Step by Step! - ミスみす・モノクロームものくろーむ(ほりえゆい) - 歌词翻译及罗马音译整理

Step by Step! - ミス・モノクローム(堀江由衣)

梦みてるような 暑い日差しのステージへ (恍若梦中的光景一般 今天我也要不断向上奔跑)

ゆめみてるような あついひざしのステージすてーじへ

yume miteruyouna atsui hizashi no sute-ji he

今日も駆け上がる (奔向那阳光普照的炙热舞台)

きょうもかけあがる

kyou mo kake aga ru

降り注ぐサンシャイン 両手広げてチャージして (撒落的阳光 我张开双臂 给自己充电)

ふりそそぐサンシャインさんしゃいん りょうてひろげてチャージちゃーじして

ori sosogu sanshain ryoute hiroge te cha-ji shite

いろんな想い キラメく (各色各样的思绪 染上璀璨光芒)

いろんなおもい キラメきらめく

ironna omoi kirame ku

(セイギョフカノウな) (难以驾驭的爱)

(セイせいギョぎょフカふかノウのうな)

( seigyofukanou na)

爱がオーバーヒートしたらStart! (过度燃烧的瞬间就是开始的信号!)

あいがオーバーヒートおーばーひーとしたらStart!

ai ga o-ba-hi-to shitara start!

见たことのない セカイをもっと 见たいから (我还想见证更多 前所未见的世界)

みたことのない セカイせかいをもっと みたいから

mita kotononai sekai womotto mita ikara

梦で终わらない 届きそうで届かないくらいに (决不会以梦想而告终 看似近在咫尺却又遥不可及)

ゆめでおわらない とどきそうでとどかないくらいに

yume de owa ranai todoki soude todoka naikuraini

ワタシ 高く もっともっともっと 飞びたい (我还想要 飞得更高 更高)

ワタシわたし たかく もっともっともっと とびたい

watashi takaku mottomottomotto tobi tai

ゴールはない 迷いもない 无敌のコール受け止めたら (既不存在终点 也没有丝毫迷惘 沐浴在无敌的安可声援下)

ゴールごーるはない まよいもない むてきのコールこーるうけとめたら

go-ru hanai mayoi monai muteki no ko-ru uke tome tara

どこへだって行ける その先へ Step by Step! (不论何地我都一定能抵达 向着前方 Step by Step!)

どこへだってゆける そのさきへ Step by Step!

dokohedatte ike ru sono saki he step by step!

 桂ICP备15001694号-2