Turn Off The Light - みうらだいち - 歌词翻译及罗马音译整理

Turn Off The Light - 三浦大知

ふと気付くと溢れる仆らを覆うこの暗 (在突然察觉的时候翻涌而出 将我们笼罩的这黑暗)

ふときづくとあふれるぼくらをおおうこのやみ

futo kizuku to afure ru bokura wo oou kono yami

前も后ろももう わからず不安になる (已经不知该往前还是后而变得不安)

まえもうしろももう わからずふあんになる

mae mo ushiro momou wakarazu fuan ninaru

出口を求めて必死にもがくけど (虽然拚命地挣扎寻求着出口)

でぐちをもとめてひっしにもがくけど

deguchi wo motome te hisshi nimogakukedo

なかなか抜け出せず 见えなくなってく (然而却怎么也没法逃脱 渐渐看不见了)

なかなかぬけだせず みえなくなってく

nakanaka nukedase zu mie nakunatteku

头では太刀打ち出来ない长い夜も (就算是脑袋没法抗争的漫漫长夜也要)

あたまではたちうちできないながいよるも

atama deha tachiuchi dekina i nagai yoru mo

体には立ち向かえるよう覚えさせてる (为了使身体变得能去面对而让它记住)

からだにはたちむかえるようおぼえさせてる

karada niha tachi muka eruyou oboe saseteru

たとえ目を闭じてもここに光があるなら见えるよ (就算把眼闭上了 只要这里有光的话就能看见)

たとえめをとじてもここにひかりがあるならみえるよ

tatoe me wo toji temokokoni hikari gaarunara mie ruyo

何をしたいかは (到底想做些什么)

なにをしたいかは

naniwo shitaikaha

暗くても 前が见えなくても (就算黑暗笼罩 就算看不见前方也)

くらくても まえがみえなくても

kuraku temo mae ga mie nakutemo

きっと照らせるはずだから 今 ここから (一定会被照亮的 所以现在从这里开始)

きっとてらせるはずだから いま ここから

kitto tera seruhazudakara ima kokokara

见えなくなるほどに照明落として (将灯光调暗到看不见的程度为止)

みえなくなるほどにしょうめいおとして

mie nakunaruhodoni shoumei oto shite

それでも光ってたいなら 体ゆらして (即便如此也想发光的话 就摇动身体)

それでもひかってたいなら からだゆらして

soredemo hikatsu tetainara karada yurashite

照らされても 照らされなくても (就算被照亮 就算不被照亮)

てらされても てらされなくても

tera saretemo tera sarenakutemo

ここには 自分から辉くものたちが (这里也有着 从自身发出光辉的事物在)

ここには じぶんからかがやくものたちが

kokoniha jibun kara kagayaku monotachiga

もともと光なんて当たらないその场所で (在原本就不会被光照上的那个地方)

もともとひかりなんてあたらないそのばしょで

motomoto hikari nante ata ranaisono basho de

人知れず缲り返しやってきたよ oh (背着别人不断重复到了现在 oh)

ひとしれずくりかえしやってきたよ oh

hitoshirezu kurikaeshi yattekitayo oh

少しの间见えづらくなると思うけど (也许会有一会儿变得难以看见的时候 但我想)

すこしのあいだみえづらくなるとおもうけど

sukoshi no kan mie zurakunaruto omou kedo

仆らは大丈夫、目を闭じても (就算把眼闭上 我们也是没问题的)

ぼくらはだいじょうぶ、めをとじても

bokura ha daijoubu、 me wo toji temo

逆さには落ちて行かないよ、って 声に出して (“面对逆境是不会摔倒的” 这样喊出声来)

さかさにはおちていかないよ、って こえにだして

sakasa niha ochi te ika naiyo、 tte koe ni dashi te

谁かがうずくまるなら この手をつないでいよう (有谁蜷缩成一团的话 就和他一起将这手牵起来)

だれかがうずくまるなら このてをつないでいよう

dareka gauzukumarunara kono te wotsunaideiyou

一人じゃ不安なら 一绪にいてあげるから笑って (如果一个人会感到不安的话 我会一起陪着你的 笑一个吧)

ひとりじゃふあんなら いっしょにいてあげるからわらって

hitori ja fuan nara isshoni iteagerukara waratsu te

悪くはならないよ (不会有什么变坏的)

わるくはならないよ

waruku hanaranaiyo

弱くても 一人じゃ居れなくても (就算软弱不已 就算害怕孤身一人)

よわくても ひとりじゃいれなくても

yowaku temo hitori ja ire nakutemo

あと少しだけ手を伸ばせば届くはず 谁かに (还差一点而已 把手伸出去的话就应该能构到那谁人)

あとすこしだけてをのばせばとどくはず だれかに

ato sukoshi dake te wo noba seba todoku hazu dareka ni

见えなくなるたびに鼓动感じて (在看不见时感觉到那心跳)

みえなくなるたびにこどうかんじて

mie nakunarutabini kodou kanji te

心に眠っている光 今起こして (现在将那沉睡在心中的光给唤醒)

こころにねむっているひかり いまおこして

kokoro ni nemutsu teiru hikari ima oko shite

照らされても 照らされなくても (就算被照亮 就算不被照亮)

てらされても てらされなくても

tera saretemo tera sarenakutemo

ここには 自分から辉くものたちが (这里也有着 从自身发出光辉的事物在)

ここには じぶんからかがやくものたちが

kokoniha jibun kara kagayaku monotachiga

we don't need the light… (我们不需要灯光…)

we don't need the light…

we don't need the light …

见えなくなるほどに照明落として (将灯光调暗到看不见的程度为止)

みえなくなるほどにしょうめいおとして

mie nakunaruhodoni shoumei oto shite

それでも光ってたいなら 体ゆらして (即便如此也想发光的话 就摇动身体)

それでもひかってたいなら からだゆらして

soredemo hikatsu tetainara karada yurashite

照らされても 照らされなくても (就算被照亮 就算不被照亮)

てらされても てらされなくても

tera saretemo tera sarenakutemo

ここには 自分から辉くものたちが (这里也有着 从自身发出光辉的事物在)

ここには じぶんからかがやくものたちが

kokoniha jibun kara kagayaku monotachiga

Turn off the light 目には见えなくても (关上那灯 就算用眼睛看不见也)

Turn off the light めにはみえなくても

turn off the light meni ha mie nakutemo

ここにあるよ 気付けるはず oh (在这里喔 理应会察觉到的 oh)

ここにあるよ きづけるはず oh

kokoniaruyo kizuke ruhazu oh

君の中 光るものが (在你之中 发光的那事物)

きみのなか ひかるものが

kun no naka hikaru monoga

いつか谁かの希望になる (总有一天会成为谁的希望)

いつかだれかのきぼうになる

itsuka dareka no kibou ninaru

 桂ICP备15001694号-2