MW ~Dear Mr. & Ms. ピカレスク~ - flumpool - 歌词翻译及罗马音译整理

MW ~Dear Mr. & Ms. ピカレスク~ - flumpool

谁のための笑颜で 呼吸すら仆を伺うようで (这笑容为谁而展露 彷佛就连呼吸也在试探着我)

だれのためのえがおで こきゅうすらぼくをうかがうようで

dare notameno egao de kokyuu sura boku wo ukagau youde

これこそは…と 信じては また伤ついて? (每次相信 这才是(我想要的)时 便会再度受伤)

これこそは…と しんじては またきずついて?

korekosoha …to shinji teha mata kizutsu ite ?

立ち竦んでる その场所で (在伫立不前的地方)

たちすくんでる そのばしょで

tachi shou nderu sono basho de

永远へと続く 光を待つだけなら (如若单单只为等待那道延续至永远的光芒)

とわへとつづく ひかりをまつだけなら

eien heto tsuzuku hikari wo matsu dakenara

强く抱きしめて 壊したい君を (如果能紧紧拥抱 热恋着)

つよくだきしめて こわしたいきみを

tsuyoku daki shimete kowashi tai kun wo

粉々になるまで 爱あい してしまえば (想要摧毁的你 爱到粉身碎骨)

粉々こなごなになるまで あいあい してしまえば

konagona ninarumade ai ai shiteshimaeba

もう一度たち上がる君のすべて (再一次镇作起来属于你的一切)

もういちどたちあがるきみのすべて

mou ichido tachi aga ru kun nosubete

ひかり 辉いてるのに (明明 那样地 熠熠生辉)

ひかり かがやいてるのに

hikari kagayai terunoni

伤つけないために 伤つく痛み (为了不再受伤 那伤痛的痛楚)

きずつけないために きずつくいたみ

kizutsu kenaitameni kizutsu ku itami

だけが证しじゃない (并非唯一的证明)

だけがあかしじゃない

dakega shoushi janai

眼に映ること闻いたこと ただ信じると (映入眼帘的一切 耳闻的一切 一味地相信着的话)

めにうつることきいたこと ただしんじると

me ni utsuru koto kii takoto tada shinji ruto

闭ざしてみる睑には (试着闭上的眼眸里)

とざしてみるまぶたには

toza shitemiru mabuta niha

别の答えが零れては消えなくて (便会浮现另外的答案然后消逝)

べつのこたえがこぼれてはきえなくて

betsuno kotae ga kobore teha kie nakute

ただ君でいて欲しい 自分でいたい (仅仅只是希望你能维持原本的你 做真的自己)

ただきみでいてほしい じぶんでいたい

tada kun deite hoshii jibun deitai

夜明けを待つだけの今日が遮るなら (如若要终结唯有等待黎明的今天)

よあけをまつだけのきょうがさえぎるなら

yoake wo matsu dakeno kyou ga saegiru nara

新しい明日を生きればいい (只要活在崭新的明天便可以了)

あたらしいあすをいきればいい

atarashi i ashita wo iki rebaii

感じてる君が観たい (我想见到如是感悟的你)

かんじてるきみがみたい

kanji teru kun ga mita i

心を揺らす叫びだけを抱いて (请单单只是怀抱摄人心扉的呐喊)

こころをゆらすさけびだけをだいて

kokoro wo yura su sakebi dakewo dai te

死ぬほどに生きてよ (拼死地活下去)

しぬほどにいきてよ

shinu hodoni iki teyo

はみ出さないフリしても 気づいてないフリをしても (即便假装深藏不露 即便假装毫无察觉)

はみださないフリふりしても きづいてないフリふりをしても

hami dasa nai furi shitemo kizu itenai furi woshitemo

忘れることだけはうまくはならないで (也请勿变得擅于忘却)

わすれることだけはうまくはならないで

wasure rukotodakehaumakuhanaranaide

震えるほど幸せを感じるとき (感受着令人心悸的幸福时)

ふるえるほどしあわせをかんじるとき

furue ruhodo shiawase wo kanji rutoki

それがいつなのかは どんな颜なのかは (那是曾几何时的事情 当时露出了何种表情了呢)

それがいつなのかは どんなかおなのかは

soregaitsunanokaha donna kao nanokaha

仆が君の镜になって (我化身成为你的镜子)

ぼくがきみのかがみになって

boku ga kun no kagami ninatte

その心に突き刺して (一针见血的刺进你内心)

そのこころにつきさして

sono kokoro ni tsuki sashi te

ただ君でいて欲しい 自分でいたい (仅仅只是希望你能维持原本的你 做真的自己)

ただきみでいてほしい じぶんでいたい

tada kun deite hoshii jibun deitai

ふたつを结ぶもの ただひとつ爱なら (倘若维系两人的 仅此唯一的爱)

ふたつをむすぶもの ただひとつあいなら

futatsuwo musubu mono tadahitotsu ai nara

振り返らず 前も见ず (我便不再顾盼 也不再前瞻)

ふりかえらず まえもみず

furikaera zu mae mo mizu

溶けるように この胸から焦がしたい (只愿为这颗心焦灼 仿佛就快融化)

とけるように このむねからこがしたい

toke ruyouni kono mune kara koga shitai

ひとつ またひとつと 灯る爱だけ (一份又一份 点燃的爱火)

ひとつ またひとつと ともるあいだけ

hitotsu matahitotsuto akaru meda ke

睑に焼きつけて (深深地铭记于眼底)

まぶたにやきつけて

mabuta ni yaki tsukete

 桂ICP备15001694号-2