ドラマ - C&K - 歌词翻译及罗马音译整理

ドラマ - C&K

目を开けて 扉を出て 今日も騒がしい一日が始まる (张开眼睛 走出门去 今天又要开始纷纷扰扰的一天了)

めをあけて とびらをでて きょうもさわがしいいちにちがはじまる

me wo hirake te tobira wo dete kyou mo sawaga shii tsuitachi ga hajima ru

いい日になる 淡い予感が 出会いの幕を徐々に开けていく (有种淡淡的预感 觉得日子会变好的 就缓缓地去揭开相遇的剧幕吧)

いいひになる あわいよかんが であいのまくを徐々じょじょにあけていく

ii nichi ninaru awai yokan ga deai no maku wo jojo ni hirake teiku

変わりもない日常が 剧的に変わることなどない (一成不变的日常 根本没有什么波澜起伏)

かわりもないにちじょうが げきてきにかわることなどない

kawari monai nichijou ga gekiteki ni kawa rukotonadonai

ドラマみたいにはいかない けど この役は譲れない (我知道不能活在像连续剧般的桥段里 但是 这个角色我就是无法释怀)

ドラマどらまみたいにはいかない けど このやくはゆずれない

dorama mitainihaikanai kedo kono yaku ha yuzure nai

劣等感とか 逆手にとれるくらいの 感情のショータイム (这应该是可以反转自卑感 表现情感的时刻)

れっとうかんとか さかてにとれるくらいの かんじょうのショーしょータイムたいむ

rettoukan toka gyakute nitorerukuraino kanjou no sho-taimu

捻り出した作戦が 明日の景色を変えて行く (绞尽脑汁想出的战略 就能改变明日的光景)

ひねりだしたさくせんが あしたのけしきをかえてゆく

nejiri dashi ta sakusen ga ashita no keshiki wo kae te iku

ただ待ってるなら 感じるまま 风をたより (若只是等待着 就也只是感觉罢了 要是能乘着风)

ただまってるなら かんじるまま かぜをたより

tada matsu terunara kanji rumama kaze wotayori

走りだせば ほら动き出す (开始奔跑 看吧 就会迈出步伐了)

はしりだせば ほらうごきだす

hashiri daseba hora ugoki dasu

新たなドラマ 待ってるから 风をまとい (因为崭新的剧集 在等待着我 乘着风)

あらたなドラマどらま まってるから かぜをまとい

arata na dorama matsu terukara kaze womatoi

追いかけた足迹が道になるから (追逐过的足迹就变成了一条路)

おいかけたあしあとがみちになるから

oi kaketa sokuseki ga michi ninarukara

终わりのない 问いや 人波に今日も押し出されて (无解的问题啊 要是我今日又被人群挤出去)

おわりのない といや ひとなみにきょうもおしだされて

owari nonai toi ya hitonami ni kyou mo oshidasa rete

东へ西へ走り回れば すぐに日は もう暮れてゆく (东西来回奔走的话 夜暮很快就要低垂了)

ひがしへにしへはしりまわれば すぐにひは もうくれてゆく

higashi he nishi he hashiri maware ba suguni nichi ha mou kure teyuku

変わりのない日常を 不満や疑问で満たすより (一成不变的日常 与其对它充满着不满与疑问)

かわりのないにちじょうを ふまんやぎもんでみたすより

kawari nonai nichijou wo fuman ya gimon de mita suyori

一息ついて立ち止まれば ヒントはいつか落ちてくる (要是能停下来喘口气的话 答案的症结总有一天也会解开的)

ひといきついてたちどまれば ヒントひんとはいつかおちてくる

hitoiki tsuite tachi toma reba hinto haitsuka ochi tekuru

劣等感を达成感に変えてしまう 感情の正体 (自卑感变成了成就感 情感的真面目)

れっとうかんをたっせいかんにかえてしまう かんじょうのしょうたい

rettoukan wo tasseikan ni kae teshimau kanjou no shoutai

捻り出した作戦が 描いた景色を超えていく (绞尽脑汁想出的战略 要超越描绘好的光景了)

ひねりだしたさくせんが えがいたけしきをこえていく

nejiri dashi ta sakusen ga egai ta keshiki wo koe teiku

ただ待ってるなら 感じるまま 风をたより (若只是等待着 就也只是感觉罢了 要是能乘着风)

ただまってるなら かんじるまま かぜをたより

tada matsu terunara kanji rumama kaze wotayori

走りだせば ほら动き出す (奔向前 看吧 就会迈出步伐了)

はしりだせば ほらうごきだす

hashiri daseba hora ugoki dasu

新たなドラマ 待ってるから 风をまとい (新的剧集 在等待着我 乘着风)

あらたなドラマどらま まってるから かぜをまとい

arata na dorama matsu terukara kaze womatoi

追いかけた足迹が道になるから (追逐过的足迹就变成了一条路)

おいかけたあしあとがみちになるから

oi kaketa sokuseki ga michi ninarukara

Oh…. 探して (Oh…. 探索吧)

Oh…. さがして

oh …. sagashi te

Oh…. サバイバル (Oh…. 生存之道)

Oh…. サバイバルさばいばる

oh …. sabaibaru

Oh…. 悩んで (Oh…. 苦恼吧)

Oh…. なやんで

oh …. nayan de

Oh…. サバイブ (Oh…. 生存之道)

Oh…. サバさばイブいぶ

oh …. sabaibu

先入観を彻底的に 取り払い (彻底地拔除掉先入为主的观念)

せんにゅうかんをてっていてきに とりはらい

sennyuukan wo tetteiteki ni tori harai

捻り出した作戦で 明日も景色を変えていく (绞尽脑汁想出的战略 就去改变明日的光景吧)

ひねりだしたさくせんで あしたもけしきをかえていく

nejiri dashi ta sakusen de ashita mo keshiki wo kae teiku

新たなドラマ 待ってるのか なぜ戸惑い (崭新的剧集 在等待着我吗? 为什么感到迷惘)

あらたなドラマどらま まってるのか なぜとまどい

arata na dorama matsu terunoka naze tomadoi

问いかけてみたけど わからない (试着打听看看 却还是不明白)

といかけてみたけど わからない

toi kaketemitakedo wakaranai

戦って涙 感じるまま まっすぐに (奋战后 就这么感受着泪水)

たたかってなみだ かんじるまま まっすぐに

tatakatsu te namida kanji rumama massuguni

追い続ければ 越えていく (要是能马上趁胜追上的话 会超越一切的)

おいつづければ こえていく

oi tsuzuke reba koe teiku

ただ待ってるなら 感じるまま 风をたより (若只是等待着 就也只是感觉罢了 要是能乘着风)

ただまってるなら かんじるまま かぜをたより

tada matsu terunara kanji rumama kaze wotayori

走りだせば ほら动き出す (奔向前 看吧 就会迈出步伐了)

はしりだせば ほらうごきだす

hashiri daseba hora ugoki dasu

新たなドラマ 待ってるから 风をまとい (新的剧集 在等待着我 乘着风)

あらたなドラマどらま まってるから かぜをまとい

arata na dorama matsu terukara kaze womatoi

追いかけた足迹が道になるから (追逐过的足迹就变成了一条路)

おいかけたあしあとがみちになるから

oi kaketa sokuseki ga michi ninarukara

 桂ICP备15001694号-2