12月31日 - やまもとあや - 歌词翻译及罗马音译整理

  • NMB48

去年のことを思い出す度 (去年的往事 每次想起来)

きょねんのことをおもいだすたび

kyonen nokotowo omoidasu do

涙が出るよ (泪水就夺眶而出)

なみだがでるよ

namida ga deru yo

あの大晦日 小さな部屋に一人ぼっち (那一个年夜 在狭小房间里 独自一个人)

あのおおみそか ちいさなへやにひとりぼっち

ano oomisoka chiisa na heya ni hitori botchi

そう友达は仕事していて (是呀 朋友们都在工作著)

そうともだちはしごとしていて

sou tomodachi ha shigoto shiteite

忙しそうで (似乎都忙得很)

いそがしそうで

isogashi soude

コンビニで买ったおでん食べながら (一边吃着从便利店买来的关东煮)

コンビニこんびにでかったおでんたべながら

konbini de katsu taoden tabe nagara

红白を観てた (一边看着红白)

こうはくをみてた

kouhaku wo mite ta

大势の若いアイドルが (一大堆的年轻偶像)

おおぜいのわかいアイドルあいどるが

oozei no wakai aidoru ga

歌ってる 踊っている (在唱着歌 在跳着舞)

うたってる おどっている

utatsu teru odotsu teiru

私はどうしてここにいる? (而我却为什么会在这里?)

わたしはどうしてここにいる?

watashi hadoushitekokoniiru ?

ふいに涙 溢れ出して (没想到泪水 会满溢而出)

ふいになみだ あふれだして

fuini namida afure dashi te

頬を伝う そのぬくもり (脸颊上滑落 那一份温热)

ほおをつたう そのぬくもり

hoo wo tsutau sononukumori

自分でさえ あんなに泣いてた理由 (连自己都对哭得那么厉害的理由)

じぶんでさえ あんなにないてたわけ

jibun desae annani nai teta riyuu

今でもわからない (现在还是弄不明白)

いまでもわからない

ima demowakaranai

 桂ICP备15001694号-2