《思想电车》拼音罗马音译
思想电车 - チュールちゅーる - 歌词翻译及罗马音译整理
思想电车 - チュール
田舎町 いい天気 横切ってゆく (美妙的天气跨过了鄕间小道)
いなかまち いいてんき よこぎってゆく
inakamachi ii tenki yokogitsu teyuku
独り言 仆に言う 乘り过ごそうか (只偶尔和我搭话“坐过站了吗?”)
ひとりごと ぼくにいう のりすごそうか
hitorigoto boku ni iu nori sugo souka
见知らぬ人 次々と 一绪に乘せて (陌生的人们 接二连三的 一起乘坐上去)
みしらぬひと 次々つぎつぎと いっしょにのせて
mishira nu nin tsugitsugi to isshoni nose te
ちらほらだけど (虽然稀稀落落的)
ちらほらだけど
chirahoradakedo
軽々と仆も乘せて (我也轻易地乘坐了上去)
軽々かるがるとぼくものせて
karugaru to boku mo nose te
一日あれば (只要一日的话)
いちにちあれば
tsuitachi areba
ここまで来れちゃうんだなぁ (就可以来到这里了)
ここまでくれちゃうんだなぁ
kokomade kore chaundanaa
行き先のない旅を (指尖前的漫长旅途)
ゆきさきのないたびを
ikisaki nonai tabi wo
少しでも仆は幸せになろうとする (让我渐渐也有了幸福的感觉)
すこしでもぼくはしあわせになろうとする
sukoshi demo bokuha shiawase ninaroutosuru
夕暮れを见届けたよ (始终目视着夕阳)
ゆうぐれをみとどけたよ
yuugure wo mitodoke tayo
なんだか嬉しくて (总觉得有点开心)
なんだかうれしくて
nandaka ureshi kute
夜が少しきれいに见える (夜晚也变得美丽起来)
よるがすこしきれいにみえる
yoru ga sukoshi kireini mie ru
长い旅 帰り道 忘れないように (为了不忘记那漫长的旅行)
ながいたび かえりみち わすれないように
nagai tabi kaerimichi wasure naiyouni
日记を书いてるよ (把这些都写在日记里)
にっきをかいてるよ
nikki wo kai teruyo
君の颜 あなたの声 忘れないように (为了不忘记你的容貌你的声音)
きみのかお あなたのこえ わすれないように
kun no kao anatano koe wasure naiyouni
毎日読み返して (每日将日记反复的读著)
まいにちよみかえして
mainichi yomikaeshi te
行き先のない旅を (指尖前的漫长旅途)
ゆきさきのないたびを
ikisaki nonai tabi wo
少しでも仆は歩いて行きたくて (我想稍微的慢慢往前进)
すこしでもぼくはあるいてゆきたくて
sukoshi demo bokuha arui te iki takute
夕暮れを见てたら 少し寂しくて (看着夕阳稍微感觉有些寂寞)
ゆうぐれをみてたら すこしさびしくて
yuugure wo mite tara sukoshi sabishi kute
一人ではいれないんだよ (没辨法就这样孤寂的一个人)
ひとりではいれないんだよ
hitori dehairenaindayo
远くまで目を凝らして (凝视着远方)
とおくまでめをこらして
tooku made me wo kora shite
あそこだよ ほら いつでも见えるでしょ (就在那里唷!看吧、总是能够看得见)
あそこだよ ほら いつでもみえるでしょ
asokodayo hora itsudemo mie rudesho
夕暮れに间に合ったから (能够在太阳下山前赶到)
ゆうぐれにまにあったから
yuugure ni maniatsu takara
なんだか嬉しくて (总觉得有点高兴)
なんだかうれしくて
nandaka ureshi kute
ちょっと温かくて (有点温暖)
ちょっとあたたかくて
chotto on kakute
夜が少しきれいに见える (夜晚也略显得美丽)
よるがすこしきれいにみえる
yoru ga sukoshi kireini mie ru