サンドリヨン(Cendrillon) - トゥとぅライらい×うさ - 歌词翻译及罗马音译整理

灰姑娘 - トゥライ×うさ

朝まで踊る梦だけ见せて 时计の钟が解く魔法 (让你做着只有舞至天明的梦境 由时钟钟声来解除的魔法)

あさまでおどるゆめだけみせて とけいのかねがとくまほう

asa made odoru yume dake mise te tokei no kane ga toku mahou

暧昧な指 诱う阶段 三段飞ばしに跳ねていく (暧昧的指尖 邀引的阶梯)

あいまいなゆび さそうかいだん さんだんとばしにはねていく

aimai na yubi sasou kaidan sandan toba shini hane teiku

马车の中で震えてた (雀跃轻盈飞奔跃去)

ばしゃのなかでふるえてた

basha no naka de furue teta

みじめな古着めくり 回れ夜の舞踏 (在马车中颤抖不已 轻拉起简陋旧衣裙䙓一回旋夜之舞蹈)

みじめなふるぎめくり めぐれよのぶとう

mijimena furugi mekuri maware yoru no butou

见知らぬ颜探す 嗫くあの声が (寻找著未曾谋面的容颜 那声音低语)

みしらぬかおさがす ささやくあのこえが

mishira nu kao sagasu sasayaku ano koe ga

握り缔めた刃 冲きたて すべてを夺えと (握紧你的刀往前冲去 将所有一切都夺去)

にぎりしめたやいば つきたて すべてをうばえと

nigiri shime ta ha tsuki tate subetewo ubae to

孤児集う城 笑み仮面に描いて (群聚孤儿的城堡 描绘著微笑的面具)

みなしごつどうしろ えみかめんにえがいて

koji tsudou shiro emi kamen ni egai te

伪りの慈しみさえ 羽で包む炽天使(セラフ) (连虚伪的慈悲 炽天使都以羽翼覆落包围)

いつわりのいつくしみさえ はねでつつむおきてんし(セラフせらふ)

itsuwari no itsukushi misae hane de tsutsumu shi tenshi ( serafu)

灰の中で赤く溶けて 混じる硝子の靴 (灰色中溶混一丝赤红的玻璃鞋)

はいのなかであかくとけて まじるがらすのくつ

hai no naka de akaku toke te maji ru garasu no kutsu

今更帰る震えているの あなたが目をやる时计 (事到如今才想离去而发颤? 你的眼角余光扫过指针钟面)

いまさらかえるふるえているの あなたがめをやるとけい

imasara kaeru furue teiruno anataga me woyaru tokei

靴脱ぎ踊るスロープ抜けて (轻舞中脱去鞋子穿过坡台)

くつぬぎおどるスロープすろーぷぬけて

kutsu nugi odoru suro-pu nuke te

喉まで伸びる指の先で (以那伸至颈项的指尖)

のどまでのびるゆびのさきで

nodo made nobi ru yubi no saki de

すくう雫 口付けて (攫取银沫 深深接吻)

すくうしずく くちづけて

sukuu shizuku kuchi tsuke te

走る冲动 背骨抜けていく刹那 (奔驰窜流的冲动贯穿背脊的刹那间)

はしるしょうどう せぼねぬけていくせつな

hashiru shoudou sebone nuke teiku setsuna

钟は鸣らさないで あなたにひざまずき (钟声啊请别响起 我于你的跟前屈膝)

かねはならさないで あなたにひざまずき

kane ha nara sanaide anatanihizamazuki

まだダメと叫んだ右手が 突き刺すサヨナラ (尖叫着“还不可以!”这右手 一旦刺落即是别离)

まだダメだめとさけんだみぎてが つきさすサヨナラさよなら

mada dame to saken da migite ga tsuki sasu sayonara

消せない硝烟を 香水にまとう姫 (以挥之不去的硝烟味做为香水缠绕的公主)

けせないしょうえんを こうすいにまとうひめ

kese nai shouen wo kousui nimatou hime

强い瞳 仆の冻った 仮面ごと撃ち抜く (那强烈的双瞳 击落了我冻结的面具)

つよいひとみ ぼくのこおった かめんごとうちぬく

shii hitomi boku no kogotsu ta kamen goto uchi nuku

今も耳にあなたの吐息が (如今也仍近在耳边)

いまもみみにあなたのといきが

ima mo mimi nianatano toiki ga

突き刺さるの远い梦 (你的呼息刺穿我的遥远梦境)

つきささるのとおいゆめ

tsuki sasa runo tooi yume

ステンドグラスごし 光る月が (穿越七彩玻璃的月色微明)

ステンドグラスすてんどぐらすごし ひかるつきが

sutendogurasu goshi hikaru gatsu ga

君にかぶせたベール (是层薄纱遮掩住你)

きみにかぶせたベールべーる

kun nikabuseta be-ru

ドレス膝で裂いて ティアラは投げ舍てて (礼服裙䙓于膝下撕裂 发冠扔出丢弃)

ドレスどれすひざでさいて ティアラてぃあらはなげすてて

doresu hiza de sai te teiara ha nage sute te

见つめあう瞳と瞳が 火花を放つ (彼此凝视的双瞳 流荡火花)

みつめあうひとみとひとみが ひばなをはなつ

mitsu meau hitomi to hitomi ga hibana wo houttsu

孤独な魂が 炎あげ惹かれあう (孤独灵魂如烈焰般相互吸引)

こどくなたましいが ほのおあげひかれあう

kodoku na tamashii ga honoo age hika reau

その涙すくえないなら (若那泪水无法挽救)

そのなみだすくえないなら

sono namida sukuenainara

まるで一人游び 时よ止まれ今は (这就只宛如一场独角戏 时光啊停止吧 此时此刻)

まるでひとりあそび ときよとまれいまは

marude hitoriasobi toki yo toma re ima ha

あなたに酔いしれて (只想全心沉醉于你)

あなたによいしれて

anatani yoi shirete

揺れる鼓动一つ一つを 刻み付けてたい (摇晃的每一个鼓动 都想将之深深刻印)

ゆれるこどうひとつひとつを きざみつけてたい

yure ru kodou hitotsuhitotsu wo kizami tsuke tetai

とどまれ热く濡れ 打ち付ける昂まりに (停止在深嵌灼热湿濡的昂扬上)

とどまれあつくぬれ うちつけるたかまりに

todomare atsuku nure uchi tsukeru kou marini

これ以上は动けないよ まるで御伽噺(フェアリィテイル) (无法再动弹一分一毫 仿佛身处童话)

これいじょうはうごけないよ まるでおとぎばなし(フェアリィテイルふぇありぃている)

kore ijou ha ugoke naiyo marude otogi hanashi ( feariiteiru)

 桂ICP备15001694号-2