ムーンウォークフィーバー - SymaG - 歌词翻译及罗马音译整理

月球漫步狂热症 - SymaG

急落下ロケット 出会うエトランゼ (急速坠落的火箭 偶遇的异国民)

きゅうらくかロケットろけっと であうエトランゼえとらんぜ

kyuuraku shita roketto deau etoranze

否応とて王も未到达 アガルタよ (就算不愿意王亦未到达的 这桃源地底)

いやおうとておうもみとうたつ アガルタあがるたよ

iyaou tote ou mo hitsuji toutatsu agaruta yo

もう“待って”の声も 死んで闻いてないと (“等等我”的声音也已死寂而未闻)

もう「まって」のこえも しんできいてないと

mou 「 matsu te 」 no koe mo shin de kii tenaito

今、操作不能の 狂い咲く 言叶は生 (现在,无法控制的反季开花 言语为生)

いま、そうさふのうの くるいざく ことばはせい

ima、 sousa funou no kurui saku kotoba ha nama

月夜に狂気の打算 御破算 皆も舞え (月夜里发狂的盘算 推倒重算 全体共起舞)

つきよにきょうきのださん ごはさん みんなもまえ

tsukiyo ni kyouki no dasan gohasan mina mo mae

円描き 気取れ勇み足で (画圆 踩着装腔的出轨步伐)

えんえがき きどれいさみあしで

en egaki kidore isamiashi de

历史繋げ 月世界 诱蛾灯は満ち、欠けた (囚禁历史的 月世界 诱蛾灯圆满,又亏缺)

れきしつなげ つきせかい ゆうがとうはみち、かけた

rekishi tsunage tsukisekai yuu ga tomoshibi ha michi、 kake ta

ねえ 勘缲り合った日々は もう君と (呐 歪打正著的每日 早已与你)

ねえ かんぐりあった日々ひびは もうきみと

nee kanguri atsu ta hibi ha mou kun to

呜呼 シャングリラの里へ 飞んで行こう (呜呼 向香格里拉深处 纵身跃进)

ああ シャングリラしゃんぐりらのうらへ とんでいこう

aa shangurira no ura he ton de iko u

ねえ こんがらかった未知の空洞と (呐 乱成一团的未知空洞和那)

ねえ こんがらかったみちのくうどうと

nee kongarakatta michi no kuudou to

呜呼 千変万化の UFO (呜呼 千变万化的UFO)

ああ せんぺんばんかの UFO

aa senpenbanka no ufo

灯篭の隙间に息を漏らしたって (即使灯笼的缝隙间有气息泄漏)

とうろうのすきまにいきをもらしたって

tomoshibi kago no sukima ni iki wo mora shitatte

月面に宇宙を映せ说法 (月面上映照宇宙的教谕)

げつめんにそらをうつせせっぽう

getsumen ni uchuu wo utsuse seppou

薄冰(うすらい)を履み回れ踊れ、醒! (踏踩薄冰旋转起舞,醒!)

はくひょう(うすらい)をふみまわれおどれ、せい!

hakuhyou ( usurai) wo fumi maware odore、 sei!

急降下クレーター 刻むカットアップ (急速坠落环形山 刻印下刀伤)

きゅうこうかクレーターくれーたー きざむカットかっとアップあっぷ

kyuukouka kure-ta- kizamu kattoappu

不知夜月(いざよいづき) 盟约 宵暗蜃気楼 (月彻整夜 盟约 夜暮 海市蜃楼)

ふちよるつき(いざよいづき) めいやく よいやみしんきろう

shirazu yoru gatsu ( izayoizuki) meiyaku yoiyami shinkirou

もう喇叭の声も澄んで远く散った (喇叭的声音也早已宁静地散向远方)

もうらっぱのこえもすんでとおくちった

mou rappa no koe mo sun de tooku chitsu ta

ツォルキン 太阴暦 黄道 大星章 (神圣历 太阴历 黄道 大星章)

ツォルキンつぉるきん たいいんれき こうどう だいせいしょう

tsuorukin taiinreki koudou dai hoshi shou

月照 照灯 灯篭 篭城 城廓 傀儡警报 (月照 照灯 灯笼 笼城 城邦 傀儡警报)

げっしょう しょうとう とうろう ろうじょう じょうかく かいらいけいほう

gatsu shou shou tomoshibi tomoshibi kago roujou shiro kaku kairai keihou

暗 中断 纠弾 凶弾 両断 月震计差す胎动 (暗 中断 纠弹 凶弹 两断 月震计上扬胎动)

あん ちゅうだん きゅうだん きょうだん りょうだん げっしんけいさすたいどう

an chuudan kyuudan kyoudan ryoudan gatsu shin kei sasu taidou

宴 反照 霊障 滥觞 实证 月食即発问答 (宴 反光 灵障 滥觞 实证 月时即刻问答)

えん はんしょう れいしょう らんしょう じっしょう げっしょくそくはつもんどう

utage han shou rei shou ranshou jitsu shou gesshoku sokuhatsu mondou

酔 狂乱 反乱 戦乱 騒乱 金环日食乱堂 (醉 狂乱 叛乱 战乱 骚乱 金环日食乱堂)

すい きょうらん はんらん せんらん そうらん きんかんにっしょくらんどう

sui kyouran hanran senran souran kin kan nisshoku ran dou

廃 消耗 迷妄 勇猛 启蒙 惜别劣等冲动 (废 消耗 迷妄 勇猛 启蒙 惜别劣等冲动)

はい しょうもう めいもう ゆうもう けいもう せきべつれっとうしょうどう

hai shoumou meimou yuumou keimou sekibetsu rettou shoudou

生 秤动 黄道 星堂 暴动 月神崇拝倾倒 (生 秤动 黄道 星堂 暴动 月神崇拜倾倒)

せい ひょうどう こうどう せいどう ぼうどう げっじんすうはいけいとう

nama hakari dou koudou hoshi dou boudou gatsu kami suuhai keitou

胸中 乱中 宴中 笼中 暗中 人狼症候群 (胸中 乱中 宴中 笼中 暗中 人狼症候群)

きょうちゅう らんちゅう えんちゅう ろうちゅう あんちゅう じんろうしょうこうぐん

kyouchuu ran naka utage naka kago naka anchuu nin ookami shoukougun

月の里で待ち惚け (月球暗面中等待到呆滞)

つきのうらでまちぼうけ

gatsu no urade machi toboke

月夜に猟奇の波乱 止まらぬ 皆の者 (月夜里猎奇的波澜 脚步不停 全体成员)

つきよにりょうきのはらん とまらぬ みんなのもの

tsukiyo ni ryouki no haran toma ranu mina no mono

列を成し 回れ星と共に (排成列队 与转动的星一同)

れつをなし まわれほしとともに

retsu wo nashi maware hoshi to tomoni

光纺げ 月の石 远く远く 散り、果てた (编织光线 月之石 越发远去 散去、消失了)

ひかりつむげ つきのいし とおくとおく ちり、はてた

hikari tsumuge gatsu no ishi tooku tooku chiri、 hate ta

ねえ 勘缲り合った日々は もう君と (呐 歪打正著的每日 早已与你)

ねえ かんぐりあった日々ひびは もうきみと

nee kanguri atsu ta hibi ha mou kun to

呜呼 シャンバラさえも超え 飞んで行こう (呜呼 连香巴拉亦越过 纵身飞去)

ああ シャンしゃんバラばらさえもこえ とんでいこう

aa shanbara saemo koe ton de iko u

ねえ こんがらかった未知の圣典と (呐 乱成一团的未知盛典和那)

ねえ こんがらかったみちのせいてんと

nee kongarakatta michi no seiten to

呜呼 千変万化の UFO (呜呼 千变万化的UFO)

ああ せんぺんばんかの UFO

aa senpenbanka no ufo

血统 塞ぎ込み秘めた慈爱だって (血统 即使是郁结深藏的慈爱)

けっとう ふさぎこみひめたじあいだって

kettou fusagi komi hime ta jiai datte

独り泣き呜咽散らせ 劣等 (独自哭泣的呜咽散去 劣等)

ひとりなきおえつちらせ れっとう

hitori naki oetsu chira se rettou

月、読みて 道を照らせ 结晶 (月,读之 照亮道路 结晶)

つき、よみて みちをてらせ けっしょう

gatsu、 yomi te michi wo tera se kesshou

アクバルの夜明け 命燃やせ (新一日的黎明 燃烧生命)

アクバルあくばるのよあけ いのちもやせ

akubaru no yoake inochi moya se

しとど濡れ赤く染まる铁塔 (彻底湿透染遍赤红的铁塔)

しとどぬれあかくそまるてっとう

shitodo nure akaku soma ru tettou

月面に宇宙を映せ说法 (月面上映照宇宙的教谕)

げつめんにそらをうつせせっぽう

getsumen ni uchuu wo utsuse seppou

薄冰(うすらい)を履み回れ踊れ、醒! (踏踩薄冰旋转起舞,醒!)

はくひょう(うすらい)をふみまわれおどれ、せい!

hakuhyou ( usurai) wo fumi maware odore、 sei!

履み回れ踊れ、醒! (踏踩旋转起舞,醒!)

ふみまわれおどれ、せい!

fumi maware odore、 sei!

 桂ICP备15001694号-2