《猫与过敏》中文歌词翻译及音译整理
猫とアレルギー - きのこていこく - 歌词翻译及罗马音译整理
猫与过敏 - きのこ帝国
话せなくていい 会えなくてもいい (就算聊不了 就算见不到)
はなせなくていい あえなくてもいい
hanase nakuteii ae nakutemoii
ただこの歌を聴いてほしいだけ (这首歌你能来听就很好)
ただこのうたをきいてほしいだけ
tadakono utawo kii tehoshiidake
あなたの颜や あなたの声が (你的脸和 你的声音)
あなたのかおや あなたのこえが
anatano kao ya anatano koe ga
梦に出る夜はどうすればいいの (夜里入梦时我该如何是好)
ゆめにでるよるはどうすればいいの
yume ni deru yoru hadousurebaiino
十二月の空気を吸い込んで (深吸一口12月的空气)
じゅうにがつのくうきをすいこんで
juunigatsu no kuuki wo sui kon de
くしゃみをひとつ (打了一个喷嚏)
くしゃみをひとつ
kushamiwohitotsu
产まれたばかりの猫たちが (刚刚出生的小小猫咪)
うまれたばかりのねこたちが
uma retabakarino neko tachiga
散り散りに去ってゆきます (鸟兽状哄然散去)
ちりぢりにさってゆきます
chiri chiri ni satsu teyukimasu
いろんなことがあったけど (不管世间如何纷纷扰扰)
いろんなことがあったけど
ironnakotogaattakedo
思い出すのはあの日々ばかり (萦绕脑中的唯有那些时光)
おもいだすのはあの日々ひびばかり
omoidasu nohaano hibi bakari
话せなくていい 会えなくてもいい (就算聊不了 就算见不到)
はなせなくていい あえなくてもいい
hanase nakuteii ae nakutemoii
ただこの瞬间こっちを见ていて (这一秒看我一眼就很好)
ただこのしゅんかんこっちをみていて
tadakono shunkan kotchiwo mite ite
ほんの少しの勇気があれば (假如曾拥有 一丝丝勇气)
ほんのすこしのゆうきがあれば
honno sukoshi no yuuki gaareba
后悔せずにすんだのでしょうか (我的后悔是不是就能少)
こうかいせずにすんだのでしょうか
koukai sezunisundanodeshouka
アレルギーでも (明明就过敏的你)
アレルギーあれるぎーでも
arerugi- demo
あなたは优しく抚でた (伸出手轻柔抚摸)
あなたはやさしくなでた
anataha yasashi ku nade ta
ああ、昔を懐かしんだり 叹いたり (啊啊、总是怀念过去 或是叹息曾经)
ああ、むかしをなつかしんだり なげいたり
aa、 mukashi wo natsukashi ndari nagei tari
ありあまる残りの人生を (这样冗长的人生)
ありあまるのこりのじんせいを
ariamaru nokori no jinsei wo
真面目に考えたりして (如果我认认真真考虑)
まじめにかんがえたりして
majime ni kangae tarishite
大人になったような気でいる (是不是就能长成大人)
おとなになったようなきでいる
otona ninattayouna kide iru
时间が巻き戻せたならば (如果时间能倒回去)
じかんがまきもどせたならば
jikan ga makimodose tanaraba
なんてね、もう思い饱きてる (算了吧、这已是想腻的命题)
なんてね、もうおもいあきてる
nantene、 mou omoi aki teru
话せなくていい 忘れていいから (就算聊不了 就算记不到)
はなせなくていい わすれていいから
hanase nakuteii wasure teiikara
ふとした瞬间アルバム开いて (偶然翻开从前的相册)
ふとしたしゅんかんアルバムあるばむひらいて
futoshita shunkan arubamu hirai te
なんにも知らないあの顷のように (像没心没肺的那时一样)
なんにもしらないあのころのように
nannimo shira naiano gorono youni
横颜にそっと见惚れていて (定定对着那侧脸凝望)
よこがおにそっとみとれていて
yokogao nisotto mitore teite
あと七日间で世界が终わるなら (你曾问我如果还有7天世界毁灭)
あとなのかかんでせかいがおわるなら
ato nanoka kan de sekai ga owa runara
なんて、あんなどうしようもない例え话 (怎么办、这样无厘头的想法)
なんて、あんなどうしようもないたとえばなし
nante、 annadoushiyoumonai tatoebanashi
他の谁にもしないでいて (拜托别再让其他人回答)
ほかのだれにもしないでいて
hokano dare nimoshinaideite
これからもずっと (永远永远)
これからもずっと
korekaramozutto
触れなくていい 忘れていいから (就算碰不了 就算记不到)
さわれなくていい わすれていいから
furena kuteii wasure teiikara
ただこの瞬间こっちを见ていて (这一秒看我一眼就很好)
ただこのしゅんかんこっちをみていて
tadakono shunkan kotchiwo mite ite
あなたの颜や あなたの声を (你的脸和 你的声音)
あなたのかおや あなたのこえを
anatano kao ya anatano koe wo
何度でも思い出して歌うわ (入侵我的思绪我将它写成歌唱)
なんどでもおもいだしてうたうわ
nando demo omoidashi te utau wa
届かなくていい 忘れていいから (就算构不着 就算记不到)
とどかなくていい わすれていいから
todoka nakuteii wasure teiikara
でも あなたの目と手の温もりが (可是 你的眼睛和手的温度)
でも あなたのめとてのぬくもりが
demo anatano me to teno atatamo riga
なにもない空、渗んで消えてく (融进空旷的天空、只剩虚无)
なにもないそら、にじんできえてく
nanimonai sora、 shin nde kie teku
アレルギーでも (明明就过敏的你)
アレルギーあれるぎーでも
arerugi- demo
あなたは优しく抚でた (伸出手轻柔抚摸)
あなたはやさしくなでた
anataha yasashi ku nade ta