《恋に咲く谜、はらはらと》中文歌词翻译及音译整理
恋に咲く谜、はらはらと - AおうP - 歌词翻译及罗马音译整理
- A応P
儚くも强く舞う心 花のように (尽管短暂即逝 仍然竭力飘舞 宛如花朵般)
はかなくもつよくまうこころ はなのように
bou kumo tsuyoku mau kokoro hana noyouni
咲き夸れ (璀璨盛开)
さきほこれ
saki hokore
理解しようと悩んでは ほら 谜 谜 ご用心 (想要理解却一直烦恼著 这是谜题暗语 小心拆解喔)
りかいしようとなやんでは ほら なぞ なぞ ごようじん
rikai shiyouto nayan deha hora nazo nazo go youjin
好きか嫌いの 问いのように ぐるぐると 体 駆け巡る (“是喜欢还是讨厌”像这样的疑问一直在身体中跑来跑去)
すきかきらいの といのように ぐるぐると からだ かけめぐる
suki ka kirai no toi noyouni guruguruto karada kake meguru
朝の日差しに目を覚まし すぐ 疾走 飒爽 过ぎていく (朝晨的阳光 而从睡梦中醒来 顷刻果断疾驰过去)
あさのひざしにめをさまし すぐ しっそう さっそう すぎていく
asa no hizashi ni me wo sama shi sugu shissou sassou sugi teiku
戻せない 时の中 私 一度きりの 冒険者 (稍瞬不复返的时间之中 仅仅只是一次的冒险者)
もどせない ときのなか わたし いちどきりの ぼうけんしゃ
modose nai tokino naka watashi ichido kirino boukensha
恋の谜かけ 何回やっても同じで (恋爱的谜题无论尝试数次都只会相同)
こいのなぞかけ なんかいやってもおなじで
koi no nazo kake nankai yattemo onaji de
その答えを 君と探してみたい (然而那个答案想和你一起寻觅探索)
そのこたえを きみとさがしてみたい
sono kotae wo kun to sagashi temitai
今宵 ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるこの気持ちと (今夜 与飘飘摆动又荡漾起伏轻轻摇曳的感情)
こよい ひらひらとゆらゆらと はらはらゆれるこのきもちと
koyoi hirahiratoyurayurato harahara yure rukono kimochi to
巡り逢い 手を繋ぎ 未来へと生きてく (邂逅牵手 迈向未来)
めぐりあい てをつなぎ みらいへといきてく
meguri ai te wo tsunagi mirai heto iki teku
例え くらくらで ふらふらで立てないくらいの悲しみも (即使是快要晃晃欲墬地倒下的悲伤)
たとえ くらくらで ふらふらでたてないくらいのかなしみも
tatoe kurakurade furafurade tate naikuraino kanashimi mo
超え抜く覚悟を 胸に刻みこんだ (也要做好超越到底的觉悟 把其铭记在心中)
こえぬくかくごを むねにきざみこんだ
koe nuku kakugo wo mune ni kizami konda
儚くも强く舞う心 花のように (尽管短暂即逝 仍然竭力飘舞 宛如花朵般)
はかなくもつよくまうこころ はなのように
bou kumo tsuyoku mau kokoro hana noyouni
咲き乱れ (绽放争艳)
さきみだれ
saki midare
离れてはすぐ近づいて また 谜 谜 増していく (纵使离开了一点又立即靠近 谜题 谜题又在增多)
はなれてはすぐちかづいて また なぞ なぞ ましていく
hanare tehasugu chikazu ite mata nazo nazo mashi teiku
すぐそこ届く距离なのに もやもやな 何か邪魔をする (明明仅是伸手可及的距离 但蒙胧不确实的什么什么却在阻碍着我)
すぐそことどくきょりなのに もやもやな なにかじゃまをする
sugusoko todoku kyori nanoni moyamoyana nanika jama wosuru
不安が强くなるたびに すぐ 想像 妄想 目をつぶる (每当不安感强烈起来 马上胡思乱想 闭上双眼逃避)
ふあんがつよくなるたびに すぐ そうぞう もうそう めをつぶる
fuan ga tsuyoku narutabini sugu souzou mousou me wotsuburu
変わらない 分かってた だけど 弱気 动けない自分が (胆怯懦弱动弹不可的自己 纵然心里知道这不可能改变的)
かわらない わかってた だけど よわき うごけないじぶんが
kawa ranai waka tteta dakedo yowaki ugoke nai jibun ga
踬き止まり 泣きそうな私の手を (但是仍然抱有希望 你能牵起快泣不成声的我的手)
つまずきとまり なきそうなわたしのてを
chi ki domari naki souna watashi no te wo
君は引いて 连れていってくれますか? (令我不再受挫吗?)
きみはひいて つれていってくれますか?
kun ha hii te tsure teittekuremasuka ?
今宵 ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるこの気持ちが (今夜 荡荡漾漾轻轻飘摆的这份感情)
こよい ひらひらとゆらゆらと はらはらゆれるこのきもちが
koyoi hirahiratoyurayurato harahara yure rukono kimochi ga
鲜やかに 强かに 私から咲いていく (绚而华丽强烈地从我心底里绽开盛放)
あざやかに したたかに わたしからさいていく
sen yakani tsuyoka ni watashi kara sai teiku
例え 平和すら 途绝えても 永远に続きゆく幸せを (尽管 就连和平也不复存在 让幸福延续到永远)
たとえ へいわすら とだえても とわにつづきゆくしあわせを
tatoe heiwa sura todae temo eien ni tsuzuki yuku shiawase wo
信じる想いを 二人愿いながら (只要两人相互信任)
しんじるおもいを ふたりねがいながら
shinji ru omoi wo futari negai nagara
华やかに强く咲く心 花のように (仿佛花朵般华丽辉煌地盛放)
はなやかにつよくさくこころ はなのように
hanaya kani tsuyoku saku kokoro hana noyouni
今宵 ひらひらとゆらゆらと はらはら揺れるこの気持ちと (今宵 与轻轻摆动又荡漾摇曳的感情)
こよい ひらひらとゆらゆらと はらはらゆれるこのきもちと
koyoi hirahiratoyurayurato harahara yure rukono kimochi to
巡り逢い 手を繋ぎ 未来へと生きてく (相遇牵手 走向未来)
めぐりあい てをつなぎ みらいへといきてく
meguri ai te wo tsunagi mirai heto iki teku
例え くらくらでふらふらで 立てないくらいの悲しみも (即使是快要晃晃欲墬地倒下的悲伤)
たとえ くらくらでふらふらで たてないくらいのかなしみも
tatoe kurakuradefurafurade tate naikuraino kanashimi mo
超え抜く覚悟を 胸に刻みこんだ (也要做好超越到底的觉悟 把其铭记在心中)
こえぬくかくごを むねにきざみこんだ
koe nuku kakugo wo mune ni kizami konda
儚くも强く舞う心 花のように (尽管短暂即逝 仍然竭力飘舞 宛如花朵般)
はかなくもつよくまうこころ はなのように
bou kumo tsuyoku mau kokoro hana noyouni
咲き夸れ (璀璨盛开)
さきほこれ
saki hokore