《海风のブレイブ》中文翻译及罗马音译
海风のブレイブ - fumika - 歌词翻译及罗马音译整理
- fumika
幼い想い出 眩しいほどに 梦に见た景色は (儿时的回忆 是如此的耀眼 梦中见到的景色)
おさないおもいで まぶしいほどに ゆめにみたけしきは
osanai omoide mabushi ihodoni yume ni mita keshiki ha
置き忘れたまま モノクロになって 瞳から消える (被忘置在原地 成为了黑白相片 渐渐消失在眼前)
おきわすれたまま モノクロものくろになって ひとみからきえる
oki wasure tamama monokuro ninatte hitomi kara kie ru
だけど いつでもキミは 真っ直ぐ明日を见つめた (但你仍旧一直注视着明日)
だけど いつでもキミきみは まっすぐあすをみつめた
dakedo itsudemo kimi ha massugu gu ashita wo mitsu meta
どれくらいの 涙と引き换えに? (要以多少泪水为代价?)
どれくらいの なみだとひきかえに?
dorekuraino namida to hikikae ni ?
だから 仆らの迷いも 强さに変えてくれる (所以将我们的迷惘也 化作坚强)
だから ぼくらのまよいも つよさにかえてくれる
dakara bokura no mayoi mo tsuyosa ni kae tekureru
繋がったココロが 解き放つ──── (解放紧紧相系的心灵───)
つながったココロこころが ときはなつ────
tsunaga tta kokoro ga toki houttsu ────
Believe 溢れ出す想い (坚信着 满溢而出的思念)
Believe あふれだすおもい
believe afure dasu omoi
In the dreaming 谁かの为に (在梦中 只为了某人而存在)
In the dreaming だれかのために
in the dreaming dareka no tameni
この 小さな勇気で 风が吹き荒れても (借着小小的勇气 不论风吹得多么强烈)
この ちいさなゆうきで かぜがふきあれても
kono chiisa na yuuki de kaze ga fuki are temo
キミを守りたくて (都想守护着你)
キミきみをまもりたくて
kimi wo mamori takute
恐れを知らずに 无邪気に梦を 语ってたあの日々 (过去的日子不知晓何为恐惧 相互倾诉天真的美梦 )
おそれをしらずに むじゃきにゆめを かたってたあの日々ひび
osore wo shirazu ni mujaki ni yume wo katatsu tetaano hibi
それぞれの道で 繋がる未来 轮郭が见えず (各式各样的道路 连系着未来 却仍旧看不见轮廓)
それぞれのみちで つながるみらい りんかくがみえず
sorezoreno michi de tsunaga ru mirai rinkaku ga mie zu
どんな 时でもキミは どこか眩しいような (不论何时 你都会带着一种与光彩耀眼般)
どんな ときでもキミきみは どこかまぶしいような
donna toki demo kimi ha dokoka mabushi iyouna
场违いの强さで 笑うから (不合时宜的坚强崭露出微笑)
ばちがいのつよさで わらうから
bachigai no tsuyosa de warau kara
それが 仆らの孤独を 希望に変えてくれる (那即是 将我们的孤独 化作希望的关键)
それが ぼくらのこどくを きぼうにかえてくれる
sorega bokura no kodoku wo kibou ni kae tekureru
重ねあった时が 大切で──── (交错重叠之时 是如此的珍贵───)
かさねあったときが たいせつで────
omone atta toki ga taisetsu de ────
Believe 朽ち果てぬ记忆 (坚信着 腐朽的记忆)
Believe くちはてぬきおく
believe kuchi hate nu kioku
In the dreaming 命の限り (与在梦中 生命的极限)
In the dreaming いのちのかぎり
in the dreaming inochi no kagiri
今 奇迹を起こすよ 始まりは偶然 (此时卷起奇迹 偶然间造就我们的相遇)
いま きせきをおこすよ はじまりはぐうぜん
ima kiseki wo oko suyo hajimari ha guuzen
描かれた必然 (而这却是描绘人生的必经过程)
えがかれたひつぜん
egaka reta hitsuzen
Believe 溢れ出す想い (坚信着 满溢而出的思念)
Believe あふれだすおもい
believe afure dasu omoi
In the dreaming 谁かの为に (在梦中 只为了某人而存在)
In the dreaming だれかのために
in the dreaming dareka no tameni
この 小さな勇気で 风が吹き荒れても (借着小小的勇气 不论风吹得多么强烈)
この ちいさなゆうきで かぜがふきあれても
kono chiisa na yuuki de kaze ga fuki are temo
キミを守りたくて (都想守护着你)
キミきみをまもりたくて
kimi wo mamori takute