《Just a game》中文歌词及音译
Just a game - ムースむーす×けいえがきつうこう - 歌词翻译及罗马音译整理
Just a game - ムース×计划通行
夜な夜な集まる (每晚聚集于此)
よなよなあつまる
yoru na yoru na atsumaru
宇田川町の Beauty&Rudy (宇田川街的 Beauty&Rudy)
うだがわちょうの Beauty&Rudy
udagawachou no beauty&rudy
悲しく小雨が 横颜を霞ませ (哀伤的细雨 朦胧了侧颜)
かなしくこさめが よこがおをかすませ
kanashi ku kosame ga yokogao wo kasuma se
二人最后のダンスホール.ランデヴー (两人在舞场最后的约会)
ふたりさいごのダンスだんすホールほーる.ランデヴーらんでヴー
futari saigo no dansuho-ru . randevu-
Just a game 今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに (Just a game 明明仅此一晚两人舞动地板)
Just a game こんやだけふたりフロアふろあゆらすはずなのに
just a game konya dake futari furoa yura suhazunanoni
见つめあうその瞳はもう逸らせない (互相凝视的眼瞳已经无法移开视线)
みつめあうそのひとみはもうそらせない
mitsu meausono hitomi hamou sora senai
Just a game 爱でも恋でもただのゲームなのだから (Just a game 爱情也好恋情也罢不过是一场游戏)
Just a game あいでもこいでもただのゲームげーむなのだから
just a game mede mo koi demotadano ge-mu nanodakara
せめて 夜が明けるまでキミと踊り続ける (至少与你共同旋舞直至天明)
せめて よるがあけるまでキミきみとおどりつづける
semete yoru ga ake rumade kimi to odori tsuzuke ru
あの日助手席から见た (回想起那天从助手席眺望的夕阳暮色)
あのひじょしゅせきからみた
ano nichi joshuseki kara mita
夕日の色思い出した (回想起那天从助手席眺望的夕阳暮色)
ゆうひのいろおもいだした
yuuhi no shoku omoidashi ta
二人を照らすスポットライトと同じだ (与照亮两人的聚光灯一样)
ふたりをてらすスポットライトすぽっとらいととおなじだ
futari wo tera su supottoraito to onaji da
イルなサウンドマン达がワイにーダンス煽っていたのは (音响师们用来煽动舞起Whiney Dance的)
イルいるなサウンドさうんどマンまんたちがワイわいにーダンスだんすあおっていたのは
iru na saundoman tooru ga wai ni -dansu aotsu teitanoha
カーステレオから流れてたキラーチューン (是从车内身历声中流淌而出的迷人曲调)
カーかーステレオすてれおからながれてたキラーきらーチューンちゅーん
ka-sutereo kara nagare teta kira-chu-n
大切に持っていたパズルが(Stand by me, Darling) (小心保存着的谜题(Stand by me, Darling))
たいせつにもっていたパズルぱずるが(Stand by me, Darling)
taisetsu ni motsu teita pazuru ga (stand by me, darling)
解けないことは知っていたけど (我知道无法将其解开)
とけないことはしっていたけど
toke naikotoha shitte itakedo
Just a game お互いのことを散々オモチャにしたよね (Just a game 尽可能地将对方的事当做玩具对待呢)
Just a game おたがいのことを散々さんざんオモチャおもちゃにしたよね
just a game o tagai nokotowo sanzan omocha nishitayone
そんな愚かな二人をもう救えない (那样愚蠢的两人已经无可救药)
そんなおろかなふたりをもうすくえない
sonna oroka na futari womou sukue nai
Just a game アダムとイヴが昔犯した过ち (Just a game 亚当与夏娃过去所犯下的错误)
Just a game アダムあだむとイヴいヴがむかしおかしたあやまち
just a game adamu to ivu ga mukashi okashi ta ayamachi
几年几世代超えて 二人また缲り返す (数年数代之后 两人依旧在重复上演)
いくねんいくせだいこえて ふたりまたくりかえす
ikunen ki sedai koe te futari mata kurikaesu
シェイカー振るはバーテンダー (挥舞沙锤的是那调酒师 在心中低语 Love me tender)
シェイカーしぇいかーふるはバーテンダーばーてんだー
shieika- furu ha ba-tenda-
心の中で Love me tender (在心中低语 Love me tender)
こころのなかで Love me tender
kokoro no naka de love me tender
ラムコーク差し出すその手に (对递出Rum Coke的那只手)
ラムらむコークこーくさしだすそのてに
ramuko-ku sashi dasu sono teni
まだなんだかんだトキメくの (不知为何心跳不已)
まだなんだかんだトキメときめくの
madanandakanda tokime kuno
朝がくる前にキミと逃げだしたい (在清晨来临之前想与你逃离这里)
あさがくるまえにキミきみとにげだしたい
asa gakuru mae ni kimi to nige dashitai
伞なんて持たずに ずぶ濡れでもいいから (就算不撑雨伞全身湿透也没有关系)
かさなんてもたずに ずぶぬれでもいいから
kasa nante mota zuni zubu nure demoiikara
アデニンチミングアニンシトシン (腺嘌呤胸腺嘧啶鸟嘌呤胞密定)
アデニンあでにんチミンちみんグアニンぐあにんシトシンしとしん
adeninchiminguaninshitoshin
遗伝子レベルで动く引力 (由遗传基因作用的引力)
いでんしレベルれべるではたらくいんりょく
idenshi reberu de hataraku inryoku
今更何様 Load Have Mercy (事到如今还能如何 Load have mercy)
いまさらなにさま Load Have Mercy
imasara nanisama load have mercy
运命という名の斥力 (名为命运的斥力)
うんめいというなのせきりょく
unmei toiu mei no sekiryoku
押して引いて引いて押して (分开吸引吸引分开)
おしてひいてひいておして
oshi te hii te hii te oshi te
それでも抗えない何か (即使如此无法抗拒又是为何)
それでもあらがえないなにか
soredemo aragae nai nanika
踊り踊らされ踊る踊り (舞动被带舞舞动舞动)
おどりおどらされおどるおどり
odori odora sare odoru odori
弾けるの汗か涙なのか (飞散的是汗水抑或是眼泪)
はじけるのあせかなみだなのか
hike runo ase ka namida nanoka
なぜ素直に好きと言えないの (为何我无法直率地对你说出喜欢)
なぜすなおにすきといえないの
naze sunao ni suki to ie naino
なぜ素直に好きと言ってくれないの (为何你不能直率地对我说出喜欢)
なぜすなおにすきといってくれないの
naze sunao ni suki to itsutsu tekurenaino
结局意固地に格好付けて (结果固执地粉饰真意)
けっきょくいこじにかっこつけて
kekkyoku ikoji ni kakkou tsuke te
くだらない つまらない 泣きたい キミを伤つけただけ (无聊 无趣 想哭 我只会一味伤害你)
くだらない つまらない なきたい キミきみをきずつけただけ
kudaranai tsumaranai naki tai kimi wo kizutsu ketadake
Just a game 今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに (Just a game 明明仅此一夜两人舞动地板)
Just a game こんやだけふたりフロアふろあゆらすはずなのに
just a game konya dake futari furoa yura suhazunanoni
见つめあうその瞳はもう逸らせない (互相凝视的眼瞳已经无法移开视线)
みつめあうそのひとみはもうそらせない
mitsu meausono hitomi hamou sora senai
Just a game 爱でも恋でもただのゲームなのだから (Just a game 爱情也好恋情也罢不过是一场游戏)
Just a game あいでもこいでもただのゲームげーむなのだから
just a game mede mo koi demotadano ge-mu nanodakara
せめて 夜が明けるまでキミと踊り続ける (至少与你共同旋舞直至天明)
せめて よるがあけるまでキミきみとおどりつづける
semete yoru ga ake rumade kimi to odori tsuzuke ru
Just a game お互いのことを散々オモチャにちたよね (Just a game 尽可能地将对方的事当做玩具对待呢)
Just a game おたがいのことを散々さんざんオモチャおもちゃにちたよね
just a game o tagai nokotowo sanzan omocha nichitayone
そんな愚かな二人をもう救えない (那样愚蠢的两人已经无可救药)
そんなおろかなふたりをもうすくえない
sonna oroka na futari womou sukue nai
Just a game アダムとイヴが昔犯した过ち (Just a game 亚当与夏娃过去所犯下的错误)
Just a game アダムあだむとイヴいヴがむかしおかしたあやまち
just a game adamu to ivu ga mukashi okashi ta ayamachi
几年几世代超えて 二人また缲り返す (数年数代之后 两人依旧在重复上演)
いくねんいくせだいこえて ふたりまたくりかえす
ikunen ki sedai koe te futari mata kurikaesu