《未来线》中文翻译及罗马音译
未来线 - はつねミクみく - 歌词翻译及罗马音译整理
未来线 - 初音ミク
立ち止まった駅のホーム あの日の自分に出会えた (在止步的月台上 遇见了那天的自己)
たちどまったえきのホームほーむ あのひのじぶんにであえた
tachi toma tta eki no ho-mu ano nichi no jibun ni deae ta
澄み渡ったその瞳で仆を见つめてた (清澈的那双眼注视着我)
すみわたったそのひとみでぼくをみつめてた
sumi watatsu tasono hitomi de boku wo mitsu meteta
“ほんのちょっと変われた?”って あの日の自分が寻ねた (“有一点改变了吗?” 那天的自己询问著)
「ほんのちょっとかわれた?」って あのひのじぶんがたずねた
「 honnochotto kawa reta ? 」 tte ano nichi no jibun ga tazune ta
“ほんのちょっと强くなれた”とか 嘘をついたんだ (“变得坚强了一点”这样说了谎)
「ほんのちょっとつよくなれた」とか うそをついたんだ
「 honnochotto tsuyoku nareta 」 toka uso wotsuitanda
何も言わないで泣きもしないで微笑んでた (一言不发也不哭泣只是微笑着)
なにもいわないでなきもしないでほほえんでた
nanimo iwa naide naki moshinaide hohoen deta
仆がずっと嫌いだったあの日の仆 (曾经一直厌恶著的那一天的我)
ぼくがずっときらいだったあのひのぼく
boku gazutto kirai dattaano nichi no boku
消えてゆく前に忘れる前に君の名前呼んだ (在快消失之前快被遗忘之前呼唤你的名字)
きえてゆくまえにわすれるまえにきみのなまえよんだ
kie teyuku mae ni wasure ru mae ni kun no namae yon da
消えかかった梦の中で 未来の自分に出会えた (在即将消失的梦中 遇见了未来的自己)
きえかかったゆめのなかで みらいのじぶんにであえた
kie kakatta yume no naka de mirai no jibun ni deae ta
疲れ切ったその瞳で仆を见つめてた (疲惫的那双眼注视着我)
つかれきったそのひとみでぼくをみつめてた
tsukare kitsu tasono hitomi de boku wo mitsu meteta
“ほんのちょっと変われた?”って 未来の自分に寻ねた (“有一点改变了吗?” 询问著未来的自己)
「ほんのちょっとかわれた?」って みらいのじぶんにたずねた
「 honnochotto kawa reta ? 」 tte mirai no jibun ni tazune ta
“ほんのちょっと强くなれた”とか 强がってたんだ (“变得坚强了一点”这样逞强著)
「ほんのちょっとつよくなれた」とか つよがってたんだ
「 honnochotto tsuyoku nareta 」 toka tsuyoga ttetanda
それが嘘だって强がりだってわかってるよ (那些都是谎言都是逞强我都知道的)
それがうそだってつよがりだってわかってるよ
sorega uso datte tsuyoga ridattewakatteruyo
君のことは一番仆が知っているよ (最了解你的人是我啊)
きみのことはいちばんぼくがしっているよ
kun nokotoha ichiban boku ga shitte iruyo
消えてゆく前に忘れる前に仆の名前呼んだ (在快消失之前快被遗忘之前呼唤我的名字)
きえてゆくまえにわすれるまえにぼくのなまえよんだ
kie teyuku mae ni wasure ru mae ni boku no namae yon da
何も言わないで泣きもしないで微笑んでた (一言不发也不哭泣只是微笑着)
なにもいわないでなきもしないでほほえんでた
nanimo iwa naide naki moshinaide hohoen deta
仆がずっと嫌いだったあの日の仆 (曾经一直厌恶著的那一天的我)
ぼくがずっときらいだったあのひのぼく
boku gazutto kirai dattaano nichi no boku
それが嘘だって强がりだって构わないよ (那些都是谎言都是逞强也没关系)
それがうそだってつよがりだってかまわないよ
sorega uso datte tsuyoga ridatte kamawa naiyo
君が今も君のままで生きていれば (只要你按照你现在的方式活着的话)
きみがいまもきみのままでいきていれば
kun ga ima mo kun nomamade iki teireba
この街でいつか君の元へ会いに行くよ (总有一天在这条街上 会到你的身边)
このまちでいつかきみのもとへあいにゆくよ
kono machi deitsuka kun no moto he ai ni iku yo
きっと、未来线で (一定、在未来线上)
きっと、みらいせんで
kitto、 mirai sen de
远ざかった駅のホーム そこには谁もいなくて (在远去的月台上 那里空无一人)
とおざかったえきのホームほーむ そこにはだれもいなくて
toozakatsu ta eki no ho-mu sokoniha daremo inakute
晴れ渡った空の色は今日も変わらない (晴朗天空的颜色今天也不曾改变)
はれわたったそらのいろはきょうもかわらない
hare watatsu ta sora no shoku ha kyou mo kawa ranai