《予感》中文翻译及罗马音译
予感 - Dir en grey - 歌词翻译及罗马音译整理
予感 - Dir en grey
ウワベだけで今も 君を弄んでる (虚有其表 至今依然玩弄着你)
ウワベうわべだけでいまも きみをもてあそんでる
uwabe dakede ima mo kun wo rou nderu
君は何も気付かず -180℃に冻る爱 (而你浑然不知 冻结在-180℃下的爱情)
きみはなにもきづかず -180℃にこおるあい
kun ha nanimo kizuka zu -180 ℃ni kooru ai
无口な君に 无口な爱で 无口な不快感を (对寡言的你 用寡言的爱情 产生寡言的沉闷)
むくちなきみに むくちなあいで むくちなふかいかんを
mukuchi na kun ni mukuchi na mede mukuchi na fukaikan wo
无口な仆に 无口な爱で 无口な伤迹 (对寡言的我 用寡言的爱情 填补寡言的伤口)
むくちなぼくに むくちなあいで むくちなきずあと
mukuchi na boku ni mukuchi na mede mukuchi na kizuato
十八人目の君 仆に気付いていない (你是第十八个 没有发现我的居心)
じゅうはちにんめのきみ ぼくにきづいていない
juuhachi hitome no kun boku ni kizui teinai
やさしさに里付けた 冻りついたこの爱を (对早已结冰的爱情 付出温柔)
やさしさにうらづけた こおりついたこのあいを
yasashisani urazuke ta koori tsuitakono ai wo
静かな君に 静かな爱で 静かな快感杀し (对寂静的你 用寂静的爱 寂静的扼杀快感)
しずかなきみに しずかなあいで しずかなかいかんごろし
shizuka na kun ni shizuka na mede shizuka na kaikan koroshi
静かな仆に 静かな爱で 静かな… (对寂静的我 用寂静的爱 寂静地…)
しずかなぼくに しずかなあいで しずかな…
shizuka na boku ni shizuka na mede shizuka na …
変えれない 帰れずに ah 无口な爱 (改变不了 无法归来的 寡言爱情)
かえれない かえれずに ah むくちなあい
kae renai kaere zuni ah mukuchi na ai
静かに 静かに 络めあう二人 (悄悄地 静静地 互相结合的两人)
しずかに しずかに からめあうふたり
shizuka ni shizuka ni karame au futari
心无口に 心静かで心に刃 向けて (木讷的心 沉静的心 把心抵在刀锋上)
こころむくちに こころしずかでこころにやいば むけて
kokoronashi kuchi ni kokoro shizuka de kokoro ni ha muke te
心无口に 心静かで心弄んでみても (木讷的心 沉静的心 玩弄别人的心也无所谓)
こころむくちに こころしずかでこころもてあそんでみても
kokoronashi kuchi ni kokoro shizuka de kokoro rou ndemitemo
変えれない 帰れずに ah 无口な爱 (改变不了 无法归来的 寡言爱情)
かえれない かえれずに ah むくちなあい
kae renai kaere zuni ah mukuchi na ai
静かに 静かに络めあう二人 (悄悄地 静静地 互相结合的两人)
しずかに しずかにからめあうふたり
shizuka ni shizuka ni karame au futari
変えれない 帰れずに ah 无口な爱 (改变不了 无法归来的 寡言爱情)
かえれない かえれずに ah むくちなあい
kae renai kaere zuni ah mukuchi na ai
静かに 静かに 络めあう二人 (悄悄地 静静地 互相结合的两人)
しずかに しずかに からめあうふたり
shizuka ni shizuka ni karame au futari
変えれない 帰れずに无口な爱 (改变不了 无法归来的 寡言爱情)
かえれない かえれずにむくちなあい
kae renai kaere zuni mukuchi na ai
静かに 静かに 络めあう二人 (悄悄地 静静地 互相结合的两人)
しずかに しずかに からめあうふたり
shizuka ni shizuka ni karame au futari
いつからか あなたに気付いていた でも (不知从何时起 你发现事实 可是)
いつからか あなたにきづいていた でも
itsukaraka anatani kizui teita demo
あなたの傍にいれるだけでいいの (只要能在你身边就足够了)
あなたのそばにいれるだけでいいの
anatano bou niirerudakedeiino
仆は最后に 君を抱きしめた (我在最后 紧抱着你)
ぼくはさいごに きみをだきしめた
bokuha saigo ni kun wo daki shimeta
これが 最后になるとも知らずに (但不知这次 真的是结局了)
これが さいごになるともしらずに
korega saigo ninarutomo shirazu ni
ha… ()
ha…
ha …