore nai
さぁ漕いで越えてこうDate Line (来吧 让我们划过 Date Line)
さぁこいでこえてこうDate Line
saa koi de koe tekou date line
辉いてお愿い今 (拜托请发光发亮)
かがやいておねがいいま
kagayai teo negai ima
自分を见失いたくないよ (我不想迷失自己)
じぶんをみうしないたくないよ
jibun wo miushinai takunaiyo
昨日はお前が俺を (昨日你是我的明灯)
きのうはおまえがおれを
kinou hao mae ga ore wo
明日はあなたが私を (明日你引领我前进)
あしたはあなたがわたしを
ashita haanataga watashi wo
季节を无视して浜辺で (无视于季节来到海边)
きせつをむししてはまべで
kisetsu wo mushishi te hamabe de
お互いなぐさめあったね (我们在那里安慰了彼此)
おたがいなぐさめあったね
o tagai nagusameattane
夜明けがやっぱりダントツ (黎明果然无与伦比)
よあけがやっぱりダントツだんとつ
yoake gayappari dantotsu
力がみなぎっていたね (源源涌现的力量)
ちからがみなぎっていたね
chikara gaminagitteitane
何かを必ず (当我必须在)
なにかをかならず
nanika wo kanarazu
明日までに誓う时に (明日来临前立下誓言)
あしたまでにちかうときに
ashita madeni chikau tokini
それでもやっぱり (但无论怎么说)
それでもやっぱり
soredemoyappari
水平线の鲜やかな朝は (水平线上亮丽的清晨)
すいへいせんのあざやかなあさは
suiheisen no sen yakana asa ha
心を磨いてくれるよSAILING!! (还是能抚平我的心 SAILING!!)
こころをみがいてくれるよSAILING!!
kokoro wo migai tekureruyo sailing!!
Just keep on, Just keep on We are SAILING! ()
Just keep on, Just keep on We are SAILING!
just keep on, just keep on we are sailing!
仲间なのさ 仆らはもう (我们已经是 彼此的伙伴)
なかまなのさ ぼくらはもう
nakama nanosa bokura hamou
梦に向かい舵を取る役目さ (朝着梦想前进 掌舵是我的任务)
ゆめにむかいかじをとるやくめさ
yume ni mukai kaji wo toru yakume sa
Just keep on, Just keep on We are SAILING! ()
Just keep on, Just keep on We are SAILING!
just keep on, just keep on we are sailing!
海の向こう (大海那一头)
うみのむこう
umi no mukou
平穏じゃない (并不平静)
へいおんじゃない
heion janai
だけど同じ (但我们都是)
だけどおなじ
dakedo onaji
船の仲间さ (同船的伙伴)
ふねのなかまさ
fune no nakama sa
この风が运ぶ先が何か解りはしない (这阵风不晓得会将我们带往何处)
このかぜがはこぶさきがなにかわかりはしない
kono kaze ga hakobu sakiga nanika wakari hashinai
ここから描く航海図ならば仆等次第 (接下来的航海图要怎么画就看我们自己)
ここからえがくこうかいずならばぼくらしだい
kokokara egaku koukai zu naraba bokura shidai
両手じゃ抱えきれないなら (如果两手抱不动)
りょうてじゃかかえきれないなら
ryoute ja dae kirenainara
いつだってそう言えばいい (随时说没关系)
いつだってそういえばいい
itsudattesou ie baii
“迷惑かけるな”って?今更! (什么“不想给人添麻烦”? 现在还说这个干嘛?)
「めいわくかけるな」って?いまさら!
「 meiwaku kakeruna 」 tte ? imasara!
付き合おう、もう乘った船だから (既然都已上了船 当然奉陪到底)
つきあおう、もうのったふねだから
tsukiao u、 mou joutsu ta fune dakara
小さい顷は无人岛で (小时候曾聊过 如果无人岛上)
ちいさいころはむじんとうで
chiisa i goro ha mujin shima de
俺たちだけだったらなんて (只有我们而已)
おれたちだけだったらなんて
ore tachidakedattaranante
砂まじりの取り留めのない (浑身是沙说天话地)
すなまじりのとりとめのない
suna majirino tori tome nonai
话はずんではしゃいでた (开怀畅谈兴奋无比)
はなしはずんではしゃいでた
hanashi hazundehashaideta
夕焼けの顷になぜか (当黄昏降临 不知为何)
ゆうやけのころになぜか
yuuyake no goroni nazeka
みんな静かになっていた (大家都安静下来)
みんなしずかになっていた
minna shizuka ninatteita
それぞれに思う気持ち (每人各自的心思)
それぞれにおもうきもち
sorezoreni omou kimochi
それぞれが感じ取っていた (彼此都有些共鸣)
それぞれがかんじとっていた
sorezorega kanji totsu teita
いつかは出会いも (将来各自会有邂逅)
いつかはであいも
itsukaha deai mo
别れもそりゃあるけどもちろん (当然也会有别离)
わかれもそりゃあるけどもちろん
wakare mosoryaarukedomochiron
心に秘めてる (藏在心底的梦)
こころにひめてる
kokoro ni hime teru
谁もが描く梦はそれぞれで (每个人都有不同的蓝图)
だれもがえがくゆめはそれぞれで
daremo ga egaku yume hasorezorede
だけども确かに俺たちNot only! We are soul mate! (但是可以确定的是我们Not only! We are soul mate!)
だけどもたしかにおれたちNot only! We are soul mate!
dakedomo tashikani ore tachi not only! we are soul mate!
SAILING! SAILING! 気持ちよく (SAILING! SAILING! 舒畅地)
SAILING! SAILING! きもちよく
sailing! sailing! kimochi yoku
船は进む 気心さえ (船在前进 只要了解彼此的性情)
ふねはすすむ きごころさえ
fune ha susumu kigokoro sae
知っていれば お互いの粮だよ (我们就是彼此的精神食粮)
しっていれば おたがいのかてだよ
shitte ireba o tagai no kate dayo
Just keep on, Just keep on We are SAILING! ()
Just keep on, Just keep on We are SAILING!
just keep on, just keep on we are sailing!
仲间なのさ 仆らはもう (我们已经是 彼此的伙伴)
なかまなのさ ぼくらはもう
nakama nanosa bokura hamou
梦に向かい (朝着梦想前进)
ゆめにむかい
yume ni mukai
舵を取る役目さ (掌舵是我的任务)
かじをとるやくめさ
kaji wo toru yakume sa
Just keep on, Just keep on We are SAILING! ()
Just keep on, Just keep on We are SAILING!
just keep on, just keep on we are sailing!
海の向こう (大海那一头)
うみのむこう
umi no mukou
平穏じゃない (并不平静)
へいおんじゃない
heion janai
だけど同じ (但我们都是)
だけどおなじ
dakedo onaji
船の仲间さ (同船的伙伴)
ふねのなかまさ
fune no nakama sa
We are SAILING! yeah! ()
We are SAILING! yeah!
we are sailing! yeah!