《年纪比自己小的男孩子》拼音罗马音译
年下の男の子 - キャンディーきゃんでぃーマキアートまきあーと from SUPER☆GiRLS - 歌词翻译及罗马音译整理
年纪比自己小的男孩子 - キャンディーマキアート from SUPER☆GiRLS
真っ赤な林檎を頬ばる (大口大口的吃着红红的苹果)
まっかなりんごをほおばる
makka na ringo wo hoo baru
ネイビーブルーのTシャツ (穿着海军蓝色的T恤)
ネイビーブルーねいびーぶるーのTシャツしゃつ
neibi-buru- no t shatsu
あいつはあいつは可爱い年下の男の子 (那个男孩,那个男孩好可爱 那个年纪比我小的的男孩)
あいつはあいつはかわいいとししたのおとこのこ
aitsuhaaitsuha kawai toshishita no otokonoko
淋しがり屋で生意気で (因为自己的寂寞和骄傲)
さびしがりやでなまいきで
sabishi gari ya de namaiki de
憎らしいけど好きなの (经常生男孩的气但还喜欢他)
にくらしいけどすきなの
zou rashiikedo suki nano
LOVE投げキッス (恋爱,飞吻)
LOVEなげキッスきっす
love nage kissu
私のこと好きかしら (你喜欢我吗?)
わたしのことすきかしら
watashi nokoto suki kashira
はっきり闻かせて (快告诉我你喜欢我吗)
はっきりきかせて
hakkiri kika sete
ボタンの取れてるポケット (在他掉了扣子的口袋里)
ボタンぼたんのとれてるポケットぽけっと
botan no tore teru poketto
污れて丸めたハンカチ (却装着脏了卷成一团的手帕)
よごれてまるめたハンカチはんかち
yogore te marume ta hankachi
あいつはあいつは可爱い年下の男の子 (那个男孩,那个男孩好可爱 那个年纪比我小的的男孩)
あいつはあいつはかわいいとししたのおとこのこ
aitsuhaaitsuha kawai toshishita no otokonoko
デートの时间に遅れる (约会时间也会迟到)
デートでーとのじかんにおくれる
de-to no jikan ni okure ru
いつでもけんかをしかける (经常动不动就会吵架)
いつでもけんかをしかける
itsudemokenkawoshikakeru
あいつはあいつは可爱い年下の男の子 (那个男孩,那个可爱的男孩 那个年纪比我小的的男孩)
あいつはあいつはかわいいとししたのおとこのこ
aitsuhaaitsuha kawai toshishita no otokonoko
忘れん坊でわがままで (他又马虎又任性)
わすれんぼうでわがままで
wasure n bou dewagamamade
意地悪だけど好きなの (又天生喜欢恶作剧)
いじわるだけどすきなの
ijiwaru dakedo suki nano
LOVE投げキッス (恋爱,飞吻)
LOVEなげキッスきっす
love nage kissu
私のこと好きかしら (你喜欢我吗?)
わたしのことすきかしら
watashi nokoto suki kashira
はっきり闻かせて (快告诉我你喜欢我吗)
はっきりきかせて
hakkiri kika sete
片方なくした手袋 (提着少了一个的手套)
かたほうなくしたてぶくろ
katahou nakushita tebukuro
ほどけたまんまの靴ヒモ (穿着鞋带没系紧的鞋子)
ほどけたまんまのくつヒモひも
hodoketamanmano kutsu himo
あいつはあいつは可爱い年下の男の子 (那个男孩,那个男孩好可爱 那个年纪比我小的的男孩)
あいつはあいつはかわいいとししたのおとこのこ
aitsuhaaitsuha kawai toshishita no otokonoko
淋しがり屋で生意気で (因为自己的寂寞和骄傲)
さびしがりやでなまいきで
sabishi gari ya de namaiki de
憎らしいけど好きなの (经常生男孩的气但还喜欢他)
にくらしいけどすきなの
zou rashiikedo suki nano
LOVE投げキッス (恋爱,飞吻)
LOVEなげキッスきっす
love nage kissu
私のこと好きかしら (你喜欢我吗?)
わたしのことすきかしら
watashi nokoto suki kashira
はっきり闻かせて (快告诉我你喜欢我吗)
はっきりきかせて
hakkiri kika sete
ボタンの取れてるポケット (在他掉了扣子的口袋里)
ボタンぼたんのとれてるポケットぽけっと
botan no tore teru poketto
污れて丸めたハンカチ (却装着脏了卷成一团的手帕)
よごれてまるめたハンカチはんかち
yogore te marume ta hankachi
あいつはあいつは可爱い年下の男の子 (那个男孩,那个男孩好可爱 那个年纪比我小的的男孩)
あいつはあいつはかわいいとししたのおとこのこ
aitsuhaaitsuha kawai toshishita no otokonoko