《强碱性劣等生》中文翻译及罗马音译
アルカリレットウセイ - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理
强碱性劣等生 - 初音ミク
ココロぽつり 张り诘め プツリ (心脏孤零零 抽搐之中 被刺穿)
ココロこころぽつり はりつめ プツリぷつり
kokoro potsuri hari tsume putsuri
四六时 背伸び 徒に病み (总是 爱逞强 平白无故 陷入病痛)
しろくじ せのび いたずらにやみ
shi roku toki senobi itazurani yami
ココロ肯定 出来ず 擦りキズ (心脏肯定 尚未 抹去伤痕)
ココロこころこうてい できず すりキズきず
kokoro koutei dekizu suri kizu
しのぐコノ毒 至らず孤独 (忍受着这份毒 直至孤独)
しのぐコノこのどく いたらずこどく
shinogu kono doku itara zu kodoku
彩って 精一杯 顽张ったって 真っ赤っ赤 (竭尽全力 将之染上血红)
いろどって せいいっぱい がんばったって まっかっか
sai tte seiippai ganbatsu tatte makka tsu aka
无个性 劣等生 闻きたくないよ (没有个性的劣等生什么的 再也不想听到了啊)
むこせい れっとうせい ききたくないよ
mu kosei rettousei kiki takunaiyo
ルルカリリカルラ リラルララ 嫌いにならないで (露露卡莉莉卡噜啦 哩啦噜啦啦 不想变得被人厌恶)
ルルるるカリかりリカりかルラるら リラりらルララるらら きらいにならないで
rurukaririkarura rirarurara kirai ninaranaide
ドロリ泥マミレ 存在の意义を知りたくて (在泥泞中跋涉 想要知道自己存在的意义)
ドロリどろりどろマミレまみれ そんざいのいぎをしりたくて
dorori doro mamire sonzai no igi wo shiri takute
ルルカリリカルラ リラルララ 置いていかないで (露露卡莉莉卡噜啦 哩啦噜啦啦 不要把我置之不理)
ルルるるカリかりリカりかルラるら リラりらルララるらら おいていかないで
rurukaririkarura rirarurara oi teikanaide
クラリ暗がりの中 故に前も见えなくて (沈溺黑暗 从此刻起 前路已然不见)
クラリくらりくらがりのなか ゆえにまえもみえなくて
kurari an garino naka yueni mae mo mie nakute
ココロの歪 匿い微热 (心脏走型 隐匿温度)
ココロこころのいびつ かくまいびねつ
kokoro no hizumi toku i binetsu
忍ぶコノ毒 终いに孤独 (忍耐著这份毒 孤独而终)
しのぶコノこのどく しまいにこどく
shinobu kono doku oi ni kodoku
缮って 爱いっぱい 振る舞ったって 目眩 マイ マイ (修缮著 注满爱 晕眩之中跃动飞舞)
つくろって あいいっぱい ふるまったって めまい マイまい マイまい
tsukuratsu te ai ippai furumatsu tatte me gen mai mai
“顽张って”“笑って” 闻きたくないよ (“加油啊”“笑一笑”什么的 再也不想听到了啊…….)
「がんばって」「わらって」 ききたくないよ
「 ganbatsu te 」 「 waratsu te 」 kiki takunaiyo
ルルカリリカルラ リラルララ 离れてかないで (露露卡莉莉卡噜啦 哩啦噜啦啦 不要离开我啊)
ルルるるカリかりリカりかルラるら リラりらルララるらら はなれてかないで
rurukaririkarura rirarurara hanare tekanaide
闭ざし闭ざされ この世界に 异议とか唱えて (完全封闭的这个世界中 歌颂异议)
とざしとざされ このせかいに いぎとかとなえて
toza shi toza sare kono sekai ni igi toka tonae te
ルルカリリカルラ リラルララ 见舍てないでいて (露露卡莉莉卡噜啦哩啦噜啦啦 不要眼睁睁的抛弃我啊)
ルルるるカリかりリカりかルラるら リラりらルララるらら みすてないでいて
rurukaririkarura rirarurara misute naideite
澄み渡る空の青色が 今も眩しくて (那澄澈碧蓝的天空 如今依旧炫目)
すみわたるそらのあおいろが いまもまぶしくて
sumi wataru sora no aoiro ga ima mo mabushi kute
ルルカリリカルラ リラルララ 何も変われなくて (露露卡莉莉卡噜啦 哩啦噜啦啦 最终什么都没有改变)
ルルるるカリかりリカりかルラるら リラりらルララるらら なにもかわれなくて
rurukaririkarura rirarurara nanimo kawa renakute
踏まれ踏み外した未来(あす)でも ゴール駆け抜けて (尽管踏上了无法预知的未来(明天) 也要向着终点奔去)
ふまれふみはずしたみらい(あす)でも ゴールごーるかけぬけて
fuma re fumi hazushi ta mirai ( asu) demo go-ru kake nuke te
ルルカリリカルラ リラルララ 変わりゆく世界は (露露卡莉莉卡噜啦 哩啦噜啦啦 这个逐渐改变的闪耀世界)
ルルるるカリかりリカりかルラるら リラりらルララるらら かわりゆくせかいは
rurukaririkarura rirarurara kawari yuku sekai ha
キラリ嫌いだらけ だけれど ぬくもりも感じて (即使充斥着令人厌恶的种种 却依旧让我感受到了温暖)
キラリきらりきらいだらけ だけれど ぬくもりもかんじて
kirari kirai darake dakeredo nukumorimo kanji te
ありのままの自分で (找到了真实的自我)
ありのままのじぶんで
arinomamano jibun de